EasyManua.ls Logo

Sony CDP-608ESD - Page 54

Sony CDP-608ESD
81 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Keeping
the
Program
in
Memorisation
d’un
programme
Memory
-
Program
Bank
Function
~
Fonction
de
banque
de
programmes
After
programming
selections,
you
can
keep
the
program
Aprés
la
sélection
des
plages,
vous
pouvez
conserver
le
memorized,
so
that
the
disc
is
played
always
in
the
fixed
programme
en
mémoire,
de
fagon
a
toujours
lire
le
disque
order.
The
memorized
program
is
called
“program
bank”.
dans
le
méme
ordre.
Le
programme
mémorisé
est
appelé
One
program
bank
can
be
made
for
a
disc.
“banque
de
programme’”’.
Une
banque
de
programme
pour
un
disque
peut
étre
créée.
Memorizing
a
Program
Meémorisation
d’un
programme
1.
Program
the
selections
as
you
want
(page
34).
1
Programmer
les
sélections
désirées
(page
34).
2.
Press
FILE.
2
Appuyer
sur
FILE.
When
“PGM”
lights,
the
program
is
memorized
for
the
Lorsque
“PGM”
s’allume,
le
programme
est
mémorisé
pour
program
bank.
la
banque
de
programme.
To
change
the
program
bank
Modification
d’une
banque
de
programme
Program
the
selections
again
and
press
FILE.
Programmer
de
nouveau
les
morceaux
et
appuyer
sur
FILE.
Lecture
du
disque
en
utilisant
la
banque
de
Playing
the
Disc
Using
the
Program
Bank
elgetefectiiliitsy
Serre
aDeeaunniet
eeeeaaieinetatontmntaeanetened
PROGRAM
When
the
disc
is
in
the
disc
tray
Lorsque
le
disque
se
trouve
dans
le
plateau
du
disque
1
Press
FILE
RECALL
during
stop.
1
Appuyer
sur
FILE
RECALL
pendant
!’arrét
de
la
lecture.
“PROGRAM”
appears.
“PROGRAM”
apparait.
2
Press
2
Appuyer
sur
>.
To
play
the
selections
in
another
program
without
clearing
the
Pour
lire
les
morceaux
dans
un
autre
programme
sans
effacer
Program
bank
la
banque
de
programme
Put
the
disc
in
the
disc
compartment,
program
the
selections
as
you
Mettre
le
disque
dans
le
logement
du
disque,
programmer
les
want
and
press
B.
The
disc
will
be
played
in
the
newly
programmed
morceaux
et
appuyer
sur
®.
Le
disque
est
ainsi
lu
dans
!e
nouvel
order.
ordre
programme.
The
memorized
program
bank
won't
be
cleared.
(Press
FILE
La
banque
de
programme
meémorisée
n'est
pas
effacée.
(Appuyer
RECALL
to
check
the
program
bank.)
sur
FILE
RECALL
pour
vérifier
la
banque
de
programme.)
Lecture
d’un
disque
ayant
une
banque
de
programme
dans
d’autres
modes
Pour
lire
un
disque
ayant
une
banque
de
programme
dans
d’autres
modes,
mettre
le
disque
dans
le
plateau
du
disque,
régier
le
lecteur
sur
le
mode
de
lecture
désiré,
et
appuyer
sur
P.
Clearing
the
Program
Bank
Effacement
d’une
banque
de
programme
To
play
a
disc
having
a
program
bank
in
other
modes
To
play
a
disc
having
a
program
bank
in
other
modes.
Put the
disc
in
the
disc
tray,
set
the
player
in
the
desired
play
mode
and
press
.
1
Put
the
disc
whose
program
bank
is
to
be
cleared
in
the
1
Mettre
le
disque
dont
la
banque
de
programme
doit
tre
player.
effacée
dans
le
lecteur.
2
Press
to
clear
the
program.
2
Appuyer
sur
@.
3
Press
FILE.
3
Appuyer
sur
FILE.
When
“FILE
CLR”
is
displayed
and
“PGM"
disappears
Lorsque
“FILE
CLR”
est
affiché
et
que
“PGM”’
disparait,
the
program
bank
is
cleared.
la
banque
de
programme
est
effacée.
o4