EasyManuals Logo

POCO F5 Pro User Manual

POCO F5 Pro
32 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #22 background imageLoading...
Page #22 background image
CS
Děkujeme, že jste si vybrali model POCO F5 Pro
Zapněte zařízení dlouhým stisknutím tlačítka zapnutí/vypnutí.
Nastavte zařízení podle pokynů na obrazovce.
Další informace najdete na našem oficiálním webu:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI (pro POCO)
Model POCO F5 Pro se dodává s předinstalovaným prostředím MIUI (pro POCO), což je
náš přizpůsobený operační systém založený na Androidu, který je často aktualizován
a doplňován o nové praktické funkce na základně návrhů od více než 200 milionů aktivních
uživatelů z celého světa. Další informace najdete na webu en.miui.com
O SIM:
Do slotu pro SIM kartu nevkládejte nestandardní SIM karty. Mohou slot pro SIM kartu
poškodit.
VAROVÁNÍ: Zařízení nerozebírejte.
OEEZ
Bezpečné likvidaci produktu je třeba věnovat zvláštní pozornost. Toto
označení znamená, že tento produkt nesmí být na území EU likvidován jako
komunální odpad.
V zájmu ochrany zdraví a životního prostředí před nekontrolovanou likvidací
nebezpečného odpadu a v zájmu udržitelného využívání zdrojů surovin vás
prosíme o zodpovědnou recyklaci.
Bezpečnou recyklaci nepoužitelného zařízení zajistí buď systémy sběru odpadu, nebo
prodejce, od kterého bylo zařízení původně zakoupeno.
Naše prohlášení o ochraně životního prostředí najdete na této stránce:
www.mi.com/en/about/environment
POZOR
PŘI VÝMĚNĚ BATERIE ZA NESPRÁVNÝ TYP VZNIKÁ RIZIKO VÝBUCHU.
POUŽITÉ BATERIE ZLIKVIDUJTE V SOULADU S PŘEDPISY.
V zájmu předcházení poškození sluchu neposlouchejte delší dobu zvuk
s vysokou hlasitostí.
Další bezpečnostní informace a opatření jsou k dispozici na stránce www.
mi.com/en/certification
Důležité bezpečnostní informace
Před použitím zařízení se seznamte s následujícími bezpečnostními pokyny:
Použití neschválených kabelů, napájecích adaptérů nebo baterií může způsobit požár,
výbuch, úraz elektrickým proudem, představovat jiné riziko nebo poškodit zařízení.
Rozsah provozních teplot tohoto zařízení je 0–40 °C. Používání zařízení mimo tento
rozsah teplot může způsobit jeho poškození.
Pokud se zařízení dodává s vestavěnou baterií, nepokoušejte se ji vyměnit sami, hrozí
poškození baterie nebo samotného zařízení.
Nabíjejte zařízení pouze pomocí přiloženého nebo schváleného napájecího adaptéru
a kabelu. Používejte pouze příslušenství schválené pro použití s vaším zařízením.
Po skončení nabíjení odpojte napájecí adaptér od zařízení i z elektrické zásuvky.
Nenabíjejte zařízení déle než 12 hodin.
Baterii je třeba recyklovat nebo likvidovat odděleně od směsného komunálního odpadu.
Nesprávné zacházení s baterií může způsobit požár nebo výbuch. Zařízení, baterii
a příslušenství recyklujte nebo likvidujte podle platných místních předpisů.
Baterii nerozbírejte, nemačkejte a chraňte ji před nárazy a vysokými teplotami. Pokud se
zdá, že je baterie deformovaná nebo poškozená, ihned ji přestaňte používat.
- Baterii nezkratujte, mohlo by dojít k jejímu přehřátí a k následnému popálení nebo
jinému zranění osob.
- Chraňte baterii před vysokými teplotami.
- Přehřátí může způsobit explozi.
- Baterii nerozbírejte, nemačkejte a chraňte ji před nárazy, abyste předešli úniku
chemikálií, přehřátí nebo explozi.
- Baterii chraňte před horkem a otevřeným ohněm, aby nedošlo k požáru nebo explozi.
Baterii nedemontujte ani neupravujte. Demontáž nebo opravu baterie může provádět
pouze autorizované servisní středisko výrobce.
Udržujte zařízení v suchu.
Nepokoušejte se zařízení sami opravit. Pokud kterákoli součást zařízení nefunguje
správně, obraťte se na zákaznickou podporu Mi nebo odneste zařízení do
autorizovaného servisního střediska.
Další zařízení připojujte podle jejich návodů k použití. K tomuto zařízení nepřipojujte
žádná nekompatibilní zařízení.
Při použití napájecího adaptéru by měla být elektrická zásuvka poblíž zařízení a měla by
být snadno přístupná.
Bezpečnostní pokyny
Dodržujte veškeré platné zákony a předpisy omezující použití mobilních telefonů
v určitých situacích a prostředích.
Nepoužívejte telefon na čerpacích stanicích ani v prostředí s nebezpečím výbuchu,
včetně oblastí pro čerpání paliva, v podpalubí lodí, u zařízení pro přepravu nebo
20

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the POCO F5 Pro and is the answer not in the manual?

POCO F5 Pro Specifications

General IconGeneral
Form factorBar
Product colorBlack
International Protection (IP) codeIP53
Processor cores8
Processor familyQualcomm Snapdragon
Processor frequency- GHz
Processor boost frequency3 GHz
RAM typeLPDDR5
RAM capacity12 GB
Compatible memory cards-
Internal storage capacity256 GB
PlatformAndroid
Operating system installedAndroid 13
Panel typeAMOLED
Screen shapeFlat
Pixel density526 ppi
Display diagonal6.67 \
Display brightness500 cd/m²
Display resolution3200 x 1440 pixels
Maximum refresh rate120 Hz
Gorilla Glass versionGorilla Glass 5
Contrast ratio (typical)5000000:1
Maximum display brightness (HDR)1400 cd/m²
High Dynamic Range (HDR) supportedYes
High Dynamic Range (HDR) technologyDolby Vision, High Dynamic Range 10+ (HDR10 Plus)
Rear camera typeTriple camera
Front camera typeSingle camera
Rear camera pixel size1.4 µm
Rear camera lens elements6-element lens
Rear camera aperture number1.79
Resolution at capture speed1280x720@30fps, 1920x1080@30fps, 1920x1080@60fps, 3840x2160@30fps, 3840x2160@60fps, 7680x4320@24fps
Front camera aperture number2.45
Video capture resolution (max)7680 x 4320 pixels
Rear camera resolution (numeric)64 MP
Front camera resolution (numeric)16 MP
Third rear camera aperture number2.4
Second rear camera aperture number2.2
Third rear camera resolution (numeric)2 MP
Second rear camera resolution (numeric)8 MP
Second rear camera field of view (FOV) angle120 °
Cables includedUSB Type-C
AC adapter power67 W
Talk time (3G)- h
Battery capacity5160 mAh
4G standardLTE-TDD & LTE-FDD
3G standardsWCDMA
SIM card typeNanoSIM
Wi-Fi standards802.11a, 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n), Wi-Fi 5 (802.11ac), Wi-Fi 6 (802.11ax)
Bluetooth version5.3
SIM card capabilityDual SIM
Mobile network generation5G
Audio systemDolby Atmos
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth8.59 mm
Width75.44 mm
Height162.78 mm
Weight204 g

Related product manuals