11
NORMAS DE SEGURIDAD /
DEFINICIONES
PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte
o lesiones graves.
ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la
muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar
lesiones leves o moderadas.
PRECAUCIÓN: Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro
potencial que, si no se evita, puede provocar daños a la propiedad.
RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA. Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre
se deben respetar las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La
operación, el mantenimiento o la modificación incorrectos de herramientas o equipos pueden
provocar lesiones graves y daños a la propiedad. Las herramientas y los equipos están diseñados
para usos determinados. Fabricante recomienda encarecidamente que NO se modifique este
producto y que NO se utilice para ningún otro uso que aquél para el que fue diseñado. Lea
y comprenda todas las instrucciones operativas y las advertencias antes de utilizar cualquier
herramienta o equipo.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el fuente de energía. El
incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga
eléctrica, un incendio o lesiones graves.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
GENERALES
• Esta unidad fue diseñada para el uso domestico.
ADVERTENCIA – RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS, PELIGRO DE
EXPLOSIÓN O LESIONES A PERSONAS O PROPIEDADES:
• Evite las condiciones ambientales peligrosas. No utilice artefactos en zonas húmedas o
mojadas. No utilice artefactos bajo la lluvia.
• Mantenga a los niños alejados. Los visitantes deben mantenerse a cierta distancia del área
de trabajo.
• Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas o joyas. Pueden atascarse en las piezas
en movimiento. Se recomienda utilizar guantes de goma y calzado antideslizante considerable al
trabajar al aire libre. Recójase y cubra el cabello largo.
• Guarde los artefactos que no utilice en el interior. Cuando no los utilice, los artefactos
deben guardarse bajo techo, en un lugar seco, alto o bajo llave, lejos del alcance de los niños.
• No tire del cable. Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del
tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.
• Desconecte los aparatos. Desconecte el aparato de la fuente de energía cuando no lo utilice,
antes de realizar un mantenimiento y al cambiar accesorios como hojas y elementos semejantes.
• La protección del interruptor de corte por falla a tierra (GFCI) debe aplicarse a los circuitos
o los tomacorrientes que se utilizarán. Hay tomacorrientes con protección GFCI incorporada que
pueden utilizarse para tomar esta medida de seguridad.
• Uso de accesorios y suplementos. El uso de accesorios o dispositivos no recomendados para
utilizar con este aparato puede resultar peligroso. Consulte la sección “Accesorios” de este manual
para obtener detalles adicionales.
• Manténgase alerta. Use el sentido común. No opere este equipo si está cansado o con
impedimentos.
• Compruebe para saber si hay piezas dañadas. Cualquier parte que esté dañada debe
ser reemplazado por el fabricante antes de su uso posterior. No utilice la herramienta si el
interruptor no le da vuelta por intervalos. Contacto con el fabricante en 1-877-571-2391 para
más información.
• No funcione el aparato cerca de líquidos inflamables o en atmósferas gaseosas o
explosivas. Los motores de estas herramientas normalmente chispean, y las chispas pueden
encender los vapores.
• Nunca sumerja esta unidad en agua; no la exponga a la lluvia, la nieve, ni la use cuando
esté mojada.
• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la unidad de cualquier fuente de
energía antes de intentar limpiarla o realizarle un mantenimiento. Apagar los controles sin
desenchufar la unidad no reducirá este riesgo.
• Este equipo emplea piezas (interruptores y relés) que producen arcos o chispas. Por lo
tanto, si utiliza la unidad en una cochera o un área cerrada, DEBE colocarla a no menos de 457
mm (18 pulgadas) por encima del piso.
• No inserte los objetos extranjeros en los puertos USB.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA
CARGAR ESTA UNIDAD
• IMPORTANTE: Esta unidad se entrega en un estado parcialmente cargado. Cargue por completo
la unidad con un cable de extensión doméstico durante 40 horas o hasta que el icono de estado
de la batería muestre 4 barras sólidas antes de usarlo por primera vez. No se puede exceso de
carga la unidad con el método de carga de CA.
• Para recargar esta unidad, utilice sólo el cargador incorporado CA.
• Todas las funciones deben apagarse cuando la unidad se está cargando o no está en uso.
Asegúrese de que todos los interruptores estén en la posición de apagado (OFF) antes de realizar
la conexión a una fuente de energía o carga.
CABLES DE EXTENSIÓN:
ADVERTENCIA: El uso de un cable de extensión incorrecta podría dar lugar a un riesgo de
fuego y descarga eléctrica. Al usar un cable de extensión, cerciórese de que los pernos del cable
de extensión son el mismo número, tamaño y forma que ésos en el cargador; y esté seguro de
utilizar uno bastante pesado para llevar la corriente que su producto dibujará. Un cable de menor
capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea, lo cual producirá una pérdida de
potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida correcta que debe utilizar
según la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de
duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el número de calibre, más grueso
es el cable.
CALIBRE MÍNIMO PARA LOS JUEGOS DE CABLES
Voltios Largo total del cable en pies
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7.6m) (7.6-15.2m) (15.2-30.4m) (30.4-45.7m)
240V 0-50 51-100 101-200 201-300
(0-15.2m) (15.2-30.4m) (30.4-60.9m) (60.9-91.4m)
Grado del amperio Longitud de la cable de extensión
Más No más
0’-25’ 26’-50’ 51 ’-100 ’ 101’ -150
que que Calibrador de alambre Americano (AWG)
0 - 6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 No recomendado
• Cuando se utiliza un cable prolongador, asegúrese de que:
– as patas del cable prolongador sean del mismo número, el mismo tamaño y la misma forma
que las del cargador,
– el cable prolongador posea los conductores correctos y esté en buenas condiciones eléctricas,
– la medida del conductor sea suficientemente grande para la capacidad nominal en amperios.
PRECAUCIÓN – PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD:
Cuando desconecte el cable de extensión desde el cargador de CA de 120 voltios incorporado o la
toma de CA tire por el conectador.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA
AUXILIARES DE ARRANQUE
ADVERTENCIA – PELIGRO DE ESTALLIDO
No utilice la unidad para cargar las baterías secas que se usan normalmente con los aparatos
domésticos. Estas baterías pueden estallar y provocar lesiones a las personas y daños a la propiedad.
Use la unidad para carga/ refuerzo solamente de una batería de plomo-ácido. No está diseñada
para proveer energía a un sistema eléctrico de bajo voltaje que no sea para arrancar un motor.
• El uso de un dispositivo no suministrado, recomendado o vendido por el fabricante
específicamente para el uso con esta unidad puede provocar riesgo de descarga eléctrica y
lesiones a las personas.
ADVERTENCIA – RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS
• Trabajar cerca de una batería de plomo ácido es peligroso. Las baterías generan gases explosivos
durante su funcionamiento normal. Por esta razón, es muy importante que siempre lea este
manual antes de utilizar el puente auxiliar de arranque y que siga las instrucciones con exactitud.
• Para reducir el riesgo de explosión de la batería, siga estas instrucciones y las publicadas por el
fabricante de la batería y el fabricante de cualquier equipo que tenga la intención de utilizar
cerca de la batería. Revise las indicaciones sobre precauciones en estos productos y en el motor.
PRECAUCIÓN – PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD:
• NUNCA INTENTE ARRANCAR MEDIANTE PUENTE NI CARGAR UNA BATERÍA CONGELADA.
• Los vehículos que tienen sistemas computarizados incorporados pueden resultar dañados si la
batería del vehículo se arranca mediante puente. Antes de arrancar mediante puente, lea el
manual del cliente del vehículo para confirmar que la ayuda externa para arrancar es adecuada.
• Nunca fume o permita que haya una chispa o llama cerca de la batería, el motor o la central
de energía.
• Manténgase alejado de las paletas de ventilador, correas, poleas y otras partes que pueden
provocar lesiones a las personas.
• Quítese los elementos personales metálicos, como anillos, pulseras, collares y relojes cuando
trabaja con una batería de plomo-ácido. Una batería de plomo-ácido puede producir un
cortocircuito con bastante corriente como para soldar un anillo u objeto metálico similar a la piel
y provocar una quemadura grave.
• No use ropa de vinilo cuando arranque un vehículo mediante puente. La fricción puede provocar
chispas peligrosas a causa de la electricidad estática.
• Tenga mucho cuidado de no dejar caer una herramienta de metal sobre la batería. Puede ser
que producir chispas o un cortocircuito en la batería o en otra parte eléctrica y podría causar
una explosión.