3
..
Bild/Fig.
45
l
aol
d
/Fig.46
'
•.
,0." 1
BildIFig.
~7
Hauptwelle
Ringleder
(3)
aul
dem zylindrischen Schaft der HaupI-
walle verschieben, beide Druckfedern (1) und Napfa
(2)
herausnehmen.
Hauplwelle
(2) unter Verwendung von Schutzbacken
leicht
in
den Schr<lubstock einspannen,
wobci
der
Schaltkeil (3)
an
den Schutzbacken anliegen soll.
Schaltstange
(1)
herausschrauben und Schaltkeil
herausnehmen.
Schallstangen- und Schaltkeilgewinde antletten und mit
loctite
270 bestreiehen.
Schaltkeil so in die Hauptwelle einfUhren, daB die abgc-
faste Seile der Gewindebohrung zum Gewinde der
Schallstange zeigt.
Schaltstange und Schaltkeil fest verschrauben. Napfe
und Druckfedern
in
die Hauptwelle einsetzen und mit
Ringfeder sichern
(siehe
Bild
45).
Leichtgangigkeit der Schaltstange prUfen.
Tretkurbeleinrichtung
fUr
SACHS
501/3
BF
und
501/4
BF
Feder
mit
offener Seite
sa
auf Sperrktinkentriiger
driicken,
da~
beide Enden zur Arretiernase
(3)
zcigen.
Sperrklinken (2) durch Anheben der Feder einsetzen.
Scheibe (1, 4 mm dick) aufstecken.
Main
shaft
Disptace the annular spring (3)
on
the cylindrical partion
of the main shaft and remove both pressure springs (1)
and cups (2).
Gently clamp the main shaft
(2)
in a vice, using soft
j~ws.
and placing the sclector key (3) against the
vice Jaws.
Unscrew the
selector rod
(l)
and remove the selector
key.
Degrease the threads
ol the selector
rod
and the selector
key and coal with Loctite
270.
Insart selector
key into the main shaft
50
thatthe
cham-
lered side ol the
tappe<!
hole points towards the thread ol
the main shaft selector
rod.
Screw the selector rod and selector key tightly together.
Insert cups and pressure springs into the main shaft and
secure them with
annular spring (see Fig. 45).
Check smooth operation of the
selector
rod.
Pedal
shaft
for
$ACH$
501/3
BF
and
501/4
BF
Press the spring
with
open side on the ratchet
support
in
such a manner that both ends are pointing
towards the
terminal lug (3).
Insert ratchets (2)
by
lilting
the spring.
Fix washer (1.4 mm
thick).
Arbre
primaire
Faire glisser la bague-res5Ort
(3)
sur la partie cylindrique
de
I'arbe prima ire, sortir les deux ressorts de pression (1)
et
les godets
(2).
Sener h'igaremenl rarbre primaire (2) dans I'elau, en
utilisant des måchoires de protection, de
lelle
fa<;:on
que les extremites du baladeur (3) viennen! bUler
contre les laces des mllchoircs.
Devissar
la lige du selecteur
(1)
el sortir le baladeur.
Degraisser
les filelages de la tige du selecteur et du bala-
deur et les enduire de LOCTtTE 270.
Introdulre
le
baladeur de telle lacon dans I'arbre primaire
que
le
chanlrein de son trou laraude soit toume vers
le
file-
lage de la lige du selecteur.
Visser
la
tige du selecteur et
le
baladeur a bloc.
Monter les godels
etles
ressorts de pression dans I"arbre
primaire el les arreler avec la bague-ressort (voir figure
45).
Arbre
primaire
Dispositif
de
manivelle
å
pedalier
pour
SACHS
501/3
BF
et
501/4
BF
Presser le ressort avec son cote ouvert sur le
supporl-
c1iquets
d'arrl~t
de telle sorte que les deux extremites
soient dirigees vers
rergot
d"aTrilt (3)"
Placer les cllquets
d'anet
(2)
en soulevant le ressort.
Emboiter
la
rondelle (1,4 mm d'epaisseur).
Seile/Page: 28