21
MANTENIMIENTO
• Para el cambio de aceite y otras operaciones de mantenimiento del motor (bujia, filtro aire, regulacione s) consultar el libro
motor.
• NB: Para poder quitar el tapon vaciado aceite del motor, desmontar la tapa posterior (Fig. 9 Rif. B).
• Periódicamentecontrolarelniveldeaceitedelacajatransmisiónatravésdeltapón(Fig.5Rif.A).
• Rellenar si es necesario cada 200 horas efectuar el ca mbio completo del aceite vaciando primero la caja del aceite
quitando el tapón vaciado aceite (Fig. 5 Rif. C).
• Dejar escurrir completamente el aceite y después apretar a fondo el tapón, llenar co n aceite nuevo del tipo recomendado,
hasta el nivel justo, por medio del tapón Fig. 5 Rif. “A”
• Si el corte de hierba a pesar de las regulaciones no es satisfactorio, será necesario afilar o sustituir la barra, en este modo:
1. Desconectar el cable de la bujia motor.
2. Ponerse unos guantes
3. Desatornillar el apartahierba (fig. 1 Rif. “6”)
4. Aflojar los 4 apretadores.
5. Sacar la barra y poner la nueva o afilarla teniendo cuidado de engrasarla.
6. Apretar los apretadores barra regulándolos en modo que la barra se mueva bien.
7. Fijar el apartahierba y conectar el cable bujia.
• Para cualquier tipo de intervención mecánico, y en particular durante el periodo de garantía, es aconse jable dirigirse a los
talleres especializados de nuestros concesionarios.
• Para comodidad de transporte el manillar se puede desmontar por medio de dos tronillos (Fig. 8 Rif. A) lo mismo es
aconsejable para la barra segadora que se puede desmontar quitando la grupilla especial que esta situada sobre el soporte
barra (Fig. 9) usando siempre guantes y poniendo la lista de protección sobre la barra.
• Periódicamente contro lar el apretado de los tornillos, en particular los que fijan la barra al soporte.
ATENCIÓN :
Los aconsejamos que no tengan el motor en marcha cuando no se utilize la máquina
para el trabajo.
CERTIFICADO DE SEGURIDAD CE
Declaración CE de conformidad correspondiente a la directiva 98/37 CE y a la direct iva EMC 89/336/CE
Kleinmotoren GmbH, Stuttgarter Straße 41, D-71069 Sindelfingen
Declaramos bajo nuestra entera responsabilidad que la máquina es conformes a los requisitos esenciales de seguridad y de
tutela de la salud correspondiente a la D irectiva 98/37/CE.
TIPO MOTOSEGADORA MODELO SOLO 531
Para la verificación de la conformidad correspondiente a la Directiva antes mencionada, han sido utilizadas las siguientes
Normas: UNI EN ISO 12100-1 y UNI EN 12100-2; UNI EN 12733 para motosegadoras empujadas con cu chillas de corte
rotativas o con movimiento alternativo utilizadas en agricultura, silvicultura y en horticultura.
SOLO Kleinmotoren GmbH
SINDELFINGEN, a 18/01/2006
Wolfgang Emmerich
Geschäftsführer
RESULTADO Y PRUEBA
TIPO MOTOSEGADORA MODELO SOLO 531
Presión acústica al oído del operador : LpA = 82 dB (A)
Condiciones de prueba, altura 1,6 m centro manillar
Vibración en el manillar con ponderación UNI EN 1033-1 valor 4,9 m/s
2
.
Esta declaración CE de conformidad pierde su validez si la máquina sufre modificaciones sin autorización.