EasyManua.ls Logo

Scheppach GP1400JET - Consignes de Sécurité Générales

Scheppach GP1400JET
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
www.scheppach.com
FR
|
29
Consignes de sécurité générales
Ce produit ne s’adresse pas aux personnes (y com-
pris aux enfants) psentant des capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales diminuées, ou aux
personnes ne possédant pas l’expérience et/ou les
connaissances nécessaires, sauf si ces dernières
bénécient d’une surveillance de la part d’une per-
sonne responsable de leur curiou ont reçu de
sa part des instructions quant à la manière d’utiliser
le produit. Les enfants doivent être surveillés an de
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit.
Les personnes non familiarisées avec la notice d’utili-
sation ne peuvent pas utiliser le produit. Le produit ne
doit pas être utilisé par des jeunes de moins de 16 ans.
Le produit ne doit pas être utilisi des personnes
sont dans l’eau.
Prenez des mesures adaptées pour tenir les enfants
à l’écart du produit en marche.
Éliminez le matériau d’emballage correctement.
N’utilisez pas le produit à proximité de liquides ou de
gaz combustibles. Tout non-respect de ces consignes
entraîne un risque d’incendie ou d’explosion.
Le transport de liquides agressifs, abrasifs (émeri-
sage), corrosifs, combustibles (par ex. carburants
de moteur) ou explosifs, d’eau salée, de détergents
et de produits alimentaires est interdit.
Le produit doit être conservé dans un lieu sec, hors
de pore des enfants.
La température du uide acheminé ne doit pas dé-
passer 35 °C.
Ne travaillez jamais avec un produit endommagé,
incomplet ou transformé sans l’accord du fabricant.
Avant la mise en service, faites rier par un s-
cialiste que les mesures de protection électriques
requises ont été appliquées.
Surveillez le produit pendant le fonctionnement an de
détecter à temps un arrêt automatique ou une marche
à sec de la pompe. Vériez régulièrement le fonction-
nement de l’interrupteur ottant (voir le chapitre « Mise
en service «). Tout non-respect rend les demandes de
garantie et de responsabilité caduques.
Notez que la pompe n’est pas conçue pour le fonc-
tionnement continu (par ex. pour les cours d’eau
dans les étangs). Vériez régulièrement que le pro-
duit est en parfait état.
Notez que des lubriants susceptibles d’entraîner,
dans certains cas, des dommages ou de l’encras-
sement à cause de lécoulement sont utilisés dans
le produit. N’utilisez pas la pompe dans des étangs
avec une population de poissons ou des plantes p-
cieuses. La fuite de lubriants peut polluer le liquide.
Domaine d’utilisation
Pour arroser et humidier les espaces verts, les po-
tagers et les jardins.
Alimente les arroseurs.
Équipée d’un pré-ltre pour prélever l’eau des
étangs, ruisseaux, récupérateurs d’eau, citernes à
eau de pluie et puits.
Fluides acheminés
Pour acheminer l’eau claire (eau douce), l’eau de pluie
ou une solution de lavage douce/les eaux usées.
La température du uide acheminé ne doit pas dé-
passer +35°C.
Il est interdit d’utiliser cette pompe pour acheminer
des liquides inammables, gazeux ou explosifs.
Il faut également éviter d’acheminer des liquides
agressifs (acides, bases, jus densilage, etc.) et des
liquides contenant des matières abrasives (déca-
pantes) (sable).
La machine ne doit être utilisée qu‘avec des pièces de
rechange et des accessoires d’origine du fabricant.
Respecter les prescriptions de curité, de travail et
de maintenance du fabricant, ainsi que les dimensions
indiquées dans les caractéristiques techniques.
Remarque : conformément aux dispositions, nos appa-
reils n‘ont pas été cous pour une utilisation commer-
ciale, artisanale ou industrielle. Nous déclinons toute
responsabilité si l‘appareil est utilisé dans des exploi-
tations commerciales, artisanales ou industrielles, ou
dans le cadre d‘activités comparables.
5. Consignes de sécurité générales
m AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes
de sécurité, instructions, illustrations et caracté-
ristiques techniques qui accompagnent cet outil
électrique.
Toute gligence dans le respect des instructions sui-
vantes peut entraîner un choc électrique, un incendie
et/ou des blessures graves.
Conserver à l‘avenir toutes les consignes de sécurité
et instructions.
Le terme d’» outil électrique « utilidans les consignes
de sécurité désigne les outils électriques sur secteur
(avec câble d’alimentation) et les outils électriques sur
batterie (sans câble d’alimentation).

Table of Contents

Related product manuals