EasyManua.ls Logo

Schlage NDE80 - Resolución de Problemas

Schlage NDE80
29 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Guía del indicador de la cerradura
Guide des indicateurs de la serrure
Indicadores
Indicateurs
Signicado
Signication
Destello verde rápido 5 veces
5 clignotements verts rapides
Modo de Acceso de Construcción: creación
satisfactoria de la credencial maestra o de
la credencial de construcción del usuario.
Mode d’accès directeur : Création réussie
de l’identiant maître ou directeur.
Verde permanente hasta
agotar el tiempo límite (20
segundos)
Vert xe jusqu’à expiration du
délai (20 secondes)
Modo de Acceso de Construcción: espera
la credencial luego de la presentación de la
credencial maestra de construcción.
Mode d’accès directeur : Attente de
l’identiant après présentation de
l’identiant directeur maître.
Destello rojo largo 2 veces
2 clignotements rouges longs
Modo Manual/de Construcción: tiempo
límite del modo de construcción.
Mode manuel/directeur : Délai du mode
directeur expiré.
Destello rojo 9 veces seguido
de la indicación de las
credenciales respectivas
9 clignotements rouges, suivi
des identiants respectifs
Batería baja.
Piles faibles.
Destello verde 1 vez + tono
agudo y luego destello rojo 1
vez al volver a cerrar
1 clignotement vert + 1 bip,
puis 1 clignotement rouge lors
du reverrouillage
Acceso concedido.
Accès autorisé.
Destello verde 2 veces + tono
agudo
2 clignotements verts + bip
Ya está desbloqueado.
Déjà déverrouillé.
Destello rojo 12 veces + tono
agudo
12 clignotements rouges + bip
En modo de privacidad segura o bloqueo
seguro.
En mode de protection de condentialité/
verrouillage.
Destello rojo 1 vez + tono
agudo
1 clignotement rouge + bip
Acceso denegado.
Accès refusé.
Destello alternado entre verde
y rojo 5 veces + tono agudo
5 clignotements en alternance
rouge/vert + bip
Modo de congelamiento/bloqueo.
Mode de maintien/verrouillage.
Destello rojo 4 veces + tono
agudo
4 clignotements rouges + bip
Acceso denegado. Esquema de
credenciales externas.
Accès refusé. Programme d’authentication
extérieur.
Destello rojo 1 vez
1 clignotement rouge
BLE comunicándose.
BLE en cours de communication.
Destello rápido verde 3 veces
+ destello rápido 3 veces
3 clignotements verts rapides
+ 3 bips rapides
Prueba automáticas de encendido:
aprobada.
Test d’auto-diagnostic de mise sous
tension - Réussite.
Destello rápido rojo 3 veces
3 clignotements rouges
rapides
Prueba automáticas de encendido:
desaprobada.
Test d’auto-diagnostic de mise hors tension
- Échec.
Resolución de problemas
Problema Causa posible Respuesta
No hay tonos
agudos ni
destellos cuando
se conecta la
batería.
Conexión incorrecta
del enchufe.
Cables aplastados o
clavijas dobladas.
Batería colocada
al revés o batería
agotada.
Verique todo el cableado y
los tres enchufes.
Compruebe que el voltaje
de la batería sea de 6 V
CC o mejor con baterías
nuevas.
Falla la prueba
automática de
encendido.
No hubo tres
destellos del LED
verde ni tonos
agudos al nal
del encendido,
solo tres destellos
del LED ROJO y
tonos agudos.
El motor no está
conectado.
Voltaje bajo de la
batería.
Compruebe las tres
conexiones de enchufe y
fíjese que no haya cables
de puerta cortados o
aplastados. Mida el voltaje
de la batería, el cual
debería ser superior a 6
V CC.
No se ha podido
conectar al
dispositivo con
BLE, no se ve
el nombre que
debería aparecer
en la cerradura
o "Cerradura
Schlage".
La tapa de la batería
debe estar instalada
para evitar el Modo
de Manipulación
antes de que
funcione el BLE.
El interruptor de
manipulación podría
estar roto.
Presione el signo “+” en la
aplicación móvil ENGAGE.
Instale la tapa de la batería.
Gire la manija externa
y verique el nombre
nuevamente tocando el
signo “+” en la aplicación.
El pestillo no se
abre cuando
se concede el
acceso.
Ensamblaje
incorrecto de la
parte posterior del
pestillo.
Verique que haya seguido
el paso de instalación
número 2.
El NDE se traba
en la preparación
de la puerta.
Verique que haya
seguido el paso de
instalación número
2 y fíjese que la
parte posterior del
pestillo se inserte
en la ranura de
deslizamiento.
Centre y coloque la
cerradura perpendicular en
la preparación de la puerta.
La manija externa
no gira.
El cilindro de la llave
se ha ensamblado
incorrectamente.
Consulte la sección de
Instalación del cilindro y la
manija.
Verique la rotación de la
leva y la rotación de la llave
hacia el lado de la manija.
Las baterías están
calientes.
La batería está
colocada al revés.
Reemplace todas las
baterías asegurándose de
cumplir con la polaridad
según las marcas de la
batería. Mida el voltaje de
la batería como 6 V CC o
más cuando sea nueva
a n de corroborar su
adecuada inserción.
No se puede
realizar el proceso
de Restablecer a
la conguración
de fábrica
predeterminada
(FDR)
El cable del
motor/RTX está
desconectado.
Las clavijas están
dobladas o rotas.
Mantenga presionado el
botón de FDR hasta que
muestre dos destellos
verdes y dos tonos agudos;
luego gire la manija interna
tres veces. Compruebe que
todas las conexiones sean
correctas y que no haya
cables cortados ni clavijas
dobladas.
No hay conexión
wi.
La conguración de
wi es incorrecta.
Verique la conguración
de wi del sitio. Debe
tener el SSID, el tipo de
seguridad, la contraseña y,
en algunas conguraciones
de mayor seguridad, la ID
de usuario.

Related product manuals