EasyManua.ls Logo

Siemens VVF Series - User Manual

Siemens VVF Series
4 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Loading...
Smart Infrastructure 74 319 0749 0 H M4030 2020-11-18 1 / 4
T 0 °C
ASZ6.6 T -5 °C
ASZ6.6
+
4 284 8806 0
VVF..
VXF..
VVF43..K
VVF53..K
DN 200
VVF43/53/63..
VXF43/53/63..
T -5 °C
ASZ6.6
+
4 679 5629 0
VVF43/53..
VXF43/53..
DN 65
Series D
VVF63..
VXF63..
DN 65
Series A
de
Hinweise zur Montage
en
Notes on mounting
fr
Indications pour le montage
· Montage, Inbetriebnahme, Wartung ausschliesslich
durch qualifiziertes Personal.
· Spannungsfrei einbauen.
· Armatur nicht als Festpunkt benützen.
· Schmutz, Schweissperlen usw. in Armaturen und
Rohrleitungen entfernen.
· Schmutzfänger vorsehen.
· Luftzirkulation gewährleisten, Konsole des
Stellantriebs nicht isolieren.
Einbau: Ventil einbauen, Stellantrieb aufbauen.
Absperrventile des Rohrnetzes erst öffnen, wenn der
Stellantrieb ganz montiert ist.
Füllung der Anlage: Anlage nur mit geöffneten Ventilen
füllen.
Ausbau: Absperrventile schließen. Stellantrieb erst vom
Ventil demontieren, wenn der Rohrleitungsdruck ganz
abgesenkt ist.
· Only qualified staff may mount, commission and
servcie the valves.
· Integrate without voltage applied.
· Do not use valve as fixing point.
· Remove dirt, welding beads etc. from valves and
pipes.
· Plan for dirt traps.
· Do not insulate the actuator bracket, as air circulation
must be ensured!
Installation: Install valve and fit actuator. Open shut-off
valves only after actuator is properly fitted.
Fill plant: Fill plant only if valves are fully open.
Removal: Close shutoff valves. Disassemble actuator
from valve only after the pressure in the pipework has
been fully reduced.
· Le montage, la mise en service et la maintenance des
vannes doivent être confiés à un personnel qualifié.
· Couper l’alimentation avant de procéder à l’installation.
· La vanne ne doit pas servir de point d’appui.
· Débarrasser les vannes et tuyauteries des salissures,
résidus de soudure,etc.
· Prévoir des pots à boue ou des filtres.
· Ne pas calorifuger la console du servomoteur afin de
permettre la circulation d'air!
Montage: Monter la vanne puis le servo-moteur. Ne rouvrir
les vannes de sécurité qu'après montage intégral du servo-
moteur.
Remplissage de l’installation: uniquement avec vannes
grandes ouvertes.
Démontage: Fermer les vannes de sécurité. Ne démontez
le servo-moteur de la vanne que lorsque la pression dans
les conduites est entièrement retombée.
Eine Berührung der erwärmten Teile ohne
Schutzmassnahmen hat Verbrennungen
zur Folge!
Do not touch the hot parts without prior
protective measures to avoid burns!
Sans mesures de protection, tout contact
avec des pièces chauffées peut entraîner
des brûlures!
74 319 0749 0
M4030
de
Montageanleitung
Ventile
VVF.. VXF..
Mounting instructions
Valves
fr
Instructions de montage
Vannes
sv
Monteringsinstruktion
Ventiler
nl
Montage-aanwijzing
Afsluiters
it
Istruzioni di montaggio
Valvole
fi
Asennusohje
Venttiilit
es
Instrucciones de montaje
Válvulas
da
Monteringsvejledning
Ventiler
pl
Instrukcja montażu
Zawory
cz
Montážní návod
Ventily
hu
Szerelési útmutató
Szelepek
el
Οδηγίες εγκατάστασης
Βάνες
ru
Инструкция по установке
Клапан
zh
安裝指導 阀门
Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Siemens VVF Series and is the answer not in the manual?

Overview

This document provides comprehensive instructions for the installation, operation, and maintenance of Siemens VVF and VXF series valves, which are designed for various applications, including heating and cooling systems.

Function Description

The VVF and VXF series valves are primarily used for controlling the flow of media within pipework. They are available in different configurations (2-way and 3-way) and are designed to be integrated with actuators for automated control. The valves are suitable for a range of temperatures and pressures, as indicated by their specific model numbers (e.g., VVF43, VVF53, VVF63, VXF43, VXF53, VXF63). The flow direction is clearly marked on the valve body, ensuring correct installation. The "A" port typically represents the inlet, "AB" the outlet, and "B" an alternative flow path for 3-way valves. The document illustrates various flow configurations, including A-AB, A-B, and AB-A, depending on the valve type and intended application.

Important Technical Specifications

The valves are designed to operate within specific temperature ranges. For temperatures below 0 °C, specific models like VVF43..K and VVF53..K (for DN 200 and above) are recommended. For temperatures below -5 °C, models such as VVF43/53/63.. and VXF43/53/63.. (for DN 65 and above, Series D or A) are specified, indicating their suitability for colder environments.

The document provides a detailed table for maximum tightening torques (Mmax) for flange connections, which is crucial for ensuring a secure and leak-free installation. The torque values vary based on the nominal diameter (DN) and nominal pressure (PN) of the valve. For example:

  • PN 6: DN 40-65 require 40 Nm, DN 80-125 require 120 Nm, DN 150 requires 200 Nm.
  • PN 10: DN 15-40 require 40 Nm, DN 50-125 require 120 Nm, DN 150 requires 200 Nm, DN 200 requires 200 Nm, DN 250 requires 300 Nm.
  • PN 16: DN 15-40 require 40 Nm, DN 50-125 require 120 Nm, DN 150 requires 200 Nm, DN 200 requires 200 Nm, DN 250 requires 300 Nm.
  • PN 25: DN 15-40 require 40 Nm, DN 50-125 require 120 Nm, DN 150-200 require 300 Nm, DN 250 requires 385 Nm.
  • PN 40: DN 15-50 require 50 Nm, DN 65-125 require 120 Nm, DN 150-200 require 300 Nm.

These torque values are critical for proper sealing and preventing damage to the flange connections. The installation instructions emphasize a three-step tightening process for flange screws: 25% M, 50% M, and finally 100% M, applied crosswise. A final retightening to the maximum torque (M) is recommended after the operating temperature has been reached.

The document also specifies minimum clearances for installation. For horizontal pipe runs, a minimum distance of L ≥ 0.4 m ... ≥ 10 x DN is required for straight pipe sections before the valve. For vertical installations, a minimum clearance of ≥ 100 mm from the valve body to any obstruction is necessary, with a recommended ≥ 200 mm for optimal access.

Usage Features

The valves are designed for integration into various systems, including those requiring precise flow control. The clear markings for flow direction (A, B, AB) ensure correct orientation during installation, which is vital for the proper functioning of the system. The compatibility with different actuators (indicated by the need to install the actuator after the valve) allows for automated control, making these valves suitable for modern building management systems. The document highlights the importance of ensuring the valves are fully open before filling the plant, which prevents damage and ensures proper system operation.

Maintenance Features

Maintenance and commissioning of these valves must only be performed by qualified personnel. This ensures safety and proper functioning. Key maintenance-related instructions include:

  • Pre-installation cleaning: Removing dirt, welding beads, and other debris from valves and pipes before installation is crucial to prevent damage and ensure smooth operation.
  • Dirt traps: The document recommends planning for dirt traps in the system to protect the valves from particulate matter.
  • Actuator bracket insulation: It is explicitly stated not to insulate the actuator bracket, as air circulation is necessary for its proper functioning.
  • Pressure reduction for removal: Before disassembling the actuator from the valve, the pressure in the pipework must be fully reduced. This is a critical safety measure.
  • Thermal safety: A prominent warning advises against touching hot parts without prior protective measures to avoid burns, indicating that these valves can operate at elevated temperatures. This implies that regular inspections should include thermal checks and appropriate personal protective equipment should be used during maintenance.
  • Flange connection retightening: After the system reaches its operating temperature, the flange screws should be retightened to the maximum specified torque. This helps maintain a secure seal against thermal expansion and contraction.

Overall, the document emphasizes safety, proper installation techniques, and qualified personnel for all stages of the valve's lifecycle, from mounting to maintenance.

Siemens VVF Series Specifications

General IconGeneral
BrandSiemens
ModelVVF Series
CategoryControl Unit
LanguageEnglish

Related product manuals