72 Manuel de Série KBD
Table des maères
Ceci est un symbole d’alerte. Il vous prévient de dangers potenels qui pourraient causer blessures ou mort
pour vous et les autres.
Indique une situaon dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, pourrait en-
traîner une blessure grave voire mortelle.
Indique une situaon dangereuse potenelle qui, si elle n’est pas évitée, pourrait en-
traîner une blessure de gravité faible à moyenne.
Indique une situaon dangereuse potenelle qui, si elle n’est pas évitée, pourrait en-
traîner une blessure de gravité faible à moyenne. Ce symbole peut aussi s’uliser pour
vous mere en garde contre des praques dangereuses.
DANGER
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Table des maères .......................................................... 72
Atudes et praques de sécurité pour consommateur
et installateur .................................................................. 73
Instrucons d’installaon
(pour professionnel agréé) .......................................... 74
Préparaon pour l’installaon ................................ 75
Déterminaon de l’emplacement
de l’installaon ....................................................... 76
Protecon contre le gel ........................................... 80
Liste de contrôle pour choisir l’emplacement
de l’installaon ........................................................ 82
Montage mural ........................................................ 82
Dépose du panneau frontal ..................................... 82
Installaon de venlaon (modèles
d’intérieur uniquement) .......................................... 84
Déterminaon de conguraon de
venlaon .......................................................... 86-87
Installaon de venlaon à tuyau double en
PCV/CPCV ....................................................... 100-107
Condensats (modèles d’intérieur uniquement) ..... 108
Liste de contrôle pour venlaon et condensats
(modèles d’intérieur uniquement) ........................ 108
Installaon de la plomberie ................................... 109
Liste de contrôle pour la plomberie ...................... 112
Installaon de l’alimentaon en gaz ..................... 112
Raccordement de l’électricité ................................ 114
Ajustment pour installaons en haute altude ..... 114
Ajustement de longueur de venlaon
(modèles d’intérieur uniquement) ........................ 114
Liste de contrôle pour gaz et électricité ................ 114
Installaon de contrôleur de température ........... 115
Liste de contrôle nale .......................................... 117
Données techniques ............................................. 118
Spécicaons ....................................................... 118
Dimensions ........................................................... 119
Courbes de chute de pression et de débit d’eau . 120
Diagramme en escalier ......................................... 121
Mode recirculaon ................................................ 122
Instrucons d’ulisaon ............................................ 124
Consignes à l’opérateur pour un fonconnement
sûr de son chaue-eau ................................................. 125
Mode d’emploi du contrôleur de température ........... 126
Fixaon de la température ........................................... 127
Codes de diagnosc ..................................................... 129
Entreen nécessaire ..................................................... 132
Protecon contre le gel et préparaon pour
l’hiver ................................................................... 133
Rinçage de l’échangeur thermique ....................... 134
Vidange manuelle du chaue-eau ........................ 135
Réglementaons ocielles .......................................... 136
Pièces de rechange....................................................... 137
Garane........................................................................ 138
Importantes informaons de sécurité
Dénions de sécurité
AVIS : Rinnai partage parfois des informaons de contact de clients avec des entreprises qu’il esme pouvoir fournir des
produits ou services qui peuvent vous être ules. En communicant ces informaons, vous donnez votre accord
pour que nous communiquions vos informaons de contact dans ce but. Si vous préférez que vos informaons ne
soient pas partagées avec ces entreprises, veuillez contacter notre service à la clientèle et demander à ce que cela
ne se fasse pas pour vous. Nous connuerons cependant dans ce cas à vous contacter nous-mêmes avec des
informaons relaves au(x) produit(s) que vous avez enregistré(s) et/ou sur votre compte chez nous.
Si vous avez des quesons, ou pensez que ce manuel est incomplet, contactez Rinnai au 1-800-621-9419.