_____________________________________________________________________________________
STI S.r.l. – Via Dei Caravaggi 15, 24040 Levate (BG) – ITALY www.imi-critical.com
Tiranti: Acc. C. Zincato tropicalizzato
Forcella: Acc. C. Zincato tropicalizzato
Verniciatura: Cilindro / testate in
epossidica (solo da DN 160
÷ 420)
Altri materiali sono disponibili su richiesta.
5. INFORMAZIONI PER IL
SOLLEVAMENTO
Per il sollevamento imbragare il
servomotore con cinghie evitando che le
stesse interferiscano sugli eventuali
accessori e connessioni pneumatiche /
elettriche. Al fine di facilitare le fasi di
sollevamento si seguano le indicazioni
riportate nella illustrazione sottostante.
ATTENZIONE: Non utilizzare assolutamente altri
punti del servomotore o delle sue parti
scomposte per effettuare il
sollevamento.
6. IMMAGAZZINAMENTO
Se il servomotore non dovesse essere
installato immediatamente al suo arrivo,
dovrà essere collocato in luoghi asciutti e
puliti, avendo cura di prendere tutte quelle
precauzioni necessarie per impedirne il
contatto con polveri, sporcizia ed umidità
durante le fasi di immagazzinaggio.
Non dovranno essere rimosse le protezioni
delle varie connessioni nonché eventuali
fermi meccanici.
Tie rods: Tropicalized zinc-plated carbon
steel
Clevis: Tropicalized zinc-plated carbon
steel
Painting: Epoxy (cylinder-covers)
(only from ND 160 to 420)
Others materials are available on request.
5. LIFTING INFORMATION
It is recommendable to lift actuator with
belts. Belts shall not interfere with
accessories and pneumatic / electric
connections. For an easier operation, follow
the instructions showed on the enclosed
picture.
WARNING: Do not use any other part of the
actuator to lift it.
6. STORAGE
Store the actuator in dry and clean places
and take all necessary measures to avoid
its contact with dust, dirt and humidity
during storage.
Do not remove connections protections
and/or mechanical locks.