EasyManua.ls Logo

Scosche BOOmBOTTLE+ - Fehlersuche

Scosche BOOmBOTTLE+
10 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
MULTI-KOPPELUNG
(2 Musikgeräte mit 1 boomBOTTLE+ Lautsprecher verbinden)
Die Verbindung mit dem ersten Gerät verläuft genauso wie unter “Kopplung
(Einzelner Lautsprecher)”.
Kopplung des zweiten Gerätes: Nachdem die Verbindung mit dem ersten
Geräthergestelltist,drückenSiedieMFB-Tastefür3Sekundenundwählen
BOOMBOTTLE+ von dem
Bluetooth
-MenüdeszweitenGerätes.BeachtenSie,dass
beide Geräte an den Lautsprecher angeschlossen sind.
Musik von Gerät 1:DrückenSiePlayaufGerät1.
Musik von Gerät 2:DrückenSiePauseaufGerät1unddrückenSiePlayauf
Musikgerät 2.
Anmerkung: Die Multi-Koppelfunktion funktioniert nur mit einem Lautsprecher
und nicht mit Dualer Kopplung.
LAUTSTÄRKEREGELUNG
Vor erstem Gebrauch der BOOMBOTTLE+, die Lautstärke auf Stufe 9 (von 16)
einstellen. Die Lautstärke mit dem Hoch/Runter-Schalter regeln. Sollte die Lautstärke
bereits auf maximaler Höhe sein, ertönt ein Signalton, wenn der Schalter auf höhere
Lautstärkegedrücktwird.
KOPPLUNG ZWISCHEN BOOMBOTTLE+ UND EINEM PC
Versichern Sie sich, dass die BOOMBOTTLE+ in Koppel-Modus (Erkennungsmodus)
ist. Befolgen Sie die Anweisungen im Kopplungs-Abschnitt (einzeln oder dual).
1. GehenSiezu:Windows-Menü
2. Hardware und Sound
3. Geräte und Drucker
4. Geräthinzufügen
AUFLADEN DER BOOMBOTTLE+
Wenn der Akku 10% erreicht hat, erklingt eine Warnmeldung, dass die
BOOMBOTTLE + aufgeladen werden muss.
Bitte verwenden Sie das mitgelieferte Ladegerät und Ladekabel, um die BOOMBOTTLE+
aufzuladen.DieLadezeitfüreinevölligleereBatteriebeträgtca.3Stunden.
1. Schließen Sie das Micro-USB-Ladekabel an den Micro-USB-Anschluss der
BOOMBOTTLE+ an.
2. Schließen Sie den USB-Stecker an den USB-Anschluss des mitgelieferten
Ladegerätes an.
3. Während des Ladevorgangs bleibt die LED-Ladeanzeige ROT beleuchtet.
4. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchtet die LED-Ladeanzeige in einem
beständigen BLAU.
KOPPLUNG ZWISCHEN DER BOOMBOTTLE+ UND EINEM
MAC COMPUTER
Versichern Sie sich, dass die boomBOTTLE+ im Koppel-Modus ist. Befolgen Sie die
Kopplungs-Anweisungen (einzeln oder dual).
1. Gehen Sie zu: Apple-Menu (obere linke Ecke).
2. Gehen Sie zu: Systemeinstellungen > Bluetooth-Einstellungssymbol > Gerät
hinzufügen(“+”-TasteuntenlinksamEinstellungs-Fenster).
3.
Befolgen Sie die Anweisungen des Set-Up-Assistenten, um nach
BOOMBOTTLE+ zu suchen. Wählen Sie BOOMBOTTLE+unddrückenSie„Weiter”.
4.
Wenn nach einem Password gefragt wird, geben Sie bitte “0000” ein.
5.
BOOMBOTTLE+ wird im Einstellungs-Fenster als angeschlossenes Gerät angezeigt.
DIE BOOMBOTTLE+ ALS RESERVEBATTERIE FÜR IHR
AUDIOGERÄT
Aufladen Ihres Audiogerätes in einem Notfall: Versichern Sie sich, dass die
BOOMBOTTLE+ eingeschaltet ist und stecken Sie einfach das USB-Ladekabel Ihres
Audiogerätes in den Ladungsausgang der BOOMBOTTLE+.
•
Bei einem iPhone 6 + mit einer komplett leeren Batterie beträgt die ungefähre
Spielzeit der BOOMBOTTLE+ (vorausgesetzt die BOOMBOTTLE+verfügtübereine
komplett volle Batterie) 1-2 Std. bevor die interne Batterie der
BOOMBOTTLE+
leer ist.
• FallsSiedieBOOMBOTTLE+ im Notfall als Ladegerät verwenden und keine Musik
spielen, stecken Sie einfach das USB-Ladekabel, das mit Ihrem Gerät mitgeliefert
wurde, ein und schalten die BOOMBOTTLE+ an.
• WennkeineMusikabspieltunddasAudiogerätnurgeladenwird(Smartphone,
MP3 Player usw.) schaltet die BOOMBOTTLE+ sich nach einer 1/2 Std. aus. Muss
dasAudiogerätweiterhinaufgeladenwerden,drückenSiedieMFB-Taste,umdas
Gerät wieder einzuschalten.
3,5MM HILFSEINGANG
Die BOOMBOTTLE+ kann auch mit Geräten ohne Bluetooth (CD- oder MP3-Spieler)
verwendet werden. Einfach den 3,5mm Kopfhöreranschluss Ihres Gerätes in den
3,5mm Eingang des Lautsprechers stecken, indem Sie ein 3,5mm Audiokabel (nicht
inbegriffen) verwenden.
FEHLERSUCHE*
Die BOOMBOTTLE+
geht nicht an.
Laden Sie die BOOMBOTTLE+ auf. Bestätigen
Sie, dass alle Kabel richtig eingesteckt sind.
Die Ladeanzeige leuchtet ROT während des
Ladevorgangs und BLAU wenn das Laden
beendet ist.
PROBLEM LÖSUNG
*ANMERKUNG: Versichern Sie sich, dass Ihr IOS, Android oder andere
mobile Geräte über die neueste Software verfügen.
Das Laden der
BOOMBOTTLE+.
Verwenden Sie das 12W USB-Ladegerät &
Kabel, das mit dem Lautsprecher mitgeliefert
wurde. Falls die BOOMBOTTLE+ einen total
leeren Akku hat, lassen Sie ihn 30 Min. lang
aufladen bevor Sie Musik spielen und während
die interne Batterie am Aufladen ist.
Die BOOMBOTTLE+
spielt keine Musik.
PrüfenSiedieBluetooth-Verbindung; erhöhen
Sie die Lautstärke an beiden Geräten sowie der
BOOMBOTTLE+.
Das Aufladen Ihres
Audiogerätes durch
den Ladeausgang der
BOOMBOTTLE+.
Verwenden Sie das Ladekabel Ihres Musik
-
gerätes, um Ihr Audiogerät zu laden. Der
Ladeausgang verwendet 7,5W.
Anmerkung: Der USB-Ladeausgang funktioniert
nicht als Lade-Durchgang. Falls die
BOOMBOTTLE+ eine leere Batterie hat, funk-
tioniert der Ladeausgang nicht mit Ihrem
Audiogerät, wenn die BOOMBOTTLE+
aufgeladen werden muss.
Der Ladeausgang soll nur als Notfall-Ladegerät
verwendet werden.
Die Musik spielt mit
Unterbrechungen
Die BOOMBOTTLE+ hat eine Reichweite von ca.
33Fuß/10m.FürbesteMusikqualitätsollte
sich Ihr Gerät innerhalb der Reichweite der
BOOMBOTTLE+ befinden.
Das Gerät ist an 3,5mm
Kabel angeschlossen,
aber keine Musik spielt.
Bestätigen Sie, dass die BOOMBOTTLE+ nicht
an ein anderes Bluetooth-Gerät angeschlossen
ist (eine Bluetooth-Verbindungüberschaltetein
Gerät, das per Kabel verbunden ist). Bestätigen
Sie, dass die BOOMBOTTLE+ aufgeladen ist.
Das Bluetooth-Profil
funktioniert nicht
(HFP, AVRCP, A2DP
funktionieren nicht).
ÜberprüfenSieIhrGerät,umzubestätigen,
dass es von Bluetoothunterstütztwird.
Die BOOMBOTTLE+
lässt sich nicht mit
meinem Gerät koppeln.
ÜberprüfenSie,obdasGerät,dasSiea
nschließen wollen mit Bluetooth kompatibel ist.
Befolgen Sie die Anweisungen.
Die boomBOTTLE+ lässt
sich nicht mit meinem
MAC oder PC koppeln.
BefolgenSiedieKoppel-AnweisungenfürMAC
oder PC. Wenn nötig, befragen Sie Bedienung
-
sanleitungfürIhrenComputer
FCC-GENEHMIGUNG
Dieses Gerät entspricht den FCC-Vorschriften, Abschnitt 15. Der Betrieb unterliegt
den folgenden zwei Bedingungen: 1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen,
und 2) Dieses Gerät muss jegliche Störung, die es empfangen kann, annehmen
können, einschließlich Störungen, die unerwünschte Betriebszustände verursachen
könnten. Der Hersteller ist nicht für Radio- oder Fernsehstörungen verantwortlich,
die durch unerlaubte Modifikationen an diesem Gerät verursacht werden. Eine
solche Modifikation kann die Berechtigung des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben,
unwirksam machen. FCC ID: IKQ-BT+
Dieses Gerät entspricht den Lizenz-freien RSS-Normen von Industrie Kanada.
Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: 1) Dieses Gerät darf keine
Störungen verursachen, und 2) Dieses Gerät muss jegliche Störung, die es empfangen
kann,annehmenkönnen,einschließlichStörungen,dieunerwünschteBetriebszustände
verursachen könnten.
Unter den Bestimmungen von Industrie Kanada kann dieser Funksender nur mit
einer Antennenart und einer Maximalverstärkung (oder weniger) arbeiten, die von
IndustrieKanadazugelassenist.UmmöglicheFunkstörungenfürandereBenutzerzu
reduzieren, sollte der Antennentyp und seine Verstärkung so gewählt werden, dass
dieäquivalenteisotropeStrahlungsleistung (EIRP)nichtmehralsnotwendigfüreine
erfolgreiche Kommunikation ist. IC: 6955A-BT+
IC-ANMERKUNG
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
Scosche Industries Inc. garantiert dieses Produkt für Material- und Fertigungsfehler
füreinen Zeitraumvon 90Tagenach Erwerb.Der Verkauf diesesScosche Produkts
erfolgt in dem Einvernehmen, dass der Käufer die Eignung dieses Produkts unabhängig
festgestellt hat. Diese Garantie gilt nur für den Ersterwerber dieses Produkts. Die
Garantie deckt keine Beschädigung des Geräts infolge Fahrlässigkeit oder Missbrauch,
Zweckentfremdung,Veränderung,UnfalloderhöhereGewaltab.DieGarantiegiltnicht
fürProdukte,welchedurchUnfallnassoderbeschädigtwurdenoderzweckentfremdet,
demontiert oder verändert wurden.
Der Original Kassenbon oder Kaufbeleg entscheidet über den Garantieanspruch. Ist
das Produkt während der Garantiefrist nachweisbar defekt, so senden Sie es bitte mit
demKaufbeleganScoscheIndustriesInc.zurück.Scoscheersetztoderrepariertdas
GerätnacheigenemErmessenkostenfreiundliefertesfreiEmpfängerzurück.
UnterkeinenUmständenhaftetScoscheIndustries,Inc.fürForderungen,dieüberden
Wiederbeschaffungswert des defekten Produkts hinausgehen und ist in keiner Weise
fürFolge-oderNebenschädenhaftbaroderverantwortlich.Keineausdrücklichenoder
unausgesprochenen Garantien, sei es zur besonderen Gebrauchstauglichkeit oder
anderweit, mit Ausnahme des oben genannten (ausdrücklich anstatt aller sonstigen
Garantien),trifftfürdiedurchScosche vertriebenen Produktezu.ScoscheIndustries
kannnichtfürUnstimmigkeiten/Widersprücheverantwortlichgemachtwerden,welche
sich aufgrund von Änderungen oder Optionen bei der Fahrzeugherstellung ergeben.

Related product manuals