3RK1703-3WB13-1AA1 9
PT
Os campos de aplicação para a unidade central
do sistema modular de segurança MSS são
todas as aplicações de segurança de
complexidade média.
Conforme o equipamento do circuito de conexão
externo, podem ser realizadas aplicações até
SIL3 conforme a IEC 61508 ou PL "e" conforme
a EN ISO 13849-1.
Considerando as condições ambientais, os
aparelhos devem ser montados nos armários
elétricos da classe de proteção IP32, IP43 ou
IP54.
Grau de poluição 2
Projetar:
A execução de projetos é realizada com a
Engineering Tool "Modular Safety System ES".
MSS 3RK3
(3ZX1012-0RK31-1AC1)
www.siemens.com/sirius
Tradução do manual de funcionamento original
(alemão)
Configuração dos terminais 1)
Q1.1, Q1.2
Saída por relés
Q2
Saída eletrônica
Nur 3RK3111, 3RK3131
IN1; IN3; IN5; IN7
Entradas relativas à segurança, que podem ser atribuídas à
saída de teste T1
IN2; IN4; IN6; IN8
Entradas relativas à segurança, que podem ser atribuídas à
saída de teste T2
Somente 3RK3121, 3RK3122
3RK3121: F-IN1;
3RK3122: F-IN1; F-IN3
Entradas relativas à segurança, que podem ser atribuídas à
saída de teste T1
3RK3121: F-IN2;
3RK3122: F-IN2; F-IN4
Entradas relativas à segurança, que podem ser atribuídas à
saída de teste T2
3RK3121: IN3 .... IN8
3RK3122: IN5 .... IN8
Entradas padrão
Somente 3RK3121, 3RK3122, 3RK3131
AS-i+ / AS-i- Conexão transmissor AS-i (AS-i+: castanho / AS-i-: azul)
BG
Областите на приложение за централния
модул на модулната система за безопасност
MSS са всички приложения със средна степен
на сложност.
В зависимост от изпълнението на външното
окабеляване, е възможно да се реализират
приложения до SIL3 съгл. IEC 61508 съотв.
PL "e" съгл. EN ISO 13849-1.
Като се вземат под внимание условията на
обкръжаващата среда уредите трябва да
бъдат монтирани в разпр
еделителни шкафове
с клас на защита IP32, IP43 или IP54.
Клас на замърсяване 2
Проектиране:
Проектирането се извършва с инженерния
инструмент "Modular Safety System ES".
MSS 3RK3
(3ZX1012-0RK31-1AC1)
www.siemens.com/sirius
Превод на оригиналното ръководство за
експлоатация (на немски език)
Разпределение на клемите 1)
Q1.1, Q1.2
Релеен изход
Q2
електронен изход
Само 3RK3111, 3RK3131
IN1; IN3; IN5; IN7
защитени входове, които могат да се зададат на тестов
изход T1
IN2; IN4; IN6; IN8
защитени входове, които могат да се зададат на тестов
изход T2
Само 3RK3121, 3RK3122
3RK3121: F-IN1;
3RK3122: F-IN1; F-IN3
защитени входове, които могат да се зададат на тестов
изход T1
3RK3121: F-IN2;
3RK3122: F-IN2; F-IN4
защитени входове, които могат да се зададат на тестов
изход T2
3RK3121: IN3 .... IN8
3RK3122: IN5 .... IN8
Стандартни входове
Само 3RK3121, 3RK3122, 3RK3131
AS-i+ / AS-i- Свързване на AS-i шина (AS-i+: ка
фяво / AS-i-: синьо)
DA
Anvendelsesområderne for centralmodulet for
det modulære sikkerhedssystem MSS har
mellem kompleksitet for alle
beskyttelsesapplikationer.
Alt efter den eksterne bestyknings udførelse kan
applikationer realiseres indtil SIL3 iht. IEC 61508
eller PL "e" iht. EN ISO 13849-1.
Under hensyntagen til omgivelsesbetingelserne
skal apparaterne indbygges i kontaktskabe med
beskyttelsesklassen IP32, IP43 eller IP54.
Forureningsgrad 2
Projektering:
Projekteringen gennemføres med Engineering
Tool "Modular Safety System ES".
MSS 3RK3
(3ZX1012-0RK31-1AC1)
www.siemens.com/sirius
Oversættelse af den originale brugsanvisning
(tysk)
Klemmebelægning 1)
Q1.1, Q1.2
relæudgang
Q2
elektronisk udgang
Kun 3RK3111, 3RK3131
IN1; IN3; IN5; IN7
sikkerhedsrettede indgange, som kan være tildelt
testudgangen T1
IN2; IN4; IN6; IN8
sikkerhedsrettede indgange, som kan være tildelt
testudgangen T2
Kun 3RK3121, 3RK3122
3RK3121: F-IN1;
3RK3122: F-IN1; F-IN3
sikkerhedsrettede indgange, som kan være tildelt
testudgangen T1
3RK3121: F-IN2;
3RK3122: F-IN2; F-IN4
sikkerhedsrettede indgange, som kan være tildelt
testudgangen T2
3RK3121: IN3 .... IN8
3RK3122: IN5 .... IN8
Standard-indgange
Kun 3RK3121, 3RK3122, 3RK3131
AS-i+ / AS-i- Tilslutning AS-i bus (AS-i+: brun / AS-i-: blå)