EasyManua.ls Logo

STERWINS EHT2-60.4 - Risques Résiduels; Caractéristiques Techniques

STERWINS EHT2-60.4
205 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
10
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
KZ
UA
RO
EN
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE ASSOCIÉ AU CONTACT AVEC DES
PIÈCES EN ROTATION, ARRÊTEZ TOUJOURS LA MACHINE, DÉBRANCHEZ LA
PRISE D'ALIMENTATION ET ASSUREZ-VOUS QUE TOUTES LES PIÈCES MOBILES
SONT ARRÊTÉES:
- AVANT DE NETTOYER OU D'ÉLIMINER UN BLOCAGE
- LORSQUE VOUS LAISSEZ LE PRODUIT SANS SURVEILLANCE
- AVANT D'INSTALLER OU DE RETIRER DES ACCESSOIRES
- AVANT DE VÉRIFIER, MAINTENIR OU TRAVAILLER SUR LE PRODUIT
2.11 RISQUES RÉSIDUELS
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L'UTILISATION DE CE PRODUIT À L'AIDE DE
CE MANUEL D'INSTRUCTIONS. MÉMORISEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ET SUIVEZ-LES À LA LETTRE. CELA AIDE À PRÉVENIR LES RISQUES ET LES
DANGERS. SOYEZ TOUJOURS VIGILANT(E) PENDANT L'UTILISATION DE CET
OUTIL AFIN D'ÊTRE À MÊME D'IDENTIFIER LES RISQUES SUFFISAMMENT
TÔT ET DE POUVOIR Y FAIRE FACE. UNE INTERVENTION RAPIDE PEUT
ÉVITER DES BLESSURES GRAVES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS. EN CAS
DE DYSFONCTIONNEMENT, ÉTEIGNEZ L'OUTIL ET DÉBRANCHEZ-LE DE
L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE.
MÊME SI TOUTES LES INSTRUCTIONS SONT SUIVIES À LA LETTRE, IL EXISTE
ENCORE DES FACTEURS POUVANT GÉNÉRER DES DANGERS, COMME PAR
EXEMPLE:
- DES PROJECTIONS DCLATS PROVENANT DE LA PIÈCE TRAVAILLÉE.
- DES BLESSURES DUES AUX VIBRATIONS : UTILISEZ LES POIGNÉES
DÉSIGNÉES ET ESSAYEZ DE RÉDUIRE LE TEMPS DE TRAVAIL ET D'EXPOSITION.
- DES BLESSURES DUES AU BRUIT : PORTEZ UNE PROTECTION AUDITIVE ET
RÉDUISEZ LE TEMPS DE TRAVAIL ET L'EXPOSITION.
- UNE INHALATION DE POUSSIÈRES ET DE PARTICULES.
- PORTEZ TOUJOURS UNE PROTECTION OCULAIRE.
SI VOUS RENCONTREZ L'UN DE CES FACTEURS LORS DE L'UTILISATION DE LA
MACHINE, ARRÊTEZ LA MACHINE ET CONSULTEZ IMMÉDIATEMENT VOTRE
MÉDECIN.
LES BLESSURES PEUVENT ÊTRE CAUSÉES OU AGGRAVÉES PAR
L'UTILISATION PROLONGÉE D'UN OUTIL. LORS DE L’UTILISATION D’UN OUTIL
SUR UNE LONGUE DURÉE, VEILLEZ À EFFECTUER RÉGULIÈREMENT DES
PAUSES.
L’UTILISATION PROLONGÉE DE L’OUTIL EXPOSE L’UTILISATEUR À
DES VIBRATIONS POUVANT PROVOQUER DES SYMPTÔMES CONNUS
COLLECTIVEMENT SOUS LE NOM DE SYNDROME DES VIBRATIONS DU
SYSTÈME MAIN-BRAS, COMME LA DÉCOLORATION DES DOIGTS QUI
DEVIENNENT BLANCS, AINSI QUE DES MALADIES SPÉCIFIQUES, PAR EXEMPLE
LE SYNDROME DU CANAL CARPIEN.
POUR RÉDUIRE CE RISQUE LORS DE L’UTILISATION DE L’OUTIL, PORTEZ
TOUJOURS DES GANTS PROTECTEURS ET GARDEZ VOS MAINS AU CHAUD.
2.12 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Modèle EHT2-60.4
Tension nominale (V) 220-240 V~50 Hz
Puissance nominale (w) 650W
Capacité de coupe maximale 27 mm
Longueur de lame 60 cm
Distance des dents 35mm
Poids net (sans emballage) 3.9kg
Niveau de pression acoustique d’émission
pondérée L
PA et son incertitude KPA
L
PA
: 83,4dB (A)
K
PA
: 3,0dB (A)
Niveau de puissance acoustique pondérée L
WA et
son incertitude KWA
L
WA
: 96,8dB (A)
K
WA
: 2,61dB (A)
Niveau de vibration (K=1,5 m/s
2
) 4.976 m/s²
Régime à vide (min
-1
) 1700

Table of Contents

Related product manuals