EasyManua.ls Logo

Philips D 8734 - Page 32

Philips D 8734
32 pages
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
INFORMATION
ON
SERVICE
AND
GUARANTEE
VALID
FOR
UNITED
KINGDOM
Philips
sell
this
product
subject
to
the
understanding
that
if
any
defect
in
manufacture
or
material
shall
appear
in
it
within
12
months
from
the
date
of
consumer
sale,
the
dealer
from
whom
the
product
was
purchased
will
arrange
for
such
defect
to
be
rectified
without
charge,
provided:
(i)
Reasonable
evidence
is
supplied
that
the
product
was
purchased
within
12
months
prior
to
the
date
of
claim.
(ii)
The
defect
is
not
due
to
use
of
the
product
for
other
than
domestic
purposes,
or
on
an
incorrect
voitage,
or
contrary
to
the
Company's
operating
instructions,
or
to
accidental
damage
(whether
in
transit
or
otherwise),
misuse,
neglect
or
inexpert
repair.
Products
sent
for
service
should
be
adequately
packed
as
no
liability
can
be
accepted
for
damage
or
loss
in
transit,
and
name
and
address
must
be
enclosed.
Facts
about
free
service
When
service
is
required,
apply
to
the
dealer
from
whom
the
product
was
purchased.
Should
any
difficulty
be
experienced
in
obtaining
Service,
e.g.
in
the
event
of
the
dealer
having
ceased
to
trade,
you
are
advised
to
contact
Philips
Service.
These
statements
do
not
affect
the
statutory
rights
of
a
consumer.
If
you
have
any
questions
which
your
dealer
cannot
answer,
please
write
to
Philips
Audio,
P.O.
Box
298,
420
London
Road,
Croydon
CR9
3QR,
or
telephone
(01)
689-2166
Consumer
Advise.
Please
retain
the
card
on
the
back
of
this
booklet.
Produce
if
service
is
required.
INFORMATION
ON
SERVICE
VALID
FOR
AUSTRALIA
(Audio
other
than
Car
Radio)
The
benefits
given
to
the
purchaser
by
this
warranty
are
in
addition
to
all
other
rights
and
remedies,
which,
under
the
Trade
Practices
Act
or
other
Common-
wealth
or
State
law,
the
purchaser
or
owner
has
in
respect
of
the
product.
The
Philips
product
carries
the
following
warranties:
90
days
free
service
Any
defect
in
materials
or
workmanship
occurring
within
ninety
days
from
the
date
of
delivery,
will
be
rectified
free
of
charge
by
the
retailer
from
whom
this
product
was
purchased.
Conditions
of
this
warranty
1.
All
claims
for
warranty
service
must
be
made
to
the
retailer
from
whom
this
product
was
purchased.
All
transport
charges
incurred
in
connection
with
warranty
service
or
replacement
will
be
paid
by
the
purchaser.
2.
These
warranties
do
not
cover
batteries
and
extend
only
to
defects
in
materials
or
workmanship
occurring
under
normal
use
of
the
product
where
operated
in
accordance
with
our
instructions.
Philips
Consumer
Products
Division,
1092
Centre
Road,
Clayton
3168,
Victoria,
Australia.
INFORMATION
ON
GUARANTEE
AND
SERVICE
VALID
FOR
IRELAND
This
apparatus
is
made
of
high
quality
material
and
great
care
has
been
taken
in
its
manufacture.
Philips,
therefore,
give
you
a
guarantee
on
parts
against
failures
arising
from
faulty
workmanship
or
material
for
12
months
after
date
of
purchase.
This
guarantee
is
valid
on
the
condition
that
the
certificate
on
the
back
of
this
booklet
is
completed
and
signed
immediately
on
delivery
of
the
apparatus.
In
case
of
failure
ask
your
dealer
for
further
information.
If
you
have
any
questions
which
your
dealer
cannot
answer,
you
may
apply
to
Philips
Electrical
(Ireland)
Ltd,
Service
Department,
Newstead,
Clonskeagh,
Dublin
14
-
Phone
693355,
GERATEPA8
FUR
DIE
BUNDESREPUBLIK
DEUTSCHLAND
UND
WEST-BERLIN
Philips-Gerate
sind
Markenartikel,
die
mit
groBter
Prazision
nach
modernsten
Fertigungsmethoden
und
mit
einem
HéchstmaB
an
Sorgfalt
hergestelit
werden.
Das
Gert
wird
Ihnen
gute
Dienste
leisten,
vorausgesetzt
daB
Sie
es
sachgemaB
bedienen
und
unterhalten.
Trotz
aller
Sorgfalt
ist
das
Auftreten
von
Fehlern
nicht
auszuschlieBen.
Ihr
Partner
flir
die
Behebung
derartiger
Fehter
ist
thr
Fachhandier,
bei
dem
das
Gerat
erworben
wurde.
Fails
ein
Reklamationsfall
eintritt,
wenden
Sie
sich
bitte
unter
Vorlage
des
Einkaufsbelegs
und
des
Geratepasses
(auf
der
Riickseite
dieser
Bedienungsanleitung)
an
Ihren
Fachhandler.
GARANTIE
IN
OSTERREICH
Die
Osterreichische
Philips
Industrie
Gesellschaft
m.b.H.
unterstitzt
die
gesetz-
lichen
Gewabrleistungsverptlichtungen
Ihres
Handlers
durch
folgende
Garantie-
zusage:
1.
Dieses
Gerat(siehe
Typenschild)
wird
innerhalb
von
6
Monaten
ab
Verkaufs-
datum
bei
Auftreten
eines
Funktionsmangels
(Fabrikations-
oder
Material-
fehlers)
in
einer
unserer
Service-Filialen
kostenlos,
d.h.
ohne
Berechnung
von
Material
und
Arbeitszeit,
repariert.
2.
Die
Garantiezusage
betrifft
Neugerate
folgender
Typen:
Autoradios,
Radio-
gerate,
Radio-Recorder,
Cassetten-Recorder,
Plattenspieler,
HiFi-Baustei-
ne,
HiFi-Kombinationen,
Tonbandmaschinen
und
das
Zubehdr
dieser
Gera-
te.
Sie
gilt
nur
flr
Gerate,
die
dber
die
Osterreichische
Philips
Industrie
Gesellschaft
m.b.H.
und
ihre
Vertragspartner
in
Osterreich
verkauft
wurden.
3.
Zur
Inanspruchnahme
einer
Garantiereparatur
gem&8
der
vorliegenden
Zusage
sind
der
Garantieschein
(auf
der
Rickseite
dieser
Bedienungsan-
leitung)
und
die
Originalrechnung
mit
Kaufdatum
vorzulegen.
Anstelle
einer
kostenlosen
Garantiereparatur
werden
wir
das
defekte
Gerat
gegebenenfalls
gegen
ein
Neues
austauschen.
5.
Schaden,
die
durch
duBere
Einflisse,
unsachgemaBe
Behandlung
oder
unsachgemaBen
Fremdeingriff
entstanden
sind,
sowie
Gehausefehler
oder
Glasbruch
sind
von
dieser
Garantiezusage
ausgeschlossen.
Philips
Service-Organisation,
Ketzergasse
120,
1230
Wien
Tel.
0222/86620
Philips
Zentrale
Kundeninformation,
TriésterstraBe
64,
1101
Wien
Tel.
0222/629141
oder
645521/KI.
620
oder
563
DW.
117
INFORMATIE
OVER
GARANTIE
EN
SERVICE
IN
NEDERLAND
e
Wat
wordt
er
gegarandeerd?
Philips
Nederland
garandeert
dat
dit
apparaat
kosteloos
wordt
hersteld
indien
-
bij
normaal
particulier
gebruik
volgens
de
gebruiksaanwijzing
-
binnen
zes
maanden
na
aankoopdatum
fabricage-
en/of
materiaalfouten
optreden.
e
Wie
voert
de
garantie
uit?
De
zorg
voor
de
uitvoering
van
de
garantie
berust
bij
de
handelaar
die
u
het
apparaat
verkocht
heeft.
De
handelaar
kan
daarbij
eventueel
een
beroep
doen
op
een
der
Philips
Technische
Service
Centra.
@
Uw
aankoopbon
+
identificatiekaart
U
kunt
alleen
een
beroep
doen
op
de
bovenomschreven
garantie
tegen
overlegging
van
de
aankoopbon
(factuur,
kassabon
of
kwitantie),
in
combinatie
met
de
identificatiekaart
(op
de
achterkant
van
deze
gebruiksaanwijzing)
waarop
typenummer
en
serienummer
zijn
vermeld.
Uit
de
aankoopbon
dienen
duidelijk
de
aankoopdatum
en
de
naam
van
de
handelaar
te
blijken.
Mocht
het
noodzakelijk
zijn
deze
documenten
aan
uw
handelaar
af
te
geven,
dan
kunt
uhem
daarvoor
een
ontvangstbewijs
vragen.
De
garantie
vervalt
indien
op
de
genoemde
documenten
iets
is
veranderd,
doorgehaald,
verwijderd
of
onleesbaar
gemaakt.
De
garantie
vervalt
evensens
indien
het
typenummer
en/of
serienummer
op
het
apparaat
is
veranderd,
doorgehaald,
verwijderd
of
onleesbaar
gemaakt.
e
Hoe
te
handelen
bij
een
storing?
Om
onnodige
kosten
te
voorkomen,
raden
wij
u
aan
bij
storingen
eerst
nauwkeurig
de
gebruiksaanwijzing
te
lezen.
Indien
de
gebruiksaanwijzing
daarin
geen
uitkomst
biedt,
kunt
u
uw
handelaar
raadplegen
en/of
hem
het
apparaat
ter
reparatie
in
de
werkplaats
aanbieden.
e
...en
bij
problemen?
Bij
problemen
omtrent
de
garantie-uitvoering
kunt
u
zich
in
verbinding
stellen
met
Philips
Nederland,
Afdeling
Consumentenbelangen,
Antwoordnummer
500,
5600
VB
Eindhoven
(postzegel
niet
nodig),
of
telefonisch
040-784478.
INFORMATIE
OVER
GARANTIE
EN
SERVICE
IN
BELGIE
EN
LUXEMBURG
In
Belgié
en
Luxemburg
getden
uitsluitend
de
garantiebepalingen
zoals
die
in
het
via
uw
handelaar
apart
verstrekte
garantiebewijs
staan
aangegeven.
e@
Voor
Belgié
Indien
u
na
de
aankoop
van
een
of
ander
Philips
apparaat
problemen
heeft
met
bijv.
de
waarborg,
de
werking,
of
het
gebruik
ervan,
en
indien
de
verdeler
die
u
deze
apparaten
verkocht
heeft
moeilijkheden
ondervindt
om
deze
problemen
op
te
lossen,
stelt
u
zich
dan
telefonisch
of
schrittelijk
in
verbinding
met
onze
dienst
‘Klanten
Kontakt’,
de
Brouckéreplein
2,
1000
-
Brussel,
tel.
02/219.18.00
-
219.30.00.
RENSEIGNEMENTS
SUR
GARANTIE
ET
SERVICE
APRES-VENTE
EN
BELGIQUE
ET
LUXEMBOURG
Pour
les
conditions
de
garantie
en
Belgique
et
Luxembourg
veuillez
vous
référer
ala
carte
de
garantie
que
le
revendeur
doit
vous
remettre
au
moment
de
I’achat.
e@
Pour
la
Belgique
Si
aprés
l'achat
de
l'un
ou
l'autre
appareil
Philips
vous avez
des
problemes
concernant
par
exemple
la
garantie,
le
fonctionnement
ou
I’utilisation
de
ces
appareils
et
que
le
distributeur
qui
vous
a
vendu
ces
appareils
éprouve
des
difficulteés
pour
les
résoudre,
prenez
contact,
soi
par
telephone,
soi
par
écrit
avec
notre
service
’Contact
Clientéle’,
Place
de
Brouckére
2,
1000
-
Bruxelles,
tél.
02/219.18.00
-
219.30.00.
ee
oe
SUR
LA
GARANTIE
ET
LE
SERVICE
APRES-VENTE
EN
Cet
appareil
a
été
fabriqué
avec
le
souci
de
vous
donner
entiére
satisfaction.
Philips
fournira
gratuitement
au
vendeur
les
pieces
détachées
nécessaires
a
sa
reparation
pendant
les
périodes
suivantes,
chacune
prenant
effet
a
compter
de
la
date
de
vente:
-
6mois
pour
les
magnétophones
a
cassette
portatifs,
les
recepteurs
radio
portatifs,
tes
radiocassettes,
les
radio-réveils
et
les
électrophones
(y
compris
les
chaines
stéréophoniques
compactes
équipees
exclusivement
de
la
fonction
disque),
-
12
mois
pour
les
récepteurs
radio
destinés
a
étre
installés
a
poste
fixe
dans
un
véhicule
automobile,
12
mois
pour
les
appareils
entrant
dans
la
composition
d'une
chaine
électro-acoustique,
y
compris
les
chaines
compactes
stationnaires
equipees
d’'au
moins
deux
sources
sonores,
sauf
si la
déterioration
résulte
d’une
cause
etrangére
a
l'appareil
ou
du
non
respect
des
prescriptions
d'utilisation.
Vous
benéficierez
en
tout
état
de
cause
des
dispositions
des
art.
1641
et
suivants
du
Code
Civil
relatifs
a
la
garantie
legale.
Pour
toute
intervention,
adressez-vous
a
votre
vendeur.
Pour
tout
renseignement
complémentaire
vous
pouvez
vous
adresser
a
la
succursale
Philips
la
plus
proche.
S.A.
PHILIPS
industrielle
et
Commerciale,
au
capital
de
200
millions
de
F.,
R.C.
PARIS
B
622
051
738
PASSEPORT
VALABLE
POUR
LA
SUISSE
Les
appareils
Philips
ont
été
fabriqués
au
moyen
de
matériaux
de
toute
premiere
qualite
et
avec
beaucoup
de
soins.
Cet
appareil
vous
donnera
encore
plus
de
satisfaction
si
l'utilisation
et
l’entretien
sont
suivis
selon
le
mode
d'emploi.
Malgré
tous
les
soins
apportés,
l’'apparition
de
défauts
n’est
pas
exclue.
Dans
ce
Cas,
nous
vous
serions
reconnaissants
de
bien
vouloir
vous
adresser
directement
chez
votre
vendeur
muni
du
passeport
de
l'appareil
(sur
le
verso
de
ce
mode
d'emploi)
ainsi
que
de
la
facture
s'y
reportant.
GERATEPAB
FUR
DIE
SCHWEIZ
Philips-Gerate
sind
aus
einwandfreiem
Material
und
mit
groBer
Sorgfalt
her-
gestellt
worden.
Dieses
Gerat
wird
Ihnen
gute
Dienste
leisten,
sofern
es
sachgemaB
bedient
und
unterhalten
wird.
Trotz
aller
Sorgfait
ist
das
Auftreten
von
Fehlern
nicht
ganz
auszuschlieBen.
Im
Falle
eines
Defektes
wenden
Sie
sich
bitte
unter
Vorlage
des
Einkaufsbeleges
und des
Geratepasses
(auf
der
Riickseite
dieser
Bedienungsanleitung)
an
das
Fachgeschaft,
in
weichem
Sie
das
Gerat
erworben
haben.
PASSAPORTO
DEGLi
APPARECCHI
PER
LA
SVIZZERA
Gli
apparecchi
Philips
sono
prodotti
con
materiali
di
prima
qualita
e
assemblati
con
la
massima
cura.
Essi
Vi
offriranno
un
ottimo
servizio,
in
cambio
di
un
accurato
uso
manutenzione.
Malgrado
tutti
i
nostri
sforzi,
non
escluso
che
possano
awenire
dei
guasti.
In
caso
di
difetto
Vi
preghiamo
di
rivolgerVi
al
Vostro
fornitore
specializzato,
portando
con
Voi
il
passaporto
(sul
lato
posteriore
de
questo
libro)
assieme
ai
documenti
d’acquisto.
INFORMAZIONI
SULLA
GARANZIA
ED
IL
SERVIZIO
VALIDE
PER
VITALIA
Questo
apparecchio
é
stato
realizzato
con
materiali
di
prima
qualita
e
nella
sua
fabbricazione
é
stata
posta
la
massima
cura.
Philips
di
conseguenza
Vi
fornisce
una
garanzia
relativa
alle
parti
componenti
per
quanto
riguarda
difetti
di
fabbricazione
o
di
materiali,
per
la
durata
di
sei
mesi
dalla
data
di
acquisto.
Questa
garanzia
é
valida
a
condizione
che
il
certificato
sul
lato
posteriore
de
questo
libro
sia
stato
compilato
e
firmato
all’atto
dell’acquisto.
in
caso
di
guasto
rivolgeteVi
al
Vostro
rivenditore
che
prowedera
in
merito,
ricorrendo
eventual-
mente
al
Servizio
Assistenza
Philips
di
zona.
Philips
non
assume
ulteriori
responsabilita
oltre
a
quelle
derivanti
esplicitamente
dalle
condizioni
sopra
esposte.
Per
qualsiasi
problema
che
il
Vostro
rivenditore
non
é
in
grado
di
risolvere,
rivolgeteVi
direttamente
a:
Philips
S.p.A.,
Piazza
IY
Novembre,
3
-
20124
Milano
-
Tel.
02/6752.1,
oppure:
Servizio
Assistenza
Technica
Centrale,
Viale
Fulvio
Testi,
327
-
20162
Milano
-
Tel.
02/6752.1.
CERTIFICADO
DE
GARANTIA
PARA
ESPANA
Este
aparato
esta
fabricado
con
materiales
de
alta
calidad,
y
ha
sido
cuidadosamente
montado.
Philips
por
tanto,
da
a
Vd.
una
garantia
de
6
meses
a
partir
de
la
fecha
de
compra,
por
las
piezas
defectuosas
debidas
a
un
fallo
en
su
montaje
o
en
los
materiales,
incluyendo
la
mano
de
obra
necesaria
para
su
reemplazo
en
nuestros
talleres
autorizados.
En
caso
de
defecto,
rogamos
se
ponga
Vd.
en
contacto
con
su
distribuidor.
Esta
garantia
no
cubrira
la
averia
si
es
consecuencia
de
incorrecta
instalacion
de!
aparato,
manifiesto
mal
trato
y
uso
inadecuado
del
mismo.
Para
que
esta
garantia
sea
valida,
es
necesario
que
el
certificado
en
la
parte
posterior
de
este
libro
le
sea
debidamente
cumplimentado
en
el
momento
de
la
compra
del
aparato.
Philips
no
acepta
ninguna
obligacion
o
responsabilidad,
mas
que
las
indicadas
en
las
anteriores
condiciones.
Si
Vd.
tiene
alguna
duda
o
pregunta
que
no
le
pueda
solucionar
su
distribuidor,
por
favor
ponerse
en
contacto
con:
Div.
Audio;
Philips
Ibérica
S.A.E.,
Martinez
Villergas,
2;
Madrid
-
27.
Kjopedato
-
Kobsdato
Huepounvia
ayopac
Date
of
purchase
~
Date
d'achat
-
Kaufdatum
-
Koopdatum
~
Fecha
de
compra
-
Data
di
acquisto
-
Data
da
compra
-
inképsdato
-
Ostopaiva
-
CONDICOES
VALIDAS
PARA
PORTUGAL
A
Philips
Portuguesa,
SARL,
assegura
ao
comprador
deste
aparelho
garantia
contra
qualquer
defeito
de
material
ou
fabrico,
pelo
prazo
de 6
meses,
contado
a
partir
da
data
de
aquisicao.
As
aguilhas
de
fonocaptores
ndo
tém
qualquer
garantia.
A
Philips
Portuguesa,
SARL,
anula
a
garantia
ao
aparelho
desde
que
se
verifique
ser
a
deficiéncia
motivada
por
acidente,
utilizacao
incorrecta,
causas
externas,
Ou
nos
casos
em
que
apresente
vestigios
de
ter
sido
violado,
ajustado
ou
reparado
por
entidade
nao
autorizada.
Também
sera
considerada
nula
a
garantia
se
este
certificado
apresentar
rasuras
ou
alteracées.
A
Philips
Portuguesa,
SARL,
obriga-se
a
prestar
a
garantia
referida
somente
nos
seus
Servicos
Técnicos
ou
nos
Concessionarios
de
Servico
autorizados.
As
despesas
e
riscos
de
transporte
de
e
para
as
oficinas
serao
sempre
da
responsabilidade
do
comprador.
Nota:
Para
que
0
aparelho
seja
assistido
ao
abrigo
da
garantia,
é
indispensavel
que
seja
apresentado
este
certificado,
devidamente
preenchido
e
autenticado,
por
vendedor
autorizado,
aquando
da
sua
aquisicao.
Se
necessitar
de
algum
esclarecimento
que
0
vendedor
nao
Ihe
possa
dar,
deve
dirigir-se
a:
Philips
Portuguesa,
SARL,
-
Av.
Eng.
Duarte
Pacheco,
no.
6
-
1009
Lisboa
codex
-
Telef.
683121.
-
Rua
Fernandes
Tomas,
760
-
4001
Porto
codex
-
Telef.
28161.
INFORMATION
ANGAENDE
GARANTI
OG
SERVICE
FOR
DANMARK
De
er
nu
ejer
af
et
apparat,
hvis
konstruktion
er
baseret
pa
erfaring
og
lang
tids
forskning.
Philips
garanterer
for
kvaliteten,
og
hvert
led
i
fabrikationen
er
underkastet
stadig
kontrol.
Alle
henvendelser
om
fejl
under
garantien
skal
rettes
til
den
forhandler,
der
har
udleveret
og
underskrevet
garantibeviset,
hvorpa
de
gzeldende
garanti-
bestemmeliser
tillige
er
anfart.
Garantien
er
kun
geeldende
i
kabslandet.
INFORMATION
OM
GARANTI
!
SVERIGE
Garanti
{4mnas
pa
denna
Philipsapparat
i
enlighet
med
den
garantifarbindeise
som
tilhandahalles
av
aterférsaljaren.
|
garantiforbindelsen
ges
anvisningar
om
reklamation.
Garantin
galler
endast
i
inképslandet.
OPPLYSNING
OM
GARANTI
|
NORGE
Pa
dette
apparatet
yter
Philips
en
garanti
i
henhold
til
garantivilkarene
som
er
overlevert
Dem
av
forhandleren.
Garantien
er
bare
gyldig
i
Norge.
Den
er
videre
bare
gyidig
dersom
rubrikkene
i
den
norske
garantiblanketten
er
utfylt
av
forhandleren
straks
apparatet
er
mottatt.
Hvis
De
trenger
yterligere
opplysninger
utover
det
forhandieren
kan
gi
Dem,
kan
De
henvende
Dem
til:
Norsk
A/S
Philips,
AUDIO
Dept.
Sandstuveien
70,
Oslo
6
-
Tif.
02
-
68 02
OO.
INFORMAATIO
TAKUUSTA
JA
HUOLLOSTA
Taman
tuotteen
rakenne
on
pitkdaikaisen,
kokemuksella
tehdyn
tutkimusty6n
tulos.
Jatkuvan
eri
tuotantovaiheissa
tehtavan
laatutarkkailun
vuoksi
Philips
takaa
tuotteensa
laadun.
Tama
takuu
on
voimassa
ainoastaan
myyntimaassa.
Takuuehdot
selviavat
Phililps-myyjan
tayttamasta
takuukortista.
Oy
Philips
AB
Keskushuolto,
Postilokero
11,
02631
Espoo
63,
Puh.
90-5231
22.
NAHPO®@OPIES
TIA
SERVICE
KAI
ETTYHEH
ETHN
EAAADA
"H
ouokeun
Exel
EAcyxGei
oxoAaoTixa,
Fh
AgiToupyia
TN
eival
Gpiom
Kal
AdyOS
AvTikataoTdGEWe
TNS
SEV
MPOKEITAL
GE
KAYLA
NEepirtwor
va
NpoKUpet.
“Av
6uws,
Map’
GAG
auTd,
Kdnoto
&Edptnua
Sév
Aet-
Toupynoel,
TO
€Eapt
nya
auto
Kai
rh
Epyagia
ém-
OKEUAG
MapexXovtai
Swpedv
and
hv
‘Eraipeia.
'H
mpooKouttouevn
vid
EmoKeun
GuoKEeUA
mpémet
anapaimta
va
ouvodevertai
ad
T4
napdv
évtuno
UTIOVEYPAMLEVO
kai
o@payropévo
and
T6
KaTdo™m-
Ha
Omou
ayopaotnke
fh
ouoKeun
Kai
HE
THY
HECO-
unvia
ayopas.
‘H
éyyunon
ioxwel
yia.1
Etoc
and
tv
nuepounvia
ayopas.
‘H
éyyunon
dév
loxvet
otic
NAPAKATW
NEPINTWOEIC:
19
3103
306
10902
Dealer's
name,
address
and
signature.
Nom,
adresse
et
signature
du
revendeur.
Name,
Anschrift
und
Unterschrift
des
Handlers.
Naam,
adres
en
handtekening
van
de
handelaar.
Nombre,
direccion
y
firma
del
distribuidor.
Nome,
morada
e
assinatura
do
vendedor
autorizado.
Nome,
indirizzo
e
firma
del
fornitore.
Forhandlerens
navn,
adresse
og
underskrift.
Aterforsaljarens
namn,
adress
och
namnteckning.
Myyjan
nimi,
osoite
ja
allekirjoitus.
“Ovopa/
Enwvupo
avtinpoownou
Printed
in
Austria
|
a)
[iG
Avmparia
6xt
ANd
BAABN
THS
GuOKEUTG,
GAAG
|
and
pBopa
F
BAGBN,
TOU
MPOKANSNkE
and
Tpi-
|
TOUS
FH
ANd
pETABOAN
THs
TaDEwS
TOU
NAEKTPL-
KOU
PEUUATOS.
|
8)
Ma
avwpadia
Adyw
EAaTTWHATIKAC
éyKatTaoTa-
OEWS
THS
OUGKEUTSC.
|
y)
“Otay
6
api8p6s
Kataokeuns
ths
GuoKeuns
Exel
GAAow8el.
|
3)
Fid
Kke@adge
nix-dn
kai
pikpd@wva.
'H
€pyaoia
éemoxeurs
yivetai
ord
‘Epyaotrpia
tic
|
‘Etaipeiac,
Grou
O
neAatnc
Mpenet
va
HETAPEPE!
TH
OUOKEUT
YE
Skt)
Tou
Sandvn.
|
Kavévac
avtinpdownoc
dév
éxei
T6
Stkaiwpa
aAAa-
Vis
Tav
Gpwv
Hs
éyyunoews.
Meta
TH
ANEN
tod
|
xpovou
éyyurjoews,
yia
Ka8e
NpoBANua
cuvtnpr-
oews,
EmtoKxeurs
fh
aupBouAne,
oac
GuvictoupeE
va
|
anoteivecGe
ota
Kata
tonous
Service
thc
‘Etat
peiac.
|
Ateu@uvon
Kevtptkov
SERVICE
PHILIPS:
KaaAipone
37,
A@riva
-
ThA.
9227.934
|
TomloKn
62,
Qeacadovikn
-
ThA.
260.621
11-82/2
i
HA
a

Related product manuals