EasyManuals Logo

Scheppach HP2200S Instruction Manual

Scheppach HP2200S
Go to English
148 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #75 background imageLoading...
Page #75 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
SK
|
75
Nepoužívajte stroj, ak máte bosé nohy, obuté sandá-
le alebo inú ľahkú obuv. Noste pracovnú obuv, ktorá
chráni vaše nohy a zlepšuje váš postoj na klzkých
povrchoch.
Vždy si zaistite dobrý postoj a udržujte rovnováhu.
Takto môžete lepšie kontrolovať stroj v neočakáva-
ch situáciách.
Zabráňte neúmyselnému naštartovaniu. Uistite sa,
že je motorový spínač vypnutý skôr, než budete stroj
prepravovať alebo na ňom vykonávať údržbové prá-
ce. Keď je spínač zapnutý, preprava alebo údržbové
práce vykonávané na stroji môžu viesť k nehodám..
Bezpnosť pri manipulácii s bennom
Benzín sa veľmi ľahko zapáli a jeho výpary, ak sa
zapália, môžu explodovať.
Vykonajte bezpečnostné opatrenia pri manipulácii
s benzínom, aby ste znížili riziko ťažkého zranenia.
Používajte vhodný benzínový kanister, keď plníte
benzín do nádrže alebo ho vypúšťate.
Vykonávajte tieto práce v čistých, dobre vetraných
exteriéroch.
Nefajčite. Zabráňte vniknutiu iskier, otvorených pla-
meňov alebo iných zdrojov ohňa do blízkosti, keď
nalievate benzín alebo pracujete so strojom.
Nikdy neplňte nádrž v interiéroch. Udržujte uzem-
ne, elektricky vodivé predmety, ako nástroje, ďa-
leko od voľne stojacich elektrických častí a vedení,
aby ste zabránili vzniku iskier alebo elektrického
oblúka. Takto by sa mohli vznietiť benzínové vý-
pary.
Vždy zastavte motor a nechajte ho vychladnúť
predtým, n budete plniť palivo do benzínovej
nádrže. Nikdy neodstraňujte uzáver palivovej nádr-
že a nikdy neplňte palivo do nádrže pas chodu
motora alebo keď je motor horúci.
Nepoužívajte stroj, ak viete o netesných miestach v
benzínovom systéme. Pomaly povoľujte uzáver pa-
livovej nádrže, aby ste vypustili možný tlak v nádr-
ži. Nikdy nepreplňujte nádrž (benzín by sa nemal
nachádzať nad označením maximálnej hranice pl-
nenia). Opäť bezpne uzatvorte benzínovú drž
pomocou uzáveru palivovej nádrže a poutierajte
rozliaty benzín.
Nikdy nepoužívajte stroj, keď nie je záver palivo-
vej nádrže bezpečne zaskrutkovaný. Zabráňte prí-
tomnosti zápalných zdrojov v blízkosti rozliateho
benzínu. Ak sa rozlial benzín, nepokúšajte sa na-
štartovať stroj. Premiestnite stroj z oblasti, kde bol
rozliaty benzín, a zabráňte vzniku zápalných zdro-
jov, kým sa benzínové výpary nevyparia.
Uchovávajte benzín iba v kanistroch špeciálne vy-
robených na tento účel.
Nepokúšajte sa používať stroj bez toho, aby ste
poznali presný spôsob fungovania motora a požia-
davky na jeho údržbu a vedeli, ako môžete zabrá-
niť nehodám s následným zranením osôb a/alebo
vznikom vecných škôd.
Iné osoby, a to predovšetkým deti, musia byť mimo
pracovnej oblasti.
Pracovný priestor
Nikdy neštartujte alebo neobsluhujte stroj v uzavre-
tej oblasti. Výfuko plyny sú nebezpečné, pretože
obsahujú oxid uhoľnatý, smrteľný plyn bez zápa-
chu. Používajte stroj iba v dobre vetraných exterié-
roch.
Nikdy nepoužívajte stroj pri nedostatočnej viditeľ-
nosti alebo svetelných podmienkach.
Bezpečnosť osôb
Nepoužívajte stroj, ak ste požili drogy, alkohol alebo
lieky, ktoré ovplyvňujú vašu schopnosť správne po-
užívať stroj.
Noste primeraný odev. Noste dlnohavice, čmy
a rukavice.
Nenoste žiadne voľné oblenie, krátke nohavice
alebo šperky akéhokoľvek druhu. Dlhé vlasy majte
vypnuté tak, aby siahali maximálne po plecia. Udr-
žuje vaše vlasy, oblečenie a rukavice ďaleko od po-
hyblivých častí. Voľné oblenie, šperky alebo dlhé
vlasy sa môžu zachytiť v pohyblivých častiach. Pred
naštartovaním vášho stroja ho skontrolujte.
Nechajte ochranné plechy na svojom mieste a vo
funkčnom stave.
Ubezpečte sa, že etky matice, skrutky atď. bez-
pečne dotiahnuté.
Nikdy nepoužívajte stroj, ak si vyžaduje opravu ale-
bo je v zlom mechanickom stave. Poškodené, c-
bajúce alebo pokazené časti vymeňte pred zatím
obsluhovania stroja.
Skontrolujte stroj, či sa na ňom nevyskytujú miesta,
na ktorých presakuje benzín.
Udržujte stroj funkčný. Nepoužívajte stroj, ak sa mo-
tor nedá zapnúť alebo vypnúť príslušm spínačom.
Stroj poháňaný benzínom, ktorý sa nedá ovládať po-
mocou motorového spínača, je nebezpeča musí
sa vymeniť.
Zvyknite si pred naštartovaním stroja skontrolovať,
či sa z oblasti okolo stroja odstránili skrutkovače a
kľúče. Skrutkovač alebo kľúč, ktorý sa ešte nac-
dza na rotujúcej časti stroja, môže spôsobiť zrane-
nie osôb.
Pracujte obozretne, dávajte pozor na vaše konanie
a používajte š zdravý ľudský rozum, keď pracujete
so strojom. Nepresilujte sa.
IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 75IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 75 12.12.2019 07:40:2612.12.2019 07:40:26

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HP2200S

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HP2200S and is the answer not in the manual?

Scheppach HP2200S Specifications

General IconGeneral
Product typeVibratory plate
Travel speed25 m/min
Plate materialSteel
Compaction depth35 cm
Compaction force25000 N
Fuel tank capacity3.5 L
Engine displacement196 cm³
Engine power6.5 hp
Power source typeGasoline
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth1025 mm
Width440 mm
Height930 mm
Weight102000 g
Plate depth550 mm

Related product manuals