EasyManuals Logo

Sharp HT-SB95 Quick Start Guide

Sharp HT-SB95
28 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
11
jau susietą „Bluetooth“ įrenginį.
6. +/- mygtukai – Didinti / mažinti
garsumo lygį.
Bluetooth naudojimas
Bluetooth palaikančių prietaisų
susiejimas
Norėdami pirmą kartą prijungti savo
„Bluetooth“ įrenginį prie šio prietaiso,
pirmiausia reikia juos susieti.
1. Norėdami pasirinkti „Bluetooth“ režimą,
esant įjungtam prietaisui, spauskite
(„Bluetooth“) mygtuką nuotolinio
valdymo pulte arba prietaise. Pradės
mirkčioti mėlyna indikatoriaus lemputė.
2. Įjunkite „Bluetooth“ savo įrenginyje
ir pasirinkite paieškos režimą. Jūsų
„Bluetooth“ įrenginio sąraše atsiras
„SHARP HT-SB95“.
Jei prietaiso nerandate, paspauskite ir
palaikykite
/ PAIR mygtuką įrenginys,
kad jis būtų aptinkamas. Išgirdus „Pairing“
pranešimą balsu, mėlynas indikatorius pradės
greitai mirkčioti.
3. Susietinų prietaisų sąraše pasirinkite
„SHARP HT-SB95“. Išgirdus „Paired“
pranešimą balsu, sistema būna
sėkmingai sujungta, o mėlynas
indikatorius švies be pertrūkių.
4. Paleiskite muziką susietame „Bluetooth“
įrenginyje.
LATVISKI
Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet visus
norādījumus par drošību. Visus norādījumus
skatiet lietotāja rokasgrāmatā, kas pieejama
lejupielādei vietnē sharpconsumer.eu.
1– Darba sākšana – sākotnējā
uzstādīšana
1. Ārējo ierīču un video ierīču, kas aprīkotas
ar atbilstošām izvadēm, pievienošanai
izmantojiet skaņas sistēmas aizmugurē
esošās ievades (1.attēls). Vislabāko
skaņas kvalitāti nodrošina digitālās
ievades OPTICAL un HDMI.
Uzmanību! Pirms jebkādu savienojumu
veidošanas izslēdziet visas ierīces un
atvienojiet tās no strāvas padeves avota.
2. Pievienojiet skaņas sistēmas strāvas
vadu sienas kontaktligzdai, lai ieslēgtu
ierīci.
3. Izņemiet aizsarglenti, lai aktivizētu
tālvadības pults bateriju.
4. Nospiediet tālvadības pults
pogu, lai
IESLĒGTU vai IZSLĒGTU ierīci.
5. Atkārtoti nospiediet ierīces
pogu
SOURCE vai nospiediet tālvadības pults
pogu AUX, BT (Bluetooth), OPTICAL,
HDMI ARC, lai atlasītu vēlamo režīmu.
2– Tālvadības pults
1. pārslēdz ierīci starp IESLĒGTU un
GAIDSTĀVES režīmu.
2. MUTE – Izslēdz vai ieslēdz skaņu.
3. Funkciju pogas – Atlasa atskaņošanas
funkciju.
4. VOL+/VOL- – Palielina/samazina
skaļuma līmeni.
5.
/ Bluetooth režīmā pāriet uz
nākamo/iepriekšējo ierakstu.
6. PAIR – nospiediet, lai Bluetooth režīmā
izmantotu sapārošanas funkciju vai at-
vienotu esošu sapārotu Bluetooth ierīci.
7.
Bluetooth režīmā atskaņo/pauzē/
atsāk atskaņošanu.
3– Vadības ierīces
1. Gaismas diožu indikatori
Sarkans indikators: GAIDSTĀVES
režīmā.
Zaļš indikators: AUX režīmā.
Oranžs indikators: optiskajā režīmā.
Zils indikators: Bluetooth režīmā.
Balts indikators: HDMI ARC režīmā.
2.
poga – Pārslēdz ierīci starp IESLĒGTU
un GAIDSTĀVES režīmu.
3.
poga Atlasa atskaņošanas funkciju.
4.
poga Atlasa Bluetooth režīmu. Turiet
nospiestu, lai veiktu Bluetooth režīma
savienojuma pārī funkciju vai atvienotu
esošu pārī savienotu Bluetooth ierīci.
5.
/ PAIR – Bluetooth režīmā atskaņo/
pauzē/atsāk atskaņošanu. Turiet
nospiestu, lai veiktu Bluetooth režīmā
savienojuma pārī funkciju vai atvienotu

Other manuals for Sharp HT-SB95

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Sharp HT-SB95 and is the answer not in the manual?

Sharp HT-SB95 Specifications

General IconGeneral
RMS rated power40 W
Audio output channels- channels
Audio Return Channel (ARC)Yes
Wi-Fi-
Bluetooth version4.2
Connectivity technologyWired & Wireless
Digital audio optical in1
CertificationCE, CB, ErP
Product colorBlack
AC input voltage220-240 V
AC input frequency50 Hz
Power consumption (standby)0.5 W
Package depth125 mm
Package width1010 mm
Package height105 mm
Package weight2000 g
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth66 mm
Width800 mm
Height84 mm
Soundbar weight1400 g

Related product manuals