EasyManuals Logo

Pfaff tipmatic tiptronic 1151 User Manual

Pfaff tipmatic tiptronic 1151
90 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #21 background imageLoading...
Page #21 background image
Doppelter
Stofftransport:
Er
verhindert
das
Verschieben
der
Stoff
bahnen
gegeneinandec
Vor
dem
Em-
oder
Ausschalten
den
Nàh..
fuB
anheben.
Dual
fabric
feed
This
prevents
shifting
of
the
fabric
plies
against
each
other.
Before
engaging
or
disengaging,
raise
the
presser
foot.
Entralnement
double
du
tissu:
II
empêche
le
decalage
des
couches
de
tissu.
Avant
l’embrayage
ou
le
débrayage
relever
le
pied
presseur.
Doppio
trasporto:
Evita
lo
spostamento
dei
singoli
strati
di
stoffa
tra
di
oro.
Prima
di
innestarlo
e
disinnestarlo
alzare
ii
piedino.
4
\
Einschalten:
Obertransport
130
nach
unten
schieben
bis
er
einrastet.
Ausschalten:
Leicht
nach
unten
drücken,
nach
hinten
ziehen
und
hochgleiten
as
N
sen.
To
engage:
push
top
feed
130
down
so
that
it
snaps
in
place.
To
disengage:
push
top
feed
lightly
down
and
towards
the
back.
Embrayage:
Abaisser
le
pied
entralneur
130
jusqu%
son
encliquetage.
Debrayage:
Abaisser
le
pied
légèrement,
le
pousser
vers
l’arriére
et
le
laisser
revenir
vers
le
haut.
Innesto:
Spingere
1
trasporto
superiore
130
verso
basso
finchè
s’innesta.
Disinnesto:
premerlo
leggermente
in
basso,
quindi
tirarlo
verso
basso
e
lasciarlo
scivolare
in
alto.
18

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Pfaff tipmatic tiptronic 1151 and is the answer not in the manual?

Pfaff tipmatic tiptronic 1151 Specifications

General IconGeneral
BrandPfaff
Modeltipmatic tiptronic 1151
CategorySewing Machine
LanguageEnglish

Related product manuals