EasyManuals Logo

salmson Siriux Series User Manual

salmson Siriux Series
Go to English
195 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #183 background imageLoading...
Page #183 background image
Instrucciones de instalación y funcionamiento Siriux/Siriux-D/Siriux-O 177
Español
indicación puede tener como consecuencia la muerte o lesiones muy graves,
así como daños materiales. Para estas personas se precisa, en cualquier caso,
un examen médico de salud laboral.
El fuerte campo magnético del rotor puede perturbar o dañar el funciona-
miento de aparatos electrónicos.
Si el rotor se encuentra fuera del motor, es posible que objetos magnéticos
sean atraídos bruscamente por éste. Esto puede provocar lesiones corpora-
les y daños personales.
Estando montado, el campo magnético del rotor se concentra en el entrehierro
del motor. Por ello, en el exterior de la máquina no puede detectarse ningún
campo magnético nocivo.
¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por electrocución!
Incluso sin módulo (sin conexión eléctrica) puede existir una tensión peli-
grosa en los contactos del motor.
Observe la advertencia en la parte frontal del motor: "Atención, tensión por
generador".
Si se va a colocar solamente el módulo de regulación en otra posición, no es
necesario sacar el motor completamente de la carcasa de la bomba. En este
caso, se puede girar el motor hasta la posición deseada sin sacarlo de la bomba
(tenga en cuenta las posiciones de montaje admisibles en las Fig. 2a y 2b).
INDICACIÓN: En general, debe girarse el cabezal motor antes de que se llene la
instalación.
¡ATENCIÓN! ¡Peligro de que se produzcan daños materiales!
En el caso de que el cabezal motor se separe de la carcasa de la bomba para
realizar trabajos de mantenimiento o reparación, deberá reemplazarse la
junta tórica que se encuentra entre ambos. Observe que la junta tórica esté
bien asentada cuando vuelva a montar el cabezal motor.
Para desmontar el motor, suelte los 4 tornillos de cabeza con hexágono interior
(fig. 5, pos. 2).
¡ATENCIÓN! ¡Peligro de que se produzcan daños materiales!
Procure no dañar la junta tórica que se encuentra entre el cabezal motor y la
carcasa de la bomba. La junta tórica debe permanecer en su asiento en la
brida orientada hacia el rodete y no debe estar torcida.
Una vez finalizado el montaje, vuelva a apretar los 4 cuatro tornillos en cruz.
Si no se puede acceder a los tornillos de la brida del motor, es posible separar el
módulo de regulación del motor aflojando 2 tornillos, véase capítulo 9.2.
Puesta en marcha de la bomba, véase capítulo 8.
9.2 Desmontaje/montaje del módulo de regulación
¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de daños personales y materiales!
Una desmontaje/montaje inadecuados puede ocasionar daños personales y
materiales. Observe las indicaciones de peligro del capítulo 9.1.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the salmson Siriux Series and is the answer not in the manual?

salmson Siriux Series Specifications

General IconGeneral
Brandsalmson
ModelSiriux Series
CategoryWater System
LanguageEnglish

Related product manuals