EasyManuals Logo

Pfaff tipmatic tiptronic 1151 User Manual

Pfaff tipmatic tiptronic 1151
90 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #44 background imageLoading...
Page #44 background image
Réglage
de
Ia
boutonniere:
Appuyer
sur
Ia
touche
C.
Regler
a
tension
du
fil
daiguille
dans
a
zone
boutonnières
sur
3.
Fixer
a
semelle
boutonniere.
Régler
Ia
densite
des
points
clans
Ia
zone
bouton
nière
N.
Introduire
le
fil
de
passe
dans
Ia
semelle
comme
suit:
Coucher
le
fit
sur
le
crochet
arrière
et
le
pincer
dans
le
pince
fil
0.
Pendant
a
couture
Ia
flèche
P
cou
lisse
le
long
de
l’échelle
graduée
R.
Ainsi,
il
est
possible
de
determiner
Ia
Iongueur
‘e
Ia
boutonniere
Utiliser
du
fit
a
coudre
N
Knopfloch
einstellen:
Taste
C
tippen.
Oberfadenspannung
in
den
Knopflochbereich
bei
3
stellen.
KnopflochfuI
anbringen.
Stichdichte
im
Knopflochbereich
N
einstellen,
Einlauffa
den
wie
folgt
irn
Nähful
eintegen:
Faden
über
die
hintere
Nocke
legen,
straff
ziehen
und
in
der
vorderen
Nocke
0
em
klemmen.
Beim
Nähen
läuft
der
Pfeil
P
an
der
Skala
R
entlang.
Dadurch
kann
die
Knopfloch
lange
bestimmt
werden.
Zum
Knopflochnähen
feines
Nahgarn
ver
wenden.
Buttonhole
setting:
Push
button
C.
Set
the
needle
thread
ten
sion
at
range
3
for
buttonhole
sewing.
Attach
the
buttonhole
foot.
Set
the
stitch
density
at
range
N.
Insert
a
gimp
thread
in
the
sewing
foot
as
shown
in
the
illustra
tion:
Place
the
thread
over
the
back
ridge,
and
pull
it
taut
so
that
it
is
hold
in
tab
0
at
the
front.
During
sewing,
arrow
P
runs
along
scale
R.
This
is
how
the
buttonhole
length
is
determined.
For
sewing
buttonholes
use
light
sewing
thread.
J
4
N
Regolazione
per
l’occhiello:
Premere
it
tasto
C.
Regolare
Ia
tensione
superiore
net
settore
occhiello
3.
Appli
care
it
piedino
per
occhielli.
Fittezza
del
punto
net
settore
per
occhietli
N.
Inserire
come
segue
it
fib
rinforzo:
appoggiare
it
fib
sopra
ii
gancio
poste
riore,
tenderlo
bene
e
fissarlo
net
gancio
anteriore
0.
Cucendo,
Ia
freccia
P
scorre
lungo
Ia
scala
R.
In
tale
maniera
si
pub
determinare
con
esattezza
Ia
lunghezza
detl’occhiello.
Usare
per
l’occhiello
del
filato
fine.
I
J
41

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Pfaff tipmatic tiptronic 1151 and is the answer not in the manual?

Pfaff tipmatic tiptronic 1151 Specifications

General IconGeneral
BrandPfaff
Modeltipmatic tiptronic 1151
CategorySewing Machine
LanguageEnglish

Related product manuals