17
Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte
ENGLISH
 
Q
LC-70SQ17U/LC-70SQ15U/ 
LC-70SQ10U/LC-70EQ10U/ 
LC-60SQ17U/LC-60SQ15U/ 
LC-60SQ10U/LC-60EQ10U
• Before attaching (or detaching) the 
stand, unplug the AC cord.
• Before performing work spread 
cushioning over the base area to lay the 
TV on. This will prevent it from being 
damaged.
CAUTION
• Be sure to follow the instructions. 
Incorrect installation of the stand may 
result in the TV falling over.
1
  Confirm that there are 12 screws 
(8 long screws and 4 short screws) 
supplied with the stand unit.
2
 
1
 Set the post for the stand unit onto 
the polystyrene foam.
 
2 
Attach the base to the post.
 
3 
 Insert and tighten the 8 screws 
into the 8 holes on the bottom of 
the base.
• Hold the stand unit securely with one 
hand, and then tighten the screws.
3
 
1
 Insert the stand into the openings 
on the bottom of the TV.
• Make sure that the stand is firmly 
inserted into the TV. Improper 
installation may result in tilting of the 
TV set.
 
2  
Insert and tighten the 4 screws into 
the 4 holes on the rear of the TV.
1
  Confirmez que 12 vis (8 vis longues 
et 4 vis courtes) sont fournies avec le 
socle.
2
 
1
 
Posez le pied pour l'ensemble du 
socle sur la mousse polystyrène.
 
2
 
Fixez la base au pied.
 
3
 
Insérez et serrez les 8 vis dans les 
8 orifices 
 sur la partie inférieure de la base.
• Maintenez fermement le socle 
d'une main, puis serrez les vis.
3
 
1
 
Insérez le socle dans les 
ouvertures sous le téléviseur.
• Assurez-vous que le support est 
fermement inséré dans le téléviseur. 
Si ce n’est pas le cas, le téléviseur 
pourrait s’incliner.
 
2
 
Insérez et serrez les 4 vis dans les 
4 orifices au dos du téléviseur.
1
 
Confirme que se han suministrado 12 
tornillos (8 tornillos largos y 4 tornillos 
cortos) con el soporte.
2
 
1
 
Coloque el poste para el soporte 
en la espuma de poliestireno.
 
2 
Acople la base al poste.
 
3 
 
Inserte y apriete los 8 tornillos en 
los 8 agujeros en la parte inferior 
de la base.
• Sujete el soporte de forma segura 
con una mano, y luego ajuste los 
tornillos.
3
 
1
 
Inserte el soporte en las aberturas 
en la parte inferior del televisor.
•  Asegúrese de que el soporte esté 
firmemente introducido en el televisor. 
Una instalación incorrecta puede 
resultar en la inclinación del televisor.
 
2  
Inserte y apriete los 4 tornillos en 
los 4 orificios en la parte posterior 
del televisor.
FRANÇAIS
 
Q
LC-70SQ17U/LC-70SQ15U/ 
LC-70SQ10U/LC-70EQ10U/ 
LC-60SQ17U/LC-60SQ15U/ 
LC-60SQ10U/LC-60EQ10U
• Avant de poser (ou déposer) le socle, 
débranchez le cordon secteur.
• Avant de procéder aux opérations, 
étendez un rembourrage sur la surface 
de travail pour y placer le téléviseur. 
Ceci lui évitera d'être endommagé.
ATTENTION
• Suivez attentivement les instructions. 
Un montage incorrect du socle peut 
entraîner la chute du téléviseur.
ESPAÑOL
 
Q
LC-70SQ17U/LC-70SQ15U/ 
LC-70SQ10U/LC-70EQ10U/ 
LC-60SQ17U/LC-60SQ15U/ 
LC-60SQ10U/LC-60EQ10U
• Antes de poner (o quitar) el soporte, 
desenchufe el cable de CA.
• Antes de trabajar con el televisor, 
extienda un material blando sobre el 
área donde va a ponerlo. Esto impedirá 
que se estropee el televisor.
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de seguir las instrucciones. 
La instalación incorrecta del soporte 
puede causar la caída del televisor.
2
 
Q
LC-70SQ17U/LC-70SQ15U/LC-70SQ10U/LC-70EQ10U
FRONT
2
1
1
3
•  Long screws
•  Vis longues
•  Cojín blando
 
Q
LC-60SQ17U/LC-60SQ15U/LC-60SQ10U/LC-60EQ10U
FRONT
2
1
1
3
•  Long screws
•  Vis longues
•  Cojín blando
3
1
2
2
1
•  Short screws
•  Vis courtes
•  Tornillos 
cortos
•  Soft cushion
•  Coussin moelleux
•  Cojín blando
•  In the installation procedure, be 
careful not to catch your fingers 
between the TV set and the floor. 
•  Do not remove the stand from the 
TV unless using an optional wall 
mount bracket to mount it.
•  After attaching the stand to the 
TV, do not hold the stand when 
you put up, set up, move or lay 
down the TV. 
•  Lors de l'installation, faites attention 
de ne pas vous coincer les doigts 
entre le téléviseur et le sol. 
•  Ne retirez pas le socle du 
téléviseur, sauf si vous utilisez 
l'applique pour montage mural en 
option pour le monter.
•  Après avoir fixé le socle au 
téléviseur, ne tenez pas le socle 
lorsque vous posez, installez, 
déplacez ou fixez le téléviseur.
•  Durante el procedimiento de 
instalación, asegúrese de que sus 
dedos no queden atrapados entre el 
televisor y el suelo. 
•  No quite el soporte del televisor a 
menos que utilice una ménsula de 
montaje en pared opcional para 
montarlo.
•  Tras instalar el soporte al 
televisor, no sujete el soporte 
cuando cuelgue, monte, mueva o 
coloque el televisor.