EasyManuals Logo

Scheppach HM254 User Manual

Scheppach HM254
Go to English
316 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #112 background imageLoading...
Page #112 background image
www.scheppach.com
112
|
PT
A utilizão de uma linha de prolongamento ade-
quada para a área exterior diminui o risco de um
choque elétrico.
f) Se for inevitável a operação da ferramenta elé-
trica num ambiente húmido, use um disjuntor
diferencial. A utilizão de um disjuntor diferen-
cial diminui o risco de um choque elétrico.
3) Segurança de pessoas
a) Mantenha-se atento, concentre-se no que está
a fazer e proceda com sensatez ao trabalho
com uma ferramenta elétrica. Não utilize qual-
quer ferramenta etrica se estiver com sono
ou sob a inuência de álcool, drogas ou me-
dicamentos. Um instante de descuido durante a
utilizão da ferramenta elétrica pode provocar
ferimentos graves.
b) Utilize sempre equipamentos de protão
pessoal e óculos de protão. A utilização de
equipamentos de proteção pessoal, como másca-
ra antipoeira, sapatos de segurança antiderrapan-
tes, capacete de proteção ou proteção auditiva,
dependendo do tipo e uso da ferramenta elétrica,
reduz o risco de ferimentos.
c) Evite uma colocação em funcionamento invo-
luntária. Assegure-se de que a ferramenta elé-
trica está desligada antes de a ligar à fonte de
alimentão e/ou à bateria, receber corrente
ou transportá-la. Se tiver o dedo no interruptor
quando estiver a transportar a ferramenta elétrica
ou se conetar a ferramenta elétrica à fonte de ali-
mentação, isso pode causar um acidente.
d) Remova as ferramentas de ajuste ou as chaves
de caixa antes de ligar a ferramenta elétrica.
Uma ferramenta ou chave que se encontre numa
peça rotativa da ferramenta elétrica pode causar
ferimentos.
e) Evite uma posição do corpo anormal. Certi-
que-se de que se coloca numa posição se-
gura e que mantém o equibrio em todos os
momentos. Assim, controla melhor a ferramenta
elétrica em situações inesperadas.
f) Use vestuário de trabalho adequado. o use
roupas largas ou joalharia. Mantenha o cabelo
e a roupa afastados de peças móveis. Roupa
larga, joalharia ou cabelos longos podem ser cap-
turados por peças móveis.
O termo ferramenta elétricautilizado nas indicões
de segurança refere-se a ferramentas elétricas alimen-
tadas pela rede elétrica (com cabo de alimentão) ou
a ferramentas elétricas alimentadas por bateria (sem
cabo de alimentação).
1) Segurança no posto de trabalho
a) Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem
iluminada. Desordem ou áreas de trabalho não
iluminadas podem provocar acidentes.
b) Não trabalhe com a ferramenta elétrica num
ambiente potencialmente explosivo, no qual
estejam presentes líquidos inamáveis, gases
ou poeiras. As ferramentas elétricas geram faís-
cas, que podem inamar a poeira ou os vapores.
c) Mantenha as crianças e outras pessoas afas-
tadas enquanto usa a ferramenta elétrica. Em
caso de distrão, pode perder o controlo da fer-
ramenta elétrica.
2) Segurança elétrica
a) A cha de ligação da ferramenta elétrica tem
de caber na tomada.
A cha não deve ser modicada de forma al-
guma. Não utilize qualquer cha de adaptador
em conjunto com ferramentas elétricas com
ligação à terra. As chas inalteradas e as toma-
das adequadas diminuem o risco de um choque
elétrico.
b) Evite o contacto do corpo com superfícies li-
gadas à terra, como tubos, aquecedores, fo-
gões e frigorícos. Existe um risco elevado de
choque elétrico se o seu corpo estiver ligado à
terra.
c) Mantenha as ferramentas elétricas afastadas
de chuva e humidade. A penetrão de água na
ferramenta elétrica aumenta o risco de um choque
elétrico.
d) o use o cabo de ligação para transportar ou
suspender a ferramenta elétrica ou para des-
ligar a cha da tomada. Mantenha o cabo de
ligação afastado de calor, óleo, bordas aadas
ou pas móveis. Cabos de ligação danicados
ou enrolados aumentam o risco de um choque
elétrico.
e) Ao trabalhar com uma ferramenta elétrica ao
ar livre, use apenas linhas de prolongamento
que também sejam adequados para utilização
no exterior.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HM254 and is the answer not in the manual?

Scheppach HM254 Specifications

General IconGeneral
Laser guideYes
Product colorBlue, Grey
Sliding rails-
Number of blade teeth60
Input power2000 W
Power sourceAC
AC input voltage220 - 240 V
AC input frequency50 Hz
Idle speed (max)- RPM
Cutting width (90°)340 mm
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth820 mm
Width480 mm
Height410 mm
Weight17560 g

Related product manuals