EasyManuals Logo

Sartorius Quintix Installation And Operating Instructions

Sartorius Quintix
86 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #18 background imageLoading...
Page #18 background image
18 Notice d‘installation et d‘utilisation Secura, Quintix, Practum
Risque d’explosion !
Ne pas utiliser la balance dans les zones à risques
d’explosion.
Assurez-vous que la tension indiquée sur le bloc 2
d’alimentation correspond bien à celle du réseau.
Recommandations pour l’installation
Ne mettez l’appareil sous tension que si son boîtier
etle bloc d’alimentation ne sont pas endommagés.
Débranchez le bloc d’alimentation pour mettre hors
tension l’appareil endommagé.
N’exposez pas les appareils à des températures extrêmes,
des vapeurs chimiques agressives, de l’humidité, des
chocs, des vibrations et des champs électromagnétiques
puissants. Respectez les conditions d’utilisation confor
-
mément aux caractéristiques techniques !
Remarque sur l’installation :
la modification des appareils et la connexion de
câbles ou d’appareils non fournis par Sartorius
engagent laseule responsabilité de l’utilisateur !
Sur simple demande, Sartorius peut fournir une
documentation contenant les caractéristiques de
fonctionnement minimales des appareils.
Utilisez exclusivement les accessoires et options
de Sartorius !
Respectez l’indice de protection IP de la balance !
Empêchez la pénétration de liquides.
L’indice de protection indique la capacité des
appareils à résister à différentes conditions
ambiantes (humidité, présence de corps étrangers).
Avant de nettoyer le bloc d’alimentation ou la
balance : débranchez le bloc d’alimentation de la
prise secteur.
Seuls les membres du personnel ayant reçu la
formation dispensée par la société Sartorius sont
autorisés à ouvrir la balance. Ne pas ouvrir le bloc
d’alimentation !
En cas de bris de verre, risque de blessure
par coupure.
Posez les câbles en évitant tout risque de
trébuchement
Respectez les autres mises en gardes fournies dans les sections suivantes.
Avertissement relatif à l’installation et à
l’utilisation conforme de l’appareil
Cette balance haute résolution est conçue pour les laboratoires.
Elle a été spécialement élaborée pour déterminer avecprécision la
masse des matières liquides, pâteuses, poudreuses ou solides.
Utilisez des récipients adaptés pour poser les échantillons.
Elle doit être exclusivement utilisée en laboratoire et à l'intérieur
dans des conditions climatiques normales.
Danger sur le lieu d’installation et pendant l’utilisation
de l’appareil !
Mise en service
Débranchez la balance du secteur avant de procéder
à son montage.
Déballage et contenu de la livraison
t
Ouvrez l’emballage et retirez les pièces avec précaution.
t Après avoir déballé l’appareil, vérifiez s’il ne présente aucun
dommage visible.
y
Si c’est le cas, consultez la section « Entretien et maintenance ».
y Conservez tous les éléments de l’emballage pour un retour
éventuel. En cas de retour, débranchez tous les câbles !
Les pièces suivantes sont fournies :
Composants Balance
a vec paravent
Balances de
précision
Précision de lecture : 0,1 mg 1 mg 10 mg,
0,1 g e t 1 g
Paravent
99
Plateau de pesée : d 90 mm
9
––
Plateau de pesée : d 120 mm
9
Plateau de pesée : d 180 mm
9
Support de plateau
999
Anneau de blindage
9
Anneau de protection contre les
courants d’air (seulement Secura)
9
––
Bloc d'alimentation avec fiche
spécifique au pays
999
Housse de protection
999
Housse anti-poussière
99
Notice d’installation
999
Guide d‘application
999
Modèles Secura : Balance avec paravent
t Montez les pièces suivantes dans
l'ordre indiqué :
– Housse
de protection
Tournez le verrouillage du paravent
sur « déverrouillé
».
Posez le paravent (1) sur la balance.
Remarque : saisissez le paravent des
deux mains sur les barres supérieures.
Tournez le verrouillage du paravent
sur « verrouillé
».
Posez la tôle de blindage (2), l’anneau
de blindage* (3), le support de
plateau (4), le plateau de pesée (5) et
l’anneau de protection contre les
courants d’air* (6).
Remarque : pour le nettoyage du
paravent, voir la section « Entretien et
maintenance », page 22
* = uniquement sur les modèles avec une
précision de lecture de 0,1 mg
Montage de la balance
Modèles Quintix et Practum :

Table of Contents

Other manuals for Sartorius Quintix

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Sartorius Quintix and is the answer not in the manual?

Sartorius Quintix Specifications

General IconGeneral
DisplayBacklit LCD
Response Time1.5 s
Operating Temperature+10°C to +30°C
Readability0.1 mg to 1 g
CalibrationInternal/External
ConnectivityRS-232, USB
Repeatability0.1 mg
Linearity±0.2 mg
Operating Humidity15% to 80% non-condensing
Power Supply100 – 240 V, 50/60 Hz
Pan SizeVaries by model, typically 90 mm diameter (round) or 190 x 204 mm (rectangular)

Related product manuals