EasyManua.ls Logo

Scheppach PM1400 - Puesta en Marcha; Mantenimiento y Conservación

Scheppach PM1400
208 pages
Go to English
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
www.scheppach.com
66
|
ES
Ámbito de aplicación de los agitadores (g. 1)
El agitador de espiral izquierda (2a) se utiliza para
sustancias de baja viscosidad como: Pinturas de di-
versos tipos, barnices, esmaltes, pastas, compues-
tos de fundicn, betún, productos químicos, minio
de plomo, lechadas de cemento
El agitador de espiral derecha (2b) se utiliza para
sustancias viscosas como: Mortero adhesivo y pre-
parado, aglutinante, yeso, cal, estuco de cemento,
solado, hormigón, adhesivo para baldosas, cola,
masilla, pastas, granulados
10. Mantenimiento y conservación
Antes de cualquier trabajo de mantenimiento o
limpieza:
Desconectar el aparato
Espere a que se detenga el aparato
Desenchufar la clavija de conexn de la red
Use solamente piezas originales. Si usa otras piezas,
puede causar daños y lesiones imprevisibles.
Cualquier otro trabajo de reparacn solo puede ser
realizado por el fabricante o el servicio técnico.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
Tenga en cuenta lo siguiente para mantener la funcio-
nalidad del aparato:
Mantenga las ranuras de ventilación libres y limpias
Quite el polvo y la suciedad con un paño o un ce-
pillo suave
No limpie la máquina con agua corriente o limpia-
dores de alta presión.
No utilice disolventes (gasolina, alcohol, etc.) en las
piezas de plástico, ya que pueden dañarlas.
Limpie los batidores mezcladores.
El mezclador está equipado con escobillas de car-
bón. En caso de desgaste de las escobillas de car-
n, haga que las reemplace el servicio técnico.
Por su propia seguridad, revise perdicamente la pa-
leta regularmente para ver si está dañada. Reempla-
ce inmediatamente cualquier paleta que esté dañada.
Compruebe periódicamente el eje mezclador. Ya no se
puede utilizar un agitador con un eje mezclador defec-
tuoso. Haga reparar el aparato por el serviciocnico.
9. Puesta en marcha
Encender-Apagar
Encendido (g. 1)
Pulse el seguro del interruptor de encendido/apagado
(8) y manténgalo pulsado; ahora puede pulsar el in-
terruptor de encendido/apagado (7) para encender el
mezclador de mano. En cuanto el aparato comience
a funcionar, puede soltar el seguro del interruptor de
encendido/apagado (8).
Desconexión (g. 1)
Suelte el interruptor de encendido/apagado (7). El se-
guro del interruptor de encendido/apagado (8) se apa-
ga automáticamente.
Regulador de velocidad (g. 1)
Con el regulador de velocidad (9) el número de revolu-
ciones del aparato se puede ajustar en niveles. El tipo
de material que a mezclar determina qué velocidad se
requiere. La mejor forma de conocer la velocidad ópti-
ma en cada caso es a través de la práctica.
Engranaje de 2 marchas (g. 1)
El aparato está equipado con un accionamiento de 2
marchas. Si el conmutador selector de marcha no se
puede bloquear, gire ligeramente el agitador.
Para seleccionar la marcha, gire el interruptor (4)
180°.
1. Marcha: 0 rpm hasta 570 rpm
2. Marcha: 0 rpm hasta 760 rpm
Pulse el conmutador interruptor únicamente cuan-
do el aparato esté detenido.
Trabajar con la mezcladora de pintura y mortero
Para cambiar de mezcladora, se deberá desconec-
tar el cable de alimentacn.
Se deberá trabajar a velocidad reducida para su-
mergir o extraer el aparato de la mezcla. Tras su-
mergirlo por completo, se debe aumentar a ve-
locidad máxima para garantizar una refrigeración
suciente del motor.
Durante el proceso de mezclado, conducir la -
quina a través del recipiente de mezcla. Continuar
mezclando hasta que toda la mezcla haya quedado
perfectamente incorporada.
Limpiar la mezcladora tras la nalización del trabajo
de mezclado.

Table of Contents

Related product manuals