www.scheppach.com
48
|
FR
Conduite en cas d’urgence
Eectuez les premiers gestes de secours et appelez
rapidement les premiers secours.
6. Caractéristiques techniques
MS226-53E SE
Type de moteur
Moteur à quatre temps/refroidi
par air
Capacité cm3 224 cm
3
Régime 2800 U/min
Puissance du
moteur kW
4,4 kW / 6 HP
Carburant
Essence normale sans plomb
contenant 10% de bioétahnol
maxi
Capacité du
réservoir
1,2 l
Huile moteur SAE 30 / 10W40 / 10W30
Capacité du
réservoir d'huile
0,5 l
Réglage de la
hauteur de coupe
25-75 mm / 7-étagé
Capacité du bac
récepteur
65 l
Largeur de coupe 53 cm
Poids 34,4 kg
Batterie lithium-ion
Batterie au lithium-
ion
20 V
Charge, en minutes
200 min
Courant de charge
0,6 A
Entrée de courant
alternatif du
chargeur
(variable)
100 - 240 V
Capacité de la
batterie
2000 mAh / 37 Wh
Sous réserve de modications techniques!
Bruits & vibrations
m Attention: Le bruit peut avoir des conséquences
graves sur la santé. Si le niveau sonore de la ma-
chine dépasse 85 dB (A), veuillez porter une protec-
tion auditive adaptée.
Valeurs caractéristiques sonores
Pression acoustique L
PA
84,6 dB (A)
Imprécision de mesure K
PA
3 dB(A)
Puissance acoustique L
WA
96,2 dB(A)
Imprécision de mesure K
WA
1,86 dB(A)
Paramètres de vibrations
Vibration a
hv
7,218 m/s²
Imprécision de mesure K
h
1,5 m/s²
Limitez le niveau sonore et les vibrations à un mini-
mum !
• Soyez particulièrement attentif lorsque vous tondez
sur un sol meuble, à proximité d’un amas de débris,
près des fossés et des buttes.
• L’utilisateur doit avoir été susamment informé au
sujet de la fonction de la machine et formé à son ré-
glage et à son utilisation (il doit également connaître
les manipulations interdites).
• Vériez régulièrement la machine et assurez-vous,
avant chaque utilisation, que toutes les commandes
de mise en route et d’arrêt ainsi que toutes les bou-
tons poussoirs fonctionnent correctement.
• Tenez compte des consignes concernant l’entretien
non conforme, l’utilisation de pièces de rechange
non conformes, la suppression ou de la modication
des équipements de sécurité qui pourraient provo-
quer des dommages à l’appareil ou être à l’origine
de graves blessures de l’utilisateur.
• Tenez compte du fait que les dispositifs de sécurité
et équipements de la tondeuse ne doivent pas être
modiés ou désactivés.
• Tenez compte du fait que l’utilisateur ne doit ni mo-
dier, ni manipuler aucun des réglages scellés du
contrôle du régime du moteur.
• Utilisez exclusivement les outils coupants et les ac-
cessoires recommandés par le fabricant. L’utilisa-
tion d’autres outils coupants et d’autres accessoires
peuvent présenter un danger de blessures de l’uti-
lisateur.
• Maintenez toujours la tondeuse dans un état de
fonctionnement optimal.
• Il est important de faire des pauses d’une durée suf-
sante an de réduire l’exposition de l’utilisateur au
bruit et aux vibrations.
• Attention! La tondeuse à gazon ne doit pas être uti-
lisée sans le collecteur d’herbe ou le dispositif de
protection à fermeture automatique pour l’ouver-
ture de refoulement.
Risques résiduels et mesures de protection
Non-respect des principes ergonomiques de base
Utilisation négligente de l’équipement de protec-
tion individuelle (EPI)
La mauvaise ou la non-utilisation d’équipement de
protection individuelle peuvent être à l’origine de
graves traumatismes.
- Portez les équipements de protection prescrits.
Comportement, mauvaise manipulation
- Soyez toujours concentré sur ce que vous faites.
m Les risques résiduels - ne peuvent pas être tous
prévenus.
Dangers liés au bruit
Lésions de l‘audition
Un séjour prolongé à proximité immédiate de l’appa-
reil en marche peut endommager l’audition
- Portez toujours une protection auditive.