EasyManuals Logo

Pilz PNOZ 1 Technical Instructions

Pilz PNOZ 1
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
und schließen.
AC-Schaltgeräte haben einen kurzschluß-
festen Netztransformator. DC-Schaltgeräte
besitzen eine elektronische Sicherung.
Funktionsbeschreibung
Das Schaltgerät PNOZ 1 dient dem sicher-
heitsgerichteten Unterbrechen eines Sicher-
heitsstromkreises. Nach Anlegen der Ver-
sorgungsspannung, Brücke zwischen X1-X2
und T33-T34 sowie geöffnetem Eingangs-
kreis geht Relais K3 in Wirkstellung.
Eingangskreis geschlossen (z. B. NOT-
AUS-Taster nicht betätigt) Relais K1 und
K2 gehen über die Schließer K3.1 und
K3.2 in Wirkstellung und halten sich selbst
über K1.1 bzw. K2.1. Die Statusanzeigen
leuchten. Die Sicherheitskontakte (13-14/
23-24/33-34) sind geschlossen, der
Hilfskontakt (41-42) ist geöffnet.
Eingangskreis wird geöffnet (z. B. NOT-
AUS-Taster betätigt) K1 und K2 fallen in
die Ruhestellung zurück. Die Sicherheits-
kontakte (13-14/23-24/33-34) werden
redundant geöffnet, der Hilfskontakt
(41-42) geschlossen.
Betriebsarten:
Einkanaliger Betrieb:
Eingangsbeschaltung nach VDE 0113 und
EN 60204, keine Redundanz im Eingangs-
kreis; Erdschlüsse im Tasterkreis werden
erkannt.
Zweikanaliger Betrieb: Redundanter Ein-
gangskreis; Erdschlüsse im Tasterkreis
werden erkannt, jedoch keine Querschlüs-
se zwischen den Tasterkontakten.
Automatischer Start: Gerät ist aktiv,
sobald Eingangskreis geschlossen.
Manueller Start: Gerät ist erst dann aktiv,
wenn ein Starttaster betätigt wird. Dadurch
ist ein automatischer Start des Schalt-
geräts nach Spannungsausfall und
-wiederkehr ausgeschlossen.
Kontaktvervielfachung und -verstärkung
durch Anschluß von externen Schützen.
proof power transformer. DC relays have
an electronic fuse.
transfo. interne protégé contre les c.c
(relais en AC)
fusible électronique (relais en DC)
Fig. 1: Innenschaltbild
Internal Wiring Diagram
Schéma de principe
~
=
K1.1
K3.1
K2.1
K3.2
K1.2
K2.2
G1
+
F1
K1 K2
K3
A1 (L+)
A2 (L-)
T11
T12
T12
T22
X1
X2
T33
T34
13 23 33 41
14 24 34 42
K1
K2
Operating Modes
Single-channel operation: Input wiring
according to VDE 0113 and EN 60204, no
redundancy in the input circuit; earth faults
are detected in the emergency stop circuit.
Two-channel operation: Redundancy in
the input circuit; earth faults are detected
in the emergency stop circuit, however
shorts across the emergency stop
pushbutton will not be detected.
Automatic reset: Unit is active as soon as
the input circuit is closed.
Manual reset: Unit is only active when a
reset button has been pressed. Automatic
reset following a loss/return of supply
voltage is thereby prevented.
Increase in the number of available
contacts by connection of external
contactors/relays.
Modes de fonctionnement
Commande par 1 canal : conforme aux
prescriptions de la
EN 60204
, pas de
redondance dans le circuit d’entrée; la mise
à la terre du circuit d’entrée est détectée
Commande par 2 canaux: circuit d’entrée
redondant; la mise à la terre est détectée
mais pas les courts-circuits entre les
contacts.
Réarmement automatique: le relais est
activé dès la fermeture des canaux
d’entrée.
Réarmement manuel : le relais n’est activé
qu’après une impulsion sur un poussoir de
validation. Un réarmement automatique du
relais après une coupure d’alimentation
est ainsi impossible.
Augmentation du nombre de contacts ou
du pouvoir de coupure par l’utilisation de
contacteurs externes.
Function Description
The relay PNOZ 1 provides a safety-oriented
interruption of a safety circuit. When the
operating voltage is supplied, X1 - X2 and
T33 - T34 are bridged and the input circuit is
closed, relay K3 energises.
Input circuit closed (e.g. Emergency Stop
Button not activated): Relays K1 and K2
energise via the N/O K3.1 and K3.2 and
latch via K1.1/K2.1. The status indicators
illuminate. The safety contacts (13-14/23-
24/33-34) are closed, the signal contact
(41-42) is opened.
Input circuit opened (e.g. Emergency Stop
Button activated): K1 and K2 de-energise.
The safety contacts (13-14/23-24/33-34)
are opened redundantly, the signal contact
(41-42) is closed.
Description du fonctionnement
Le relais PNOZ 1 assure de façon sure,
l’ouverture d’un circuit de sécurité. A la mise
sous tension du relais (A1-A2), si X1-X2 et
T33-T34 sont pontés et les canaux d’entrée
ouverts, le relais K3 colle.
Fermeture des canaux d’entrée T11, T12
& T22 (par ex. AU non actionné) : les
relais K1 et K2 collent par l’intermédiaire
des contacts K3.1 et K3.2 et
s’automaintiennent par K1.1 et K2.1. Les
LEDs de visualisation sont allumées. Les
contacts de sortie de sécurité (13-14/23-
24 et 33/34) se ferment, le contact
d’information 41-42 s’ouvre.
Ouverture des canaux d’entrée (par ex.
action sur AU) K1 et K2 retombent. Les
contacts de sortie s’ouvrent de façon
redondante, le contact d’information 41-42
se ferme.

Other manuals for Pilz PNOZ 1

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Pilz PNOZ 1 and is the answer not in the manual?

Pilz PNOZ 1 Specifications

General IconGeneral
Supply voltage24 V DC
Category4
PLe
SILCL3
Rated voltage24 V DC
Rated current6 A
StandardsEN 60204-1, EN ISO 13849-1, EN 62061
Weight190 g

Related product manuals