EasyManua.ls Logo

Singer 8768 - Advanced Stitches and Techniques

Singer 8768
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
39
POINT INVISIBLE
$YHFXQ¿ODVVRUWLFRXVH]OHUHERUGFRXSp6XU XQ WLVVX
OpJHUIDLWHVXQUHERUGG¶HQYLURQFPSRRXPRLQV
et repassez. Sur un tissus moyen ou épais, surjetez le
rebord coupé.
0DLQWHQDQWSOLH]OHWLVVXFRPPHLQGLTXpGDQVO¶LOOXVWUDWLRQ
l’envers tourné vers le haut.
3. Placez le tissu sous le pied. Faites tourner le volant à la
PDLQYHUVYRXVVHQVDQWLKRUDLUHMXVTX¶jFHTXHO¶DLJXLOOHVH
GpSODFHFRPSOqWHPHQWYHUVODJDXFKH(OOHQHGHYUDLWSHUFHU
que le repli du tissu.
(IIHFWXH]ODFRXWXUHOHQWHPHQWWRXWHQJXLGDQW
VRLJQHXVHPHQWOHWLVVXOHORQJGXERUGGXJXLGH
4. Lorsque l’ourlet est terminé, les points sont presque
invisibles sur l’endroit du tissu.
-
3RLQWRXUOHWLQYLVLEOHUpJXOLHUSRXUWLVVXWLVVp
-
Point ourlet invisible pour les tissus extensibles
PUNTADA INVISIBLE
1. Con hilo del mismo color orillar la tela. Sobre el tejido
GHOJDGRYROWpH\KDJDXQGREODGLOORGH´RPHQRV(Q
telas de peso medio o completo sobrehile el borde de la
tela.
$KRUDGREOHHOPDWHULDOWDOFRPRHVWiLOXVWUDGRFRQHO
reverso hacia arriba.
3. Coloque el material debajo del pie. Gire el volante en
sentido contrario a las manecillas de un reloj a mano hasta
TXHODDJXMDVHPXHYDFRPSOHWDPHQWHKDFLDODL]TXLHUGD
'HEHUiVRORDWUDYHVDUHOSOLHJXHGHOPDWHULDO'HOR
FRQWUDULRDMXVWHODJXtD%HQHOSLHGHSXQWDGDLQYLVLEOH
$GH PDQHUD TXH ODDJXMDVRORDWUDYLHVH HO SOLHJXH GHO
PDWHULDO\ODJXtDVRORGHVFDQVHFRQWUDHOSOLHJXH
&RVDOHQWDPHQWHJXLDQGRHOPDWHULDOFXLGDGRVDPHQWHDOR
ODUJRGHOERUGHGHODJXtD
4. Una vez terminado, los puntos son casi invisibles sobre el
lado derecho del material.
$-867(63LHSUHQVDWHODV3UHQVDWHODVGHSXQWDGDLQYLVLEOH
&RQWUROWHQVLyQKLOR$872
-
-
5e*/$*(63LHGSUHVVHXU3LHGRXUOHWLQYLVLEOH
5pJODJHWHQVLRQGX¿OVXSpULHXU$872
3XQWDGDLQYLVLEOHUHJXODUSDUDODVWHODVQRUPDOHV
3XQWDGDLQYLVLEOHVXSHUHOiVWLFRSDUDODVWHODV
VXYHVHOiVWLFR
REMARQUE: en plus des ajustements possibles
sur le pied, le contrôle de la largeur du point peut
être utilisé. Le contrôle de la largeur du point
change le déplacement de l’aiguille pour un point
plus ou moins large.
NOTA: Para una puntada invisible más angosta
o ancha, primero ajuste los controles de largo y
ancho al largo y ancho deseado. Luego ajuste la
guía en el pie.
REMARQUE: la couture d’ourlets invisible
demande de la pratique. Pour débuter faites un
essai de couture.
NOTA: Se debe tener práctica para poder hacer
costuras invisibles. Primero siempre haga una
costura de prueba.
ZIGZAG MULTI-POINT
Comme son nom l’indique, le point est solide, car il fait trois
SRLQWVFRXUWVOjROH]LJ]DJQRUPDOQ¶HQIDLWVHXOHPHQWTX¶XQ
Pour cette raison, on le recommande pour surjeter tous les
types de tissus.
,OHVWDXVVLLGpDOSRXUOHVSRLQWVG¶DUUrWOHUHSULVDJHHWSRXUOD
pose d’élastique plat.
5e*/$*(63LHGSUHVVHXU3LHGXQLYHUVHO
5pJODJHWHQVLRQGX¿OVXSpULHXU$872
ZIG-ZAG DE TRES PUNTADAS
Esta es una puntada fuerte, ya que como su nombre implica,
UHDOL]DWUHVSXQWDGDVFRUWDVGRQGHHO]LJ]DJQRUPDOVyOR
realiza una.
3RUHVWDUD]yQHVPX\UHFRPHQGDGDSDUDHOVREUHKLODGRGH
todo tipo de tejidos.
7DPELpQHVLGHDOSDUD]XUFLUGHVJDUURQHVSDUFKHVFRVHU
WRDOODVUHPLHQGRV\DSOLFDFLyQGHHOiVWLFRSODQR
$-867(6 3LHSUHQVDWHODV3LHXQLYHUVDO
&RQWUROWHQVLyQKLOR$872
REMARQUE: la réparation d’une déchirure ou un
surjet, comme indiqué dans l’illustration, nécessite
l’ajustement manuel de la commande sur la longueur.
NOTA: Para zurcir desgarrones o coser sobre el borde
WDOFRPR VHLQGLFDHQOD¿JXUD VHUHTXLHUH GHODMXVWH
manual del control de largo.

Related product manuals