Dansk
Italian Espanol
Fejlnding
Ricerca e Correzione Guasti
Identicación de Fallas
18
ALERTA
Las reparaciones, fuera de aquellas
descritas aquí, deben de ser lleva-
das a cabo solamente por personal
entrenadoycalicado.Póngase
en contacto con SENCO para
información
1-800-543-4596.
● Lealaseccióntitulada“Avisosde
Seguridad” antes de darle
mantenimiento a la herramienta.
ADVARSEL
Reparationer ud over de her
beskrevne, bør kun udføres af ud-
dannetkvaliceretpersonale.Kon-
takt Deres SENCO repræsentant.
ATTENZIONE
Riparazioni non descritte in questo
Capitolo dovrebbero essere effet-
tuate solo da personale addestrato
equalicato.Perinformazioni
contattate il vostro rappresentante
SENCO.
● Læs afsnittet betitlet “Sikkerheds
advarsler” inden værktøjet
vedligeholdes.
● Leggete il capitolo intitolato “Av-
vertenze di Sicurezza” prima
di effettuare la manutenzion
dell’attrezzo.
SÍNTOMA
El aire se escapa cerca de la parte
superiordelaherramienta/Operación
lenta.
SOLUCIÓN
Aprietelostornillos/Veriqueel
suministro de aire o instale el
JuegodePartesA(PartsKitA).
SÍNTOMA
El aire se fuga cerca de la parte infe-
rior de la herramienta / Mal retorno.
SOLUCIÓN
Apriete los tornillos / Limpié la herra-
mienta o instale el Juego de Partes
B(PartsKitB).
SÍNTOMA
Impulsor quebrado o desgastado /
Impulsióndébil.
SOLUCIÓN
Veriquesielsuministrodeaireestá
adecuado o instale el Juego de
PartesC(PartsKitC).
SÍNTOMA
Malaalimentación/Atascamientode
la herramienta.
SOLUCIÓN
Limpié la herramienta o lubrique el
área de almacenamiento o instale
elJuegodePartesD(PartsKitD).
SÍNTOMA
Otros problemas.
SOLUCIÓN
PóngaseencontactoconSENCO.
SYMPTOM
Luft siver ud i nærheden af værktøjets
øverste del./ Fungerer trægt.
LØSNING
Spænd skruer eller installer reserve-
delssæt “A”./ Installer reserve-
delssæt A.
SYMPTOM
Luft siver ud i nærheden af værktøjets
nederste del. / Dårlig returnering.
LØSNING
Spænd skruer eller installer reserve-
delssæt B./ Gør værktøjet rent eller
installer reservedelssæt B.
SYMPTOM
Knækket eller slidt slagstift. / Svag
slagkraft.
LØSNING
Bekræft at lufttilførsel er tilstrækkeligt
eller installer reservedelssæt C.
SYMPTOM
Dårlig fremføring. / Klemmer.
LØSNING
Gør værktøjet rent eller smør magasi-
net eller installer reservedelssæt D.
SYMPTOM
Andre problemer.
LØSNING
Kontakt SENCO.
SINTOMO
Perdita d’aria nella parte superiore dell’attrezzo./
L’attrezzo funziona lentamente.
SOLUZIONE
Stringere le viti o installare il Kit di Com-
ponentiA./Vericarechearrivil’aria
o installare il Kit di Componenti A.
SINTOMO
Perdita d’aria nella parte inferiore
dell’attrezzo./ Ritorno difettoso.
SOLUZIONE
Stringere le viti o installare il Kit di
Componenti B. / Pulire l’attrezzo o
installare il Kit di Componenti B.
SINTOMO
Lametta rotta o usurata./ Espulsione
accadeichiodi.
SOLUZIONE
Vericarechearrivisufcientearia
o installare il Kit di Componenti C.
/ Installare il Kit di Componenti C.
Reparatursatz instandsetzen.
SINTOMO
Avanzamento irregolare del listello. /
Inceppamento dell’attrezzo.
SOLUZIONE
Pulirel’attrezzoolubricareilcaricatore
o installare il Kit di Componenti D.
SINTOMO
Altri problemi.
SOLUZIONE
Contattare il vostre rappresentante
SENCO.
SKS,
SLS20,
SLS20HF,
SLS25XP