EasyManuals Logo

Petzl PROGRESS ADJUST I User Manual

Petzl PROGRESS ADJUST I
29 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #19 background imageLoading...
Page #19 background image
TECHNICAL NOTICE PROGRESS ADJUST I L0023400C (070120)
19
NO
Denne bruksanvisningen forklarer hvordan du bruker utstyret på korrekt måte. Kun
enkelte teknikker og bruksmetoder er beskrevet.
Advarselssymbolene gir informasjon om enkelte potensielle farer som er
forbundet med bruk av utstyret, men det er umulig å beskrive alle potensielle farer.
Oppdateringer og tilleggsinformasjon finner du på Petzl.com.
Du er selv ansvarlig for å forstå og ta hensyn til disse advarslene, og for å bruke
utstyret på korrekt måte. Feil bruk av utstyret vil medføre ytterligere risiko. Kontakt
Petzl dersom du er i tvil, eller dersom du ikke forstår disse bruksanvisningene.
1. Bruksområde
Personlig verneutstyr (PVU) for beskyttelse mot fall.
PROGRESS ADJUST-I.
Justerbar forbindelseline for arbeidsposisjonering.
Midlertidig forankringspunkt.
Skal kun brukes av én person.
Bidrar til å hindre fall når den brukes som en justerbar forbindelseline for
arbeidsposisjonering.
Beskytter mot fall fra høyden når den brukes som et midlertidig forankringspunkt.
Dette utstyret skal ikke brukes til heising.
Produktet må ikke brukes utover dets begrensninger eller i andre situasjoner som
det ikke er beregnet for.
Ansvar
ADVARSEL
Aktiviteter som involverer bruk av dette produktet er farlige.
Du er selv ansvarlig for dine egne handlinger og avgjørelser, og din egen
sikkerhet.
Før du tar i bruk utstyret, må du:
- Lese og forstå alle bruksanvisningene.
- Sørge for å få spesifikk opplæring i hvordan produktet skal brukes.
- Gjøre deg kjent med produktet og tilegne deg kunnskap om dets muligheter og
begrensninger.
- Forstå og akseptere risikoen i aktiviteter som involverer bruk av produktet.
Manglende respekt for bare ett av disse punktene kan medføre alvorlig
personskade eller død.
Dette produktet skal kun brukes av kompetente og ansvarlige personer, eller under
direkte tilsyn av en kompetent og ansvarlig person.
Du er selv ansvarlig for dine egne handlinger, avgjørelser og din egen sikkerhet, og
du tar selv på deg ansvaret for dette. Dersom du ikke er i stand til å ta på deg dette
ansvaret eller dersom du ikke forstår bruksanvisningene, skal du ikke bruke utstyret.
2. Liste over deler
(1) Tilgjengelig tau - forbindelseline, (2) Tauklemme, (3) Reservetau (fritt tau), (4) Sydd
ende med beskyttelseshette i plast, (5) Tilkoblingshull til karabiner, (6) STUART, (7)
CAPTIV ADJUST - del som monteres på portsiden av koblingsstykket, (8) CAPTIV
ADJUST - del som monteres på ryggsiden av koblingsstykket, (9) CAPTIV ADJUST
skruer (x 2), (10) Beskyttende strømpe (versjon 2, 3 og 5 m).
Hovedmaterialer: nylon, polyester, høymodul polyetylen, aluminium.
3. Kontrollpunkter
Din sikkerhet avhenger av at utstyret du bruker er i god stand.
Petzl anbefaler at en grundig kontroll blir gjort av en kompetent person minst
én gang årlig (avhengig av gjeldende regelverk i ditt land og hvordan du bruker
utstyret). Advarsel: Avhengig av bruksintensitet bør du vurdere å utføre inspeksjon
av ditt PVU oftere. Følg prosedyrene som er beskrevet på Petzl.com. Før resultatene
inn i et PVU-kontrollskjema: utstyrstype, modell, navn og kontaktinformasjon på
produsent, serie- eller uniknummer, datoer: produksjonsdato, kjøpsdato, dato for
når produktet ble tatt i bruk, neste periodiske kontroll, kommentarer og markerte feil,
kontrollørens navn og signatur og dato for neste planlagte kontroll.
Dersom enheten skal brukes som et forankringspunkt, merk det med informasjon
om dato for neste (eller forrige) inspeksjon.
Før du bruker produktet
Kontroller at tauklemmen ikke har sprekker, bulker, merker, slitasje, korrodert, osv.
Kontroller tauet og bærende sømmer: Se etter kutt, løse tråder, slitasje som følge av
bruk eller eksponering fra varme eller kjemikalier.
Kontroller tilstanden på STUART og at koblingsstykket holdes skikkelig på plass i
riktig posisjon.
Under bruk
Det er viktig å jevnlig kontrollere at produktet fungerer som det skal og at produktets
koblinger til andre elementer i systemet fungerer. Forsikre deg om at alle elementene
er riktig posisjonert i forhold til hverandre.
Vær oppmerksom på trykk eller gnissing mot tauklemmen som kan føre til at den
frigjøres.
4. Kompatibilitet
Kontrollér at produktet er kompatibelt med de andre elementene i systemet
(kompatibelt = at produktet fungerer som det skal sammen med de andre
elementene).
Ved bruk av flere enheter utstyr samtidig kan farlige situasjoner oppstå dersom
sikkerhetsfunksjonen på ett utstyr påvirker sikkerhetsfunksjoner på annet utstyr.
Utstyr som brukes sammen med PROGRESS ADJUST-I må være godkjent i
henhold til standarder som gjelder i ditt land (f.eks. karabinere godkjente i henhold
til EN 362).
Koblingsstykke på enden av forbindelselinen:
Bruk STUART for bedre posisjonering av koblingsstykket.
Koblingsstykke for tauklemme:
Ved bruk i situasjoner som krever jevnlig av- og påkobling brukes en låsbar
karabiner av typen Am’D, OK, OXAN eller Bm’D sammen med en CAPTIV ADJUST
posisjoneringsbøyle. ADVARSEL: Uten CAPTIV ADJUST vil en uheldig posisjon
mellom tauklemmen og koblingsstykket medføre risiko for at den frigjøres.
Ved bruk i midlertidige faste installasjoner brukes et koblingsstykke som må låses
med et verktøy (f.eks RING OPEN).
Ved bruk av andre koblingsstykker må det utføres en kompatibililtetstest (korrekt
installasjon, funksjon og påse at den ikke kan feilposisjoneres).
5. Installering av PROGRESS ADJUST-I
Monter den delen av CAPTIV ADJUST som skal være på portsiden av
koblingsstykket og stram lett til.
Koble tauklemmen til koblingsstykket. Kontroller at tauklemmen er korrekt montert
(se tegning).
Monter den delen av CAPTIV ADJUST som skal være på ryggsiden av
koblingsstykket og stram lett til. Skruen til denne delen skal også skrues på den
andre delen av CAPTIV ADJUST.
Kontroller at sammenkoblingen er riktig og stram så skruene helt til.
6. Funksjonsprinsipp og funksjonssjekk
Innkorting av forbindelselinen: dra i det frie tauet.
For at tauklemmen skal låse, må den kunne rotere fritt rundt koblingsstykket.
Forlenging av forbindelselinen: vipp opp tauklemmen slik at tauet kan gli ut.
7. Justerbar forbindelseline for
arbeidsposisjonering
EN 358: 2018
Arbeidsbelastning: 140 kg.
ANSI Z359.3 for 130 - 310 lbs, eller 59 - 140 kg.
CSA Z259.11-17 klasse F (opp til 2,5 m).
7a. Oppsett for dobbel bruk
Legg forbindelselinen rundt et egnet forankringspunkt (tilstrekkelig bruddstyrke og
diameter, uten skarpe eller slipende kanter osv.).
Koble tauklemmen og enden på forbindelselinen til selen. Bruk tilkoblingspunkter
som er symmetrisk plasserte for å opprettholde god balanse.
7b. Ved bruk i enkel modus: tauklemmen på selen
Koble enden på forbindelselinen til et forankringspunkt og tauklemmen til selens lave
festepunkt på magen.
7c. Ved bruk i enkel modus: tauklemmen på forankringspunktet
Kun med PROGRESS ADJUST-I 1 m. ADVARSEL: Med forbindelseliner på 2, 3 eller
5 meter vil det ved forflytning mellom forankringspunktet og arbeidsstedet være
vanskelig å holde tauet stramt til enhver tid, noe som medfører risiko for fall.
7d. Forholdsregler
Juster lengden på forbindelselinen slik at systemet er stramt, samtidig som du er
posisjonert under ankeret.
Ikke bruk en forbindelseline for arbeidsposisjonering dersom det er en viss risiko for
at brukeren kan bli hengende eller utsatt for ukontrollert belastning i forbindelselinen.
PROGRESS ADJUST-I må ikke brukes til falloppfanging.
Arbeidsposisjoneringssystemet støtter brukeren. Det kan bli nødvendig å bruke et
falloppfangende system i tillegg til arbeidsposisjoneringssystemet.
Vær oppmerksom når forbindelselinen brukes i nærheten av bevegelige maskiner
eller elektriske farer.
8. Midlertidig forankringspunkt
EN 795: 2012 type B
Legg forbindelselinen rundt et egnet forankringspunkt (tilstrekkelig bruddstyrke
og diameter, uten skarpe eller slipende kanter osv.). Bruddstyrken på
forankringspunktet er ikke større enn bruddstyrken på strukturen som benyttes.
Sikre forankringspunktet med en stoppknute, og deretter en overhåndsknute,
nær tauklemmen på låseenden av tauet. Denne knuten må ikke knyttes rundt det
tilgjengelige tauet da dette medfører risiko for at den løsner hvis den stopper mot
tauklemmen.
Juster lengden på tauet for å unngå ukontrollerte bevegelser.
Maksimal styrke på forankringspunktet og maksimal overførbar arbeidsbelastning
på strukturen: 18 kN.
Forbindelselinen kan forlenges under belastning. Under sertifiseringstester ble det
målt en forlengelse på 114 mm under belastning og en permanent forlengelse på
53 mm.
9. Tilleggsinformasjon
Dette produktet er godkjent i henhold til kravene i EU-regulativ 2016/425 for
personlig verneutstyr. EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på Petzl.com.
- Smeltepunktet til polyetylen med høy fasthet (140° C) er lavere enn smeltepunktet
til nylon og polyester.
- Når produktet brukes som en del av et falloppfangende system, må brukeren
bruke en falldemper for å begrense fangrykket til 6 kN.
- Den maksimale belastningen som kan overføres til strukturen gjennom
forankringen er ca. 18 kN.
- Når du bruker dette utstyret må du ha en redningsplan og mulighet til å iverksette
denne raskt.
- Systemets forankringspunkt bør fortrinnsvis være plassert over posisjonen til
brukeren og være i henhold til kravene i EN 795 eller ANSI Z359.2 standardene.
- Ved bruk av fallsikringssystemer må det alltid være tilstrekkelig klaring under
brukeren for å unngå sammenstøt med bakken eller andre strukturer ved et
eventuelt fall.
- Sørg for at forankringen er korrekt plassert for å redusere risikoen for, og lengden
på, et eventuelt fall.
- Kun godkjente fallsikringsseler kan brukes i et fallsikringssystem.
- Ved bruk av flere utstyr samtidig kan farlige situasjoner oppstå dersom
sikkerhetsfunksjonen i ett utstyr påvirker sikkerhetsfunksjoner på annet utstyr.
- ADVARSEL - FARE: Påse at produktet ikke gnisser mot materialer med slipeeffekt
eller skarpe kanter.
- Brukere må være i medisinsk forsvarlig stand til å drive med aktivitet i høyden.
ADVARSEL: Det å henge ubevegelig i en sele kan medføre personskade eller død.
- Bruksanvisningene som følger med hver del av disse produktene må følges nøye.
- Bruksanvisningene må leveres på språket som benyttes i brukslandet.
- Sørg for at produktets markeringer er tilstede og leselig.
Når skal utstyret kasseres:
ADVARSEL: Spesielle hendelser kan begrense produktets levetid til kun én gangs
bruk. Eksempler på dette er eksponering for barskt klima, saltvann, skarpe kanter,
ekstreme temperaturer, kjemiske produkter osv.
Et produkt må kasseres når:
- Det har tatt et kraftig fall eller stor belastning.
- Det ikke blir godkjent i kontroll, eller du er i tvil om det er pålitelig.
- Du ikke kjenner produktets fullstendige historie.
- Det blir foreldet på grunn av utvikling og endring av lovtekster, standarder,
bruksteknikker, og når det blir inkompatibelt med annet utstyr osv.
Destruer disse produktene for å hindre videre bruk.
Symboler:
A. Levetid - B. Merking - C. Temperaturbegrensninger - D. Forholdsregler for
bruk - E. Rengjøring/desinfeksjon - F. Tørking - G. Oppbevaring/transport - H.
Vedlikehold - I. Modifiseringer/reparasjoner (som ikke er godkjent av Petzl er
forbudt. Bytting av utskiftbare deler er unntatt forbudet.) - J. Spørsmål/kontakt oss
3 års garanti
På alle materielle feil og fabrikasjonsfeil. Følgende dekkes ikke av garantien: normal
slitasje, oksidering, endringer eller modifikasjoner, feil lagring, dårlig vedlikehold eller
annen bruk enn det produktet er beregnet for.
Advarselssymboler
1. Situasjonen skaper overhengende fare for alvorlig personskade eller død. 2.
Eksponering for potensiell ulykke eller personskade. 3. Viktig informasjon om
produktets funksjon og virkemåte. 4. Utstyret er ikke kompatibelt.
Sporbarhet og merking
a. Instansen som godkjenner produsenten av dette PVU - b. Teknisk kontrollorgan
som utfører EU-typegodkjenningen - c. Sporbarhet: identifikasjonsmåte - d. ANSI/
CSA kontrollorgan - e. Serienummer - f. Produksjonsår - g. Produksjonsmåned
- h. Batch-nummer - i. Individuelt identifikasjonsnummer - j. Standarder - k. Les
bruksanvisningen grundig - l. Modellidentifikasjon - m. Bruk kun kompatible
tilkoblinger - n. For bruk av én person - o. Produsentens adresse - p.
Produksjonsdato (måned/år) - q. Materialer - r. Justerbar forbindelseline- s. Må
ikke brukes til fallsikring (gjelder kun for ANSI-standarden) - t. Posisjon i forhold til
forankring

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Petzl PROGRESS ADJUST I and is the answer not in the manual?

Petzl PROGRESS ADJUST I Specifications

General IconGeneral
BrandPetzl
ModelPROGRESS ADJUST I
CategorySafety Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals