EasyManuals Logo

POCO F5 Pro User Manual

POCO F5 Pro
32 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
IT
Grazie per aver scelto POCO F5 Pro
Tenere premuto il pulsante di accensione per accendere il dispositivo.
Seguire le istruzioni sullo schermo per configurare il dispositivo.
Per ulteriori informazioni, visitare il nostro sito Web ufficiale:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI (for POCO)
POCO F5 Pro è precaricato con MIUI (for POCO), il nostro sistema operativo personalizzato
basato su Android che fornisce funzionalità intuitive e aggiornamenti frequenti basati
sui suggerimenti di oltre 200 milioni di utenti aivi nel mondo. Per ulteriori informazioni
visitare en.miui.com
Informazioni sulla SIM:
Non inserire schede SIM non standard nell'apposito slot. Lo slot potrebbe danneggiarsi.
AVVERTENZA: non smontare il dispositivo.
RAEE
Per smaltire il prodoo, è necessario seguire alcune precauzioni speciali.
Questo simbolo indica che il prodoo non può essere smaltito insieme ai
comuni rifiuti domestici in tuo il territorio dell'Unione Europea.
Per prevenire danni all'ambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento
improprio dei rifiuti e per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse
materiali, riciclare responsabilmente.
Per riciclare in modo sicuro il dispositivo, utilizzare i comuni sistemi di riconsegna e raccolta
oppure rivolgersi al rivenditore da cui è stato originariamente acquistato il prodoo.
Per consultare la nostra dichiarazione ambientale, fare riferimento al seguente link: www.
mi.com/en/about/environment
ATTENZIONE
SE LA BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UNA DI TIPO NON CORRETTO, POTREBBE
SUSSISTERE IL RISCHIO DI ESPLOSIONE.
SMALTIRE LE BATTERIE USATE IN BASE ALLE ISTRUZIONI.
Per evitare possibili danni all'udito, non utilizzare un volume elevato per periodi
di tempo prolungati.
È possibile accedere a ulteriori informazioni e precauzioni relative alla sicurezza
al seguente link: www.mi.com/en/certification
Informazioni di sicurezza importanti
Leggere tue le informazioni di sicurezza di seguito prima di utilizzare il dispositivo:
L’uso di cavi, baerie o alimentatori non autorizzati può causare esplosioni, scosse
eleriche e altri rischi, oppure danneggiare il dispositivo.
L'intervallo di temperatura di esercizio di questo dispositivo è compreso tra 0°C e 40°C.
L'utilizzo del dispositivo in ambienti al di fuori del suddeo intervallo di temperatura
può danneggiarlo.
Se il dispositivo è dotato di baeria integrata, per non danneggiare la baeria o il
dispositivo non tentare di sostituirla da soli.
Caricare il dispositivo solo con il cavo e l’alimentatore autorizzati e in dotazione.
Utilizzare solo accessori autorizzati compatibili con il dispositivo.
Una volta completata la ricarica, scollegare l'alimentatore sia dal dispositivo che dalla
presa. Non tenere il dispositivo in carica per più di 12 ore.
La baeria deve essere riciclata o smaltita separatamente dagli altri rifiuti domestici.
L'utilizzo improprio della baeria può provocare incendi o esplosioni. Smaltire o riciclare
il dispositivo, la baeria e gli accessori in conformità con le norme locali.
Non smontare, colpire, schiacciare o bruciare la baeria. Se la baeria appare deformata
o danneggiata, sospenderne immediatamente l'utilizzo.
- Non causare il cortocircuito della baeria poiché può provocare surriscaldamento,
ustioni o altre lesioni personali.
- Non collocare la baeria in ambienti a temperature elevate.
- Il surriscaldamento può provocare l'esplosione.
- Non smontare, colpire o schiacciare la baeria poiché può provocare perdite della
baeria, surriscaldamento o esplosione.
- Non bruciare la baeria poiché può provocare incendi o esplosioni.
L'utente non deve rimuovere o alterare la baeria. La rimozione o la riparazione della
baeria deve essere effeuata esclusivamente da un centro di riparazione autorizzato
del produore.
Mantenere asciuo il dispositivo.
Non cercare di riparare da soli il dispositivo. In caso di malfunzionamento di un
componente del dispositivo, contaare l’assistenza clienti Mi o portare il dispositivo
presso un centro di riparazione autorizzato.
Collegare altri dispositivi conformemente ai relativi manuali di istruzioni. Non collegare
dispositivi incompatibili a questo dispositivo.
Per gli alimentatori CA/CC, la presa deve essere installata vicino all'apparecchio e deve
essere facilmente accessibile.
Precauzioni di sicurezza
Rispeare tue le leggi e le regole applicabili che limitano l'uso di telefoni cellulari in
situazioni e ambienti specifici.
Non utilizzare il telefono in ambienti potenzialmente esplosivi tra cui stazioni di servizio,
zone soocoperta di navi, magazzini di stoccaggio o trasferimento di combustibili o
sostanze chimiche, zone in cui l'aria può contenere sostanze chimiche o particelle quali
granelli, polvere o polveri metalliche. Rispeare tui i cartelli affissi in cui viene richiesto
di disaivare i dispositivi wireless come il telefono o altre arezzature radio. Spegnere il
04

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the POCO F5 Pro and is the answer not in the manual?

POCO F5 Pro Specifications

General IconGeneral
Form factorBar
Product colorBlack
International Protection (IP) codeIP53
Processor cores8
Processor familyQualcomm Snapdragon
Processor frequency- GHz
Processor boost frequency3 GHz
RAM typeLPDDR5
RAM capacity12 GB
Compatible memory cards-
Internal storage capacity256 GB
PlatformAndroid
Operating system installedAndroid 13
Panel typeAMOLED
Screen shapeFlat
Pixel density526 ppi
Display diagonal6.67 \
Display brightness500 cd/m²
Display resolution3200 x 1440 pixels
Maximum refresh rate120 Hz
Gorilla Glass versionGorilla Glass 5
Contrast ratio (typical)5000000:1
Maximum display brightness (HDR)1400 cd/m²
High Dynamic Range (HDR) supportedYes
High Dynamic Range (HDR) technologyDolby Vision, High Dynamic Range 10+ (HDR10 Plus)
Rear camera typeTriple camera
Front camera typeSingle camera
Rear camera pixel size1.4 µm
Rear camera lens elements6-element lens
Rear camera aperture number1.79
Resolution at capture speed1280x720@30fps, 1920x1080@30fps, 1920x1080@60fps, 3840x2160@30fps, 3840x2160@60fps, 7680x4320@24fps
Front camera aperture number2.45
Video capture resolution (max)7680 x 4320 pixels
Rear camera resolution (numeric)64 MP
Front camera resolution (numeric)16 MP
Third rear camera aperture number2.4
Second rear camera aperture number2.2
Third rear camera resolution (numeric)2 MP
Second rear camera resolution (numeric)8 MP
Second rear camera field of view (FOV) angle120 °
Cables includedUSB Type-C
AC adapter power67 W
Talk time (3G)- h
Battery capacity5160 mAh
4G standardLTE-TDD & LTE-FDD
3G standardsWCDMA
SIM card typeNanoSIM
Wi-Fi standards802.11a, 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n), Wi-Fi 5 (802.11ac), Wi-Fi 6 (802.11ax)
Bluetooth version5.3
SIM card capabilityDual SIM
Mobile network generation5G
Audio systemDolby Atmos
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth8.59 mm
Width75.44 mm
Height162.78 mm
Weight204 g

Related product manuals