EasyManua.ls Logo

Sunpak Auto 2000DZ - Automatic Distance Range

Sunpak Auto 2000DZ
10 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Example
Beispiel
AUTO
Example
E
jemplo
Esempio
Exempel
{']t)
Per
verificare
la
corretta
esposizione
automatica
:
Per
verif
icare la
corretta
esposizione
automatica,
dovrete
soltanto
puntare
il
lampeggiatore
verso il
soggetto
prescel-
to
e
premere
il tasto
'Ready/Test'.
Cid
causerd
un lampeggiamento
del
f
lash
senza
perd
esporre
alcuna
parte
della
pellicola.
Se
l'esposizione
automatica
fosse
corretta
per
il
vostro
soggetto, la
spia verde
"Auto
OK" si illuminerd
immediatamente
dopo I'esposizione
di
prova.
Pour
v6rifier I'exposition
auto
correcte
Pour
v6rif ier l'exposition automatique
cor-
recte,
pointez
votre
f
lash
directement
sur
votre
sujet at appuyez sur
le
bouton
prdt/
essai.
Cela
fera fonctionner
le
f
lash
sans
que
la
pellicule
soit expos6e.
Si
l'exposition
auto
matique
est correct
pour
le
sujet
choisi
lampe verte
"auto
OK"
va Flash
imm6dia-
tement apr6s l'exposition
d'essai.
Automatic
Distance Range
Automatik-Betrieb
Portde
de distance automatique
Extensi6n
de distancia automatica
Portata
del automatica
Au tomat is kt avst3
ndsomrdde
H
EtJiE[E
Para verificar
la
exposicion
autom6tica
correcta
Para
verif icar
la
exposici6n automdtica
correcta,
simplemente dirila su
?Jash
directamente
hacia
el sujeto
y
pulse
el
bot6n de ready/test.
Esto
disparardel
flash
sin
que
impresione la
pelicula.
Si
la
exposici6n
automdtica es correcta
para
su
sujeto,la
luz verde
de
"Auto
OK" se
encenderd
inmediatamenta
Flash
de
la
exposici6n de
prueba.
E{f;
H
itrB,EA!&9S
E&908trf;
El
"rEJE,
.R.F{?II
,b,lTtt*#6lifitF{+,
&TeH
;fllirt
li(Reaov
Test Button)
E[|E'I.
i3-)R,
l^l
tE'lTi?t*,f,
Rm*F
.
-t'HA'+,TiEjb. IDR H AE,EEE
TtfiH{f,
"Auto
OK"
i!r*tTiE";t!l
id"
E
Ji6\4nB0hltftte*"
N.B. Minimum
Auto Etfective
Dietance Indlcated
on
the
rear
plate
is
based on 135mm
zoom
poslilon.
Please reler
to the
"Auto
Dlstance"
chart for
other
zoom
position.
,
Hinweis: Die hinten
angegebene mlnlmale
effektve Au-
tomatik-Entfernung
beruht
auf der
135
mm
K-
opf-Position.
Slehe
"Auto-Entemung"
Tabelle
bezuglich anderer
Kopf
postUonen.
N.B. ta
distance mlnlmale
automaUque
effecUve
Indlqu-
ee sur la
plaque
arrlere est donneo
pour
uno
po-
sition de
tete
de 135 mm. Pour
toutes les
autses
positions
de
tete,
se
reporter
au
graphlque
Intttule
"Distance
automatlque."
N.B. La
distancia automatlca
mlnlma
efectiva
Indlcada
en
la
placa
trasera
se
basa en
la
poslUon
de
la
cabeza
de flash
de
135 mm.
@nsulte
por
favor
la
grafica
"Distancla
automatlca"
para
otras
poslc-
iones
de cabezas
dd
flash.
OBS:
Minsta
automatiska
effecUva avstandet
gom
ang-
ges pa
den bakre
skylten, baseras
pa
135
mm
huvudiage.
Se
tad
tabellen
"Auto-avgtand"
for
o-
vriga huvudlagen.
N.B. De minimale
automatische
ellekUeve
afietand
(Mln-
imum
Auto Etfectlce
Dlstance),
aangogeyen
op de
achterplaat, is
gebaseerd
op do 135 mm
koppoel-
tie. Raadpleag de
"Autcmatlsche
Af,etand' tabs! v-
oor de
andere
kopposities.
F,J.
H!
H
A
€-
il
EE
H,
lfi
ffi
,t
l[E+nfrit 35t
X
i!
*,
t{nlr"
ififfi
fr s
"
Et
aJ
EEH
"
&,tFf.
s xt+=
{ir,
2
2A
4<
56
I
1l

Related product manuals