EasyManua.ls Logo

Porter-Cable PCC761 - Page 26

Porter-Cable PCC761
60 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
26


de particules métalliques. Ils doivent
être maintenus à distance des
ouvertures du chargeur. Débrancher
systématiquement celui-ci si aucun
bloc-piles n’y est inséré. Débrancher le
chargeur avant tout nettoyage.
•NEPAStenterdechargerlebloc-
piles avec autre chose qu’un chargeur
de marque. Les chargeurs et blocs-
piles sont conçus spécialement pour
fonctionner ensemble.
•
Ces chargeurs ne sont pas destinés à
être utilisés à d’autres fins que celles de
charger les piles rechargeables conseillées
PORTER-CABLE . Toute autre utilisation
risque de provoquer un incendie, un choc
électrique ou une électrocution.
Protéger le chargeur de la pluie et de
la neige.
Tirer la fiche plutôt que le cordon
pour débrancher le chargeur ou pour

fonction de guirlande. Cela permet de
réduirelerisqued’endommagerlafiche
oulecordond’alimentation.

lieu sûr de manière à ce que personne
ne marche ni ne trébuche dessus ou

soumis à une tension.
Ne pas utiliser de rallonge à moins que
cela ne soit absolument nécessaire.
L’utilisationd’unerallongeinadéquate
risqued’entraînerunincendie,unchoc
électrique ou une électrocution.
•Encasd’utilisationd’unerallonge,
s’assurer que les valeurs nominales de
la rallonge utilisée correspondent bien
à celles de l’outil alimenté. L’usage
d’une rallonge de calibre insuffisant
causera une chute de tension entraînant
perte de puissance et surchauffe. Le
tableau ci-dessous illustre les calibres à
utiliser selon la longueur de rallonge et
l’intensité nominale indiquée sur la plaque
signalétique. En cas de doutes, utiliser le
calibre suivant. Plus le calibre est petit,
plus la rallonge peut supporter de courant.

ni mettre ce dernier sur une surface
souple, ce qui pourrait causer

et, du fait, provoquer une chaleur
interne excessive. Éloigner le chargeur
de toute source de chaleur. La ventilation
du chargeur se fait par les fentes
pratiquées dans les parties supérieures
et inférieures du boîtier.

Ne pas installer le chargeur sur un mur ni
le fixer de manière permanente sur toute
surface. Le chargeur est destiné à une
utilisation sur une surface plane et stable
(c.-à-d. un dessus de table ou d’établi).
Ne pas faire fonctionner le chargeur si
la fiche ou le cordon est endommagé;
les remplacer immédiatement.

subi un choc violent, qui est tombé par
terre ou qui est endommagé de quelque
manière que ce soit. Le faire vérifier dans
un centre de réparation autorisé.

Ne pas démonter le chargeur; confier

à un centre de réparation autorisé. Le
remontage non conforme du chargeur
comporte des risques de choc électrique,
d’électrocution ou d’incendie.
Débrancher le chargeur avant de le
nettoyer. Cela réduira le risque de choc
électrique. Le risque ne sera pas éliminé
en enlevant simplement le bloc-piles.
 NE JAMAIS relier deux chargeurs ensemble.
Le chargeur est conçu pour être
alimenté en courant domestique
standard (120 V). Ne pas utiliser une
tension supérieure pour le chargeur.
CONSERVER CES
DIRECTIVES
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES POUR LES BLOCS-PILES
AVERTISSEMENT :
pour un
fonctionnement sûr, lire le présent


Le bloc-piles n’est pas complètement chargé
à la sortie de l’emballage. Avant d’utiliser le
bloc-piles et le chargeur, lire les directives
de sécurité ci-après. Respecter ensuite les
consignes de chargement décrites.
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES.
Ne pas incinérer le bloc-piles,

complètement usé, car il peut exploser
au contact de flammes. Des vapeurs
et des matières toxiques sont dégagées
lorsque les blocs-piles sont incinérés.

Ne pas charger ou utiliser un bloc-piles
dans un milieu déflagrant, en présence
de liquides, de gaz ou de poussière
inflammables. Insérer ou retirer un bloc-
piles du chargeu r peut enflammer de la
poussière ou des émanations.
Minimum Gauge for Cord Sets
Tension Longueur totale du cordon en pieds
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m)(7,6-15,2m)(15,2-30,4m)(30,4-45,7m)
Intensité (A)
Au Au Calibre moyen des fils (AWG)
moins plus
6 - 10 18 16 14 12

Related product manuals