CONTENU
Carter avant .........................................................................................................1
Illustrations .......................................................................................................... 3
Sécurité de l'opérateur .......................................................................................8
Fonctions et commandes ................................................................................. 16
Fonctionnement ................................................................................................19
Entretien ............................................................................................................. 24
Dépannage ......................................................................................................... 28
îîîłîčîżî°îčî·îîżî
îî .................................................................................................... 30
Garantie ..............................................................................................................31
Généralités
Nous vous remercions dâavoir achetĂ© ce tracteur de pelouse de qualitĂ©. Sâil est utilisĂ© et entretenu selon les instructions de ce
îî·îîî»îîîîî
îîî»îîîî
îșîîżîîîî
îîîîîî
îčîîî»îî·îîșî»îîî
îîžîî»îîî»îîî·îîîłî»îîîșî»îîî»îîîżîčî»îî°î·îžîî»îî
Ce manuel contient des informations de sécurité pour vous faire prendre conscience des dangers et des risques associés aux
tracteurs de pelouse et la façon de les éviter. Cette tondeuse autoportée est conçue à l'intention seulement pour couper le gazon
et n'est pas pour autres intentions. Il est important de lire et comprendre complĂštement ces instructions avant dâessayer de
mettre en marche ou de faire fonctionner cet Ă©quipement. Conserver ces instructions dâorigine pour vous y reporter dans
le futur.
La liste des piĂšces illustrĂ©es pour cette machine peut ĂȘtre
téléchargée sur le site snapper-europe.com. Fournir le
modÚle et le numéro de série au moment de commander les
piĂšces de rechange.
7
fr
« Incertitude de mesure des vibrations â les vibrations
de la machine ont été enregistrées en faisant appel à des
méthodes et des procédures décrites dans les normes
internationales correspondantes en vigueur au moment de
la fabrication. Les incertitudes relatives Ă la mesure peuvent
donner lieu Ă une lecture sâĂ©cartant jusquâĂ 5 % de la valeur
annoncée dans la Déclaration de conformité ».
Noter le nom du modÚle ou son numéro, les numéros
îșî îżîșî»îîîżî°îčî·îîżî
îîîșîîîŒî·îžîîżîčî·îîîî»îîîî»îîîîîîłîî
îîîșî»îîîłîîżî»îîșîî
moteur dans lâespace rĂ©servĂ© pour quâils soient facilement
accessibles. Ces numéros se trouvent aux emplacements
illustrés.
Lorsque l'on contacte le distributeur homologué pour
obtenir des piÚces de rechange, des réparations ou toute
information, il FAUT avoir ces numéros.
îîîî îîîîłîî
îîșî îżîșî»îîîżî°îčî·îîżî
îîîșîîîŒî·îžîîżîčî·îî
B. Numéro de série du fabricant
C. Nom et adresse du fabricant
D. Régime maximal du moteur en tours par minute
E. Puissance nominale en kilowatts
F. Masse dâunitĂ© en kilogrammes
G. Logo de conformité CE
H. Année de fabrication
I. Puissance sonore en décibels garantie
DONNĂES DE RĂFĂRENCE DU PRODUIT
Nom/Numéro de désignation du modÚle
Numéro de fabricant d'unité Numéro de série d'unité
Numéro de fabricant du plateau de
coupe de tondeuse
Numéro de série du plateau de coupe de
tondeuse
Nom du distributeur Date d'achat
DONNĂES DE RĂFĂRENCE DU MOTEUR
Marque du moteur ModĂšle du moteur
îîîî»îîîîłîčîżî°îčî·îîżî
îîîîșîîîî
îî»îî NumĂ©ro de code/sĂ©rie du moteur
îîîżîîî»îîî»îîîșîżîșî»îîîżî°îčî·îîżî
îîîî
Données de référence du produit
C
B
A
D
E
F
G
H
I
MODEL NO. xxxxxxx
SERIAL NO. xxxxxxxxxx
20xx
x.x kW
xxxx min
-1
xxx
dB
xxx kg
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXX