EasyManua.ls Logo

Scheppach GP1400JET - Almacenamiento; Limpieza y Mantenimiento; Reparación y Pedido de Piezas de Repuesto; Transporte

Scheppach GP1400JET
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
www.scheppach.com
ES
|
63
Si la bomba está obstruida, conecte el conducto de
presión al conducto de agua y retire la manguera de
succión. Abra el conducto de agua. Encienda la bom-
ba varias veces durante unos dos segundos. En los
casos más frecuentes, de esta forma se pueden elimi-
nar obstrucciones.
Para limpiar el ltro previo (8), aoje el tornillo del
ltro previo (7) y retírelo. A continuación, límpielo
con agua tibia.
13. Almacenamiento
Almacene el producto y sus accesorios en un lugar
oscuro, seco y sin riesgo de heladas que no esté al
alcance de los niños. La temperatura de almacena-
miento óptima está entre 5 y 30 °C. Conserve la herra-
mienta en su embalaje original. Cubra la herramienta
para protegerla del polvo o de la humedad. Guarde el
manual de instrucciones junto con la herramienta.
14. Transporte
Para el transporte del producto, utilice exclusivamente
el mango de transporte (2).
15. Reparación y pedido de piezas de
repuesto
Tras la reparacn o el mantenimiento, asegúrese de
que todas las piezas de seguridad cnica estén colo-
cadas y se encuentran en estado óptimo. Las piezas
que conllevan peligros de lesión deben estar inaccesi-
bles a otras personas y a los niños.
¡Atención! Según la ley de responsabilidad de los pro-
ductos, no se asume ninguna responsabilidad por daños
ocasionados por reparaciones no profesionales o por no
utilizar piezas de repuesto originales.
Asigne a un servicio de atención al cliente o a un pro-
fesional autorizado. Esto también es lido para las
piezas de accesorios.
Encontrará las piezas de repuesto y los accesorios en
nuestro centro de servicio. Para ello, escanee el códi-
go QR que aparece en la portada.
Conexiones y reparaciones
Las conexiones y reparaciones del equipamiento eléc-
trico debe realizarlas solo un experto electricista.
En caso de dudas, facilite los siguientes datos:
La impresión de la denominación del tipo en el cable
de conexión es obligatoria.
¡En el caso de motores de corriente alterna monofá-
sicos, para productos con una elevada corriente de
arranque (a partir de 3000 W), recomendamos em-
plear una proteccn por fusible C 16 A o K 16 A!
Motor de corriente alterna 230 V~ / 50 Hz
tensn de red de 230 V~ / 50 Hz.
La conexn de red y el cable de extensión deben con-
tar con 3 hilos = P + N + SL. - (1/N/PE).
Los cables alargadores de hasta 25 m deben tener una
seccn transversal de 1,5 mm².
La conexn de red cuenta con una proteccn máxima
de 16 A.
Tipo de conexión Y
Si fuera necesario sustituir el cable de conexión a la
red, debe realizarlo el fabricante o su agente represen-
tante para evitar riesgos de seguridad.
12. Limpieza y mantenimiento
m ¡Atención!
Realice los trabajos de mantenimiento, limpieza y
ajuste únicamente con la clavija de conexión de la red
extraída.
Recomendamos limpiar el producto directamente des-
pués del uso.
Limpie regularmente el producto con un paño húme-
do y algo de jan blando. No utilice ningún producto
de limpieza ni disolventes; estos podrían deteriorar las
piezas de plástico del producto. Procure que no entre
agua en el motor.
Para prolongar su vida útil, recomendamos inspec-
cionarla y cuidarla con regularidad.
Antes de largos períodos de inactividad o del al-
macenamiento invernal, la bomba debe enjuagarse
bien con agua, vaciarse completamente y almace-
narse en un lugar seco.
Para vaciar la carcasa de la bomba, aojar el tapón de
descarga de agua (5) e inclinar ligeramente la bomba.
Si hay riesgo de heladas, la bomba deberá vaciarse
por completo.
Después de largos períodos de inactividad, lleve a
cabo un encendido/apagado breves para compro-
bar si el rotor gira correctamente.

Table of Contents

Related product manuals