EasyManua.ls Logo

STAMOS S-STUD1600 - Datos Técnicos; Funcionamiento del Equipo

STAMOS S-STUD1600
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
44 45
Rev. 20.03.2017 Rev. 20.03.2017
1.5 GAS Y HUMO
¡ATENCIÓN! EL GAS PUEDE SER PERJUDICIAL PARA LA SALUD E INCLUSO
PROVOCAR LA MUERTE.
Durante la soldadura deberá haber suciente ventilación. La inhalación del gas debe evitarse.
La soldadura al arco reacciona de forma muy sensible a supercies sucias. Por este motivo se deben
retirar todos los restos de pintura, lubricantes y óxido de la supercie.
La soldadura de piezas galvanizadas solo se debe llevar a cabo cuando haya a disposición potentes
extractores provistos de ltros para el aire. Los vapores de cinc son muy tóxicos y pueden producir
síntomas como la ebre del cinc.
2. PROPÓSITO DE LA MÁQUINA
El equipo de soldadura de pernos está pensado para la jación de tornillos, clavos, empalmes, juntas, etc. Los
materiales compatibles son acero, aluminio, acero inoxidable y cobre.
3. DATOS TÉCNICOS
Nombre del producto Soldadora de pernos
Modelo S-STUD 1600 S-STUD2500
Número de artículo 2158 2159
Voltaje de entrada / frecuencia nominal 230V~ / 50 Hz 230V~ / 50 Hz
Tensión [V] 20-195 20-195
Consumo de potencia [KVA] 500 500
Capacidad de los condensadores [uF] 72000 108000
Energía almacenada [J] 1600 2500
Rango de la soldadura M3-M8 (excepto M7) M3-M10 (excepto M7)
Longitud de la manguera de soldadura [m] 4 4
Longitud del cable de tierra [m] 2 x 3 2 x 3
Peso [kg] 21 21
4. FUNCIONAMIENTO
4.1 OBSERVACIONES GENERALES
El equipo se debe utilizar según lo previsto en las instrucciones y respetando las regulaciones de
protección laboral e indicaciones en la placa del producto (Grado IP, Ciclo de trabajo, tensión de
entrada, etc.).
La máquina no debe abrirse o desmontarse. De lo contrario la garantía quedará invalidada. Las
componentes explosivos que puedan quedar al descubierto podrían causar lesiones.
El fabricante no se responsabiliza de los daños derivados de modicaciones en este aparato.
En caso de avería póngase en contacto con el servicio técnico del vendedor.
Las ranuras de ventilación no se deben cubrir. Coloque el equipo por lo menos a 30 centímetros de
los artículos circundantes.
Evite colocarse demasiado cerca del equipo de soldar, ya que existe el riesgo de que la electricidad
uya por su cuerpo.
La máquina no se puede utilizar en las áreas, en las que haya altos valores del gas de escape o mucho
polvo. Tampoco se puede utilizar el aparato en áreas, en las que haya dispositivos, que presenten altos
valores de emisiones electromagnéticas.
4.2 ALMACENAJE DEL APARATO
Proteja la máquina contra la lluvia, salpicaduras y humedad.
No coloque el equipo sobre una supercie caliente.
Almacene este equipo en un lugar seco y limpio.
4.3 CONEXIÓN DEL APARATO
4.3.1 Conexión a la corriente
La comprobación de la conexión eléctrica ha de ser realizada por personal cualicado. Antes de utilizar
ES
el equipo, compruebe con un especialista que tanto la toma de tierra como la conexión de la fuente de
alimentación funcionan correctamente y cumplen las normativas vigentes de seguridad.
Coloque el equipo lo más cerca posible de la zona de trabajo.
Debe evitarse conectar cables excesivamente largos a la máquina.
Las máquinas de soldadura monofásicas se deben de conectar a un enchufe equipado de toma a tierra.
Los equipos trifásicos se suministran sin enchufe, que deberá ser adquirido por separado. La conexión
de este tipo de equipos debe de ser realizada por un técnico homologado.
¡ATENCIÓN! QUEDA PROHIBIDO UTILIZAR EL EQUIPO SI LA INSTALACIÓN NO DISPONE DE UN
FUSIBLE EN BUEN ESTADO ¡DEBE HABER UN FUSIBLE EN PERFECTO ESTADO DE FUNCIONAMIENTO!
5. FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO:
EQUIPO DE SOLDADURA PARA PERNOS: S-STUD 1600 (2158), S-STUD2500 (2159)
1. Indicador de recarga
2. Indicador luminoso de disponibilidad de aplicación
3. Indicador luminoso de operación
4. Indicación de tensión actual
5. Conexión del cable de tierra
6. Conector de la pistola de soldadura
7. Conector para el sistema de control
8. Regulador de tensión
8
7
6
5
4
1 2 3
Descripción:
Vista delantera:
Vista trasera:
9
10
11
12
9. Cable de red
10. Interruptor
11. Fusible principal
12. Ventilación
ES
4
3
2
1
7
6
5
Pistola de soldadura:
1. Modulador de presión
2. Escala de presión
3. Lugar para la sujeción de los
extremos a jar
4. Tuerca de apriete
5. Pernos de estabilización
6. Pulsador
7. Conexiones: soldadura y control
Puesta en marcha:
1. Antes de comenzar con el uso debe conectarse la manguera. Seguir los siguientes pasos:
a. Desatornillar la tuerca.
b. Tomar el extremo mayor y jar a la supercie de metal.

Related product manuals