EasyManuals Logo

Rancilio CLASSE 11 Series Manual

Rancilio CLASSE 11 Series
28 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #16 background imageLoading...
Page #16 background image
16
Première mise en service LEVA
Erste Inbetriebnahme LEVA
First start up LEVA
Observe the notes on saftey instructions!
Beachten Sie die Sicherheitshinweise!
Tenir compte des remarques concernant les consignes de sécurité!
Warten bis der Boiler gefüllt ist
Attendre que la chaudière soit remplie
Wait until boiler is filled up
2
Switch on main switch
Hauptschalter einschalten
Actionner l’interrupteur de mise en marche
Attention: The lever can move fast and has strong power
Achtung: Der Hebel kann sich schnell bewegen und hat viel Kraft
Attention: Le levier peut bouger très rapidement en déployant beaucoup
de force
Switch o main switch
Hauptschalter ausschalten
Débrancher l’interrupteur principal
10
Recommendation: Empty the water from the boiler
(see page «Empty the boiler»)
Empfehlung: Boiler entleeren (siehe Seite «Boiler entleeren»)
Recommandation: Vider l’eau de la chaudière
(voir page «Vider la chaudière»)
8
Deliver steam from the steam wands
for 1 min.
An jeder Dampflanze 1 Min. Dampf
entnehmen
Retirer de la vapeur des lances vapeur
pendant 1 min.
2x wiederholen
Répéter 2 fois
Repeat 2 times
Take hot water for 1 min.
1 Min. Heisswasser beziehen
Retirer de l’eau chaude pendant 1 min.
9
4
Water level lamp on
Lampe Niveauanzeige leuchtet
Indicateur du niveau d’eau allumé
Siebträger muss zwingend in der
Brühgruppe eingehängt sein
Le porte-filtres doit absolument être
attaché au groupe d’infusion
Filter holder must be attached to
the group
6
Hebel NICHT OHNE Siebträger
betätigen
NE PAS actionner le levier SANS le
porte-filtres
DO NOT move the lever WITHOUT
filter holder
Rinse each group three times
Jede Brühgruppe 3 mal spülen
Rincer chaque groupe 3 fois
71
Open water tap
Wasserhahn önen
Ouvrir le robinet d’eau
3
LEVA machines have a bypass to speed
up the boiler filling
LEVA Maschinen haben einen Bypass
zum Beschleunigen der Boilerbefüllung
Les machines LEVA sont dotées d’une
dérivation afin d’accélérer le remplissage
de la chaudière
5
Switch on boiler heating element and wait
for reaching the boiler pressure
Boilerheizung einschalten und warten
bis der Boilerdruck erreicht ist
Allumer le chauage de la chaudière et
attendre que la pression dans la chaudière
soit atteinte
Attention: The lever can move fast and has strong power!
Achtung: Der Hebel kann sich schnell bewegen und hat viel Kraft!
Attention: Le levier peut bouger très rapidement en déployant beaucoup de force!

Other manuals for Rancilio CLASSE 11 Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Rancilio CLASSE 11 Series and is the answer not in the manual?

Rancilio CLASSE 11 Series Specifications

General IconGeneral
BrandRancilio
ModelCLASSE 11 Series
CategoryCoffee Maker
LanguageEnglish

Related product manuals