JPN
4.2 膝コントロ-ルモデル(SDE-L60)
4.2.1 壁付着用ブラケット⑨は作業臺の下端部壁
面に圖示のごとく膝高あたりの所にボルと
或はスクリュを使って固く取り付けること°
「第9圖」
※床面から壁付着用ブラケットの高さ“h”は
1)東洋人の場合には 520 ∼ 550mm
2)西洋人の場合には 530 ∼ 580mm
4.2.2 コントロ-ルユニット①は取り付けられたブ
ラケットに圖示の方向に穴の位置を確かめ
た後, 搖れ動かないようにしっかりとりつけ
ること°「第9圖」
4.2.3 モ-タコ-ド ⒗ プラグはコントロ-ルユニッ
トの裏面にあるモ-タコネックタ⑩に方向を
確かめ差し んだ後プラグナットを締め付
けること°「第10圖」
4.2.4 電源コ-ド プラグはコントロ-ルユニッ
トの裏面にある電源コネックタ⑬にしっか
り差し ませること°「第10圖」
ご注意
1. 壁付着用ブラケットを取り付ける時に固定
ボルと 或はスクリュウの頭部がブラケット
面より突出しないよう注意すること°
KOR
CHN
4.2 무릎 컨트롤 모델(SDE-L60)
4.2.1 벽부착용 브래킷⑨은 작업대 하단부 벽면에
그림과 같이 무릎높이 적당한 곳에 볼트 혹은
스크류를 사용하여 견고하게 부착하여 주십시
오.[Fig. 9]
※
바닥에서부터 벽부착용 브래킷의 높이 ”h”는
1) 동양인의 경우에는 520~550mm
2) 서양인의 경우에는 530~580mm를
추천합니다.
4.2.2 컨트롤 유닛①은 부착된 브래킷에 그림과 같
은 방향으로 홀위치를 확인한 후 흔들림이 없
도록 견고히 부착하여 주십시오.[Fig. 9]
4.2.3 모터 코드 ⒗ 플러그는 컨트롤 유닛 뒷면 모
터 컨넥터⑩에 방향을 확인하여 삽입한 후
플러그 너트를 죄어 주십시오.[Fig. 10]
4.2.4 전원 코드 플러그는 컨트롤 유닛 뒷면의
전원 컨넥터⑬에 견고하게 삽입하여 주십시
오.[Fig. 10]
주의
1. 벽부착용 브래킷 부착 시에 고정용 볼트 혹은
스크류의 머리가 브래킷 면보다 돌출되지 않
게 주의하여 주십시오.