EasyManuals Logo

Stanley D 200/10/24 Instruction Manual

Stanley D 200/10/24
Go to English
120 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #32 background imageLoading...
Page #32 background image
P

1. PRECAUÇÕES DE USO
O valor de PRESSÃO ACÚSTICA medindo 4
m. equivale ao valor de POTÊNCIA ACÚSTICA
declarado na etiqueta amarela, posicionada no
compressor, menos 20 dB.
O QUE FAZER
 O compressor deve ser utilizado em ambientes
adequados (bem arejados, com temperatura
ambiente compreendida entre +5°C e +40°C) e
nunca em presença de pós, ácidos, vapores,
gases explosivos ou inflamáveis.
 Manter sempre uma distância de segurança de pelo
         

 Eventuais colorações que possam aparecer na
     
as operações de pintura, indicam uma distância

 Inserir a ficha do cabo eléctrico numa tomada


 Utilizar extensões de cabo eléctrico de comprimento
         

 Não é aconselhado o uso de extensões com
comprimento e secção diferentes, nem de

 Usar exclusivamente o interruptor I/O para desligar o

 Usar exclusivamente a alça para deslocar o

 O compressor em funcionamento deve ser colocado

O QUE NÃO FAZER
 Nunca orientar o jacto de ar na direcção de pessoas,
       
protecção para proteger os olhos contra corpos

        
ferramentas ligadas ao compressor na direcção

 Não usar o aparelho com os pés descalços ou com

 Não puxar o cabo de alimentação para desligar a

 
    

 Não executar soldaduras ou trabalhos mecânicos
        

 Não permitir que pessoas inexperientes usem o
      

 Este aparelho não se destina a ser usado por
    

caso de falta de experiência e conhecimento, a não
ser que beneficiem, por intermédio de uma pessoa
      

 As crianças devem ser vigiadas para evitar que

 

       
      
       

        


        
pode ser utilizado no campo farmacêutico, alimentar
ou hospitalar a não ser depois de tratamentos
especiais e não pode ser utilizado para encher

O QUE SABER
      
com uma relação de intermitência especificada
na placa de dados técnicos
      

       

interrompendo automaticamente a corrente eléctrica
     



Para facilitar a reactivação da máquina, além das
operações indicadas, é importante intervir no botão
do pressostato repondo-o na posição de desligado
e, depois, de novo em ligadoparágrafo 5.4
Guardar este manual de instruções para o poder consultar no futuro

Table of Contents

Other manuals for Stanley D 200/10/24

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Stanley D 200/10/24 and is the answer not in the manual?

Stanley D 200/10/24 Specifications

General IconGeneral
BrandStanley
ModelD 200/10/24
CategoryAir Compressor
LanguageEnglish

Related product manuals