67
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUÊS
c. When battery pack is not in use, keep it away from
other metal objects, like paper clips, coins, keys,
nails, screws, or other small metal objects, that can
make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may cause burns
or a re.
d. Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally
occurs, ush with water. If liquid contacts eyes,
additionally seek medical help. Liquid ejected from the
battery may cause irritation or burns.
e. Do not use a battery pack or tool that is damaged or
modied. Damaged or modied batteries may exhibit
unpredictable behaviour resulting in re, explosion or risk
of injury.
f. Do not expose a battery pack or tool to re or
excessive temperature. Exposure to re or temperature
above 130 °C may cause explosion.
g. Follow all charging instructions and do not charge the
battery pack or tool outside the temperature range
specied in the instructions. Charging improperly or at
temperatures outside the specied range may damage the
battery and increase the risk of re.
6. Service
a. Have your power tool serviced by a qualied repair
person using only identical replacement parts.
This will ensure that the safety of the power tool is
maintained.
b. Never service damaged BATTERY packs. Service of
BATTERY packs should only be performed by the
manufacturer or authorized service providers
Avisos adicionais de segurança para ferramentas
elétricas
u Use os punhos auxiliares fornecidos com a fer-
ramenta. A perda de controle pode causar ferimentos
pessoais.
u Segure a ferramenta elétrica pelas superfícies isola-
das ao realizar uma operação em que o acessório de
corte possa entrar em contato com a ação oculta. O
contato do acessório de corte com um o "energizado"
pode tornar as partes metálicas expostas da ferramenta
elétrica "energizadas" e causar um choque elétrico no
operador.
u Segure a ferramenta elétrica pelas superfícies de
pega isoladas, ao realizar uma operação em que o
prendedor possa entrar em contato com os ocultos.
Prendedores em contato com um o "vivo" podem deixar
as partes metálicas expostas da ferramenta elétrica
"vivas" e podem causar um choque elétrico no operador.
u Use grampos ou outra forma prática de prender e
apoiar a peça de trabalho em uma plataforma estável.
Segurar o trabalho com as mãos ou contra o corpo deixa-
o instável e pode levar à perda de controle.
u Antes de perfurar paredes, pisos ou tetos, verique a
localização da ação e dos tubos.
u Evite tocar na ponta da broca logo após a perfuração,
pois pode estar quente.
u O uso pretendido é descrito neste manual de
instruções. O uso de qualquer acessório ou anexo ou
a execução de qualquer operação com esta ferramenta
além das recomendadas neste manual de instruções
pode apresentar risco de ferimentos pessoais e/ou danos
à propriedade.
Segurança dos outros
u Nunca permita que crianças, pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de
experiência e conhecimento ou pessoas não familiariza-
das com estas instruções usem a máquina,
u regulamentos locais podem restringir a idade do operador.
u Nunca opere a máquina na presença de pessoas, espe-
cialmente crianças ou animais de estimação.
Instruções adicionais de segurança para pregos
sem o
u Use sempre óculos de segurança.
u Sempre use protetor auricular.
u Utilize apenas xadores do tipo especicado no
manual.
u Não use nenhum suporte para montar a ferramenta
em um apoiar.
u Não desmonte ou bloqueie nenhuma peça da
ferramenta de inserção de prendedores, como o
disparador de contato.
u Antes de cada operação, verique se a segurança e
mecanismo de acionamento está funcionando
corretamente e se todas as porcas e parafusos estão
apertados.
u Não use a ferramenta como martelo.
u Não use a ferramenta em uma escada.
u Nunca aponte nenhuma ferramenta operacional de
cravação para você ou para qualquer outra pessoa.
u Durante o trabalho, segure a ferramenta de forma que
não ocorram ferimentos na cabeça ou no corpo em
caso de um possível recuo devido a uma interrupção
no fornecimento de energia ou áreas duras da peça
de trabalho.
u Nunca acione a ferramenta de cravação no espaço
livre.
u Na área de trabalho, carregue a ferramenta no local
de trabalho usando apenas uma alça e nunca com o
gatilho acionado.