SUUNTO AMBIT3 PEAK
SUUNTO AMBIT3 SPORT
SUUNTO AMBIT3 RUN
QUICK GUIDE
Read complete User Guide
(1 )
www.suunto.com/support
1. WAKE UP DEVICE.
(2)
3. PUT ON HR BELT (OPTIONAL)
(4)
1.
2.
4. START/STOP EXERCISE
(8)
2. COMPLETE SET UP AND CHARGE.
(3)
CONNECT AND CUSTOMIZE
(10)
REGISTER AND JOIN THE COMMUNITY
(11)
WARNING: ONLY FOR RECREATIONAL USE. (5)
WARNING: ALWAYS CONSULT YOUR DOCTOR BEFORE BEGINNING AN
EXERCISE PROGRAM. OVEREXERTION MAY CAUSE SERIOUS INJURY. (6)
WARNING: ALLERGIC REACTIONS OR SKIN IRRITATIONS MAY OCCUR
WHEN PRODUCT IS IN CONTACT WITH SKIN, EVEN THOUGH OUR
PRODUCTS COMPLY WITH INDUSTRY STANDARDS. IN SUCH EVENT, STOP
USE IMMEDIATELY AND CONSULT A DOCTOR. (7)
es ESPAÑOL
fr FRANÇAIS
de DEUTSCH
it ITALIANO
nl NEDERLANDS
1 Lisez la notice d’utilisation
complète.
2 Activez l’appareil.
3 Programmez et chargez
entièrement l’appareil.
4 Mettez la ceinture FC (facultatif).
5 AVERTISSEMENT : RÉSERVÉ À
UNE UTILISATION DE LOISIR.
6 AVERTISSEMENT : CONSULTEZ
TOUJOURS VOTRE MÉDECIN
AVANT DE COMMENCER UN
PROGRAMME D’ENTRAÎNEMENT.
LE SURENTRAÎNEMENT PEUT
PROVOQUER DES BLESSURES
GRAVES.
7 AVERTISSEMENT : DES
RÉACTIONS ALLERGIQUES OU
DES IRRITATIONS CUTANÉES
PEUVENT SURVENIR LORSQUE
LE PRODUIT EST EN CONTACT
AVEC LA PEAU, MALGRÉ LA
CONFORMITÉ DE NOS PRODUITS
AUX NORMES INDUSTRIELLES. EN
CAS D’ÉVÉNEMENT DE CE TYPE,
CESSEZ IMMÉDIATEMENT TOUTE
UTILISATION ET CONSULTEZ UN
MÉDECIN.
8 Débutez/arrêtez l’exercice.
9 Rincez l’appareil après chaque
exercice.
10 Connectez et personnalisez.
11 Inscrivez-vous et rejoignez la
communauté.
12 Enregistrez votre produit.
13 Planiez, enregistrez, analysez
et partagez vos Moves.
14 Ajoutez ou créez de nouvelles
fonctions avec Suunto Apps.
en
de
fr
es
it
nl
pt
el
sv
et
no
da
ru
sk
sl
pl
cs
hu
tr
zh
ko
th
id
tl
fi
el ΕΛΛΗΝΙΚΆ sv SVENSKA fi SUOMI et EESTI no NORSK da DANSK
© Suunto Oy 1/2015, 3/2015, 11/2016. All rights reserved.
Suunto is a registered trademark of Suunto Oy.
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1. www.suunto.com/support
www.suunto.com/mysuunto
2. AUSTRALIA (24/7) +61 1800 240 498
AUSTRIA +43 720 883 104
CANADA (24/7) +1 855 624 9080
CHINA +86 010 84054725
FINLAND +358 9 4245 0127
FRANCE +33 4 81 68 09 26
GERMANY +49 89 3803 8778
ITALY +39 02 9475 1965
JAPAN +81 3 4520 9417
NETHERLANDS +31 1 0713 7269
NEW ZEALAND (24/7) +64 9887 5223
RUSSIA +7 499 918 7148
SPAIN +34 91 11 43 175
SWEDEN +46 8 5250 0730
SWITZERLAND +41 44 580 9988
UK (24/7) +44 20 3608 0534
USA (24/7) +1 855 258 0900
1 Διαβάστε τις πλήρεις Οδηγίες
χρήσης.
2 Ενεργοποίηση συσκευής.
3 Ολοκλήρωση ρύθμισης και
φόρτισης.
4 Φορέστε τη ζώνη καρδιακών
παλμών (προαιρετικά).
5 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ
ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ
ΕΡΑΣΙΤΕΧΝΙΚΗ ΧΡΗΣΗ.
6 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΝΑ
ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΟ
ΓΙΑΤΡΟ ΣΑΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ
ΕΝΑΡΞΗ ΕΝΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ
ΑΣΚΗΣΗΣ. Η ΥΠΕΡΚΟΠΩΣΗ
ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ
ΣΟΒΑΡΟΥΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥΣ.
7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ
ΝΑ ΠΡΟΚΛΗΘΟΥΝ ΑΛΛΕΡΓΙΚΕΣ
ΑΝΤΙΔΡΑΣΕΙΣ Ή ΕΡΕΘΙΣΜΟΙ ΤΟΥ
ΔΕΡΜΑΤΟΣ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΠΑΦΗ
ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ,
ΠΑΡΟΛΟ ΠΟΥ ΤΑ ΠΡΟΙΟΝΤΑ
ΜΑΣ ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΟΝΤΑΙ ΜΕ
ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑ ΤΟΥ ΚΛΑΔΟΥ.
ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ,
ΣΤΑΜΑΤΗΣΤΕ ΑΜΕΣΩΣ ΤΗ
ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙΤΕ
ΕΝΑΝ ΓΙΑΤΡΟ.
8 Έναρξη/διακοπή άσκησης.
9 Να ξεπλένετε τη συσκευή κάθε
φορά μετά από άσκηση.
10 Σύνδεση και προσαρμογή.
11 Εγγραφείτε και συμμετέχετε
στην κοινότητα.
12 Κάντε εγγραφή του προϊόντος
σας.
13 Προγραμματίστε, καταγράψτε,
αναλύστε και κοινοποιήστε τις
κινήσεις σας.
14 Προσθέστε ή δημιουργήστε νέες
λειτουργίες με τις εφαρμογές
Suunto Apps.
1 Lesen Sie das vollständige
Benutzerhandbuch.
2 Schalten Sie das Gerät ein.
3 Setup durchführen und
auaden.
4 Gurt zur Übertragung der
Herzfrequenz umlegen
(optional).
5 ACHTUNG: DIESES GERÄT IST
NUR FÜR DEN FREIZEITSPORT
GEDACHT.
6 ACHTUNG: SPRECHEN SIE IMMER
MIT IHREM ARZT, BEVOR SIE MIT
EINEM TRAININGSPROGRAMM
BEGINNEN. EIN ZU INTENSIVES
TRAINING KANN IHRE
GESUNDHEIT GEFÄHRDEN.
7 ACHTUNG: OBWOHL
UNSERE PRODUKTE ALLEN
BRANCHENNORMEN
ENTSPRECHEN, KÖNNEN
DURCH DEN HAUTKONTAKT
MIT DEM PRODUKT
ALLERGISCHE REAKTIONEN
ODER HAUTIRRITATIONEN
HERVORGERUFEN WERDEN.
VERWENDEN SIE DAS GERÄT IN
DIESEM FALL NICHT WEITER,
UND SUCHEN SIE EINEN
ARZT AUF.
8 Training beginnen/beenden.
9 Spülen Sie das Gerät nach jedem
Training ab.
10 Anschließen und anpassen.
11 Registrieren und Mitglied der
Community werden.
12 Registrieren Sie Ihr Produkt.
13 Planen Sie Ihre Bewegungen,
zeichnen Sie sie auf, analysieren
Sie sie und teilen Sie sie mit
anderen.
14 Mit Suunto Apps können Sie
neue Funktionen hinzufügen
oder erstellen.
1 Läs igenom hela
bruksanvisningen.
2 Aktivera enheten.
3 Gör inställningar och ladda.
4 Sätt på dig pulsbältet (valfritt).
5 VARNING! ENDAST FÖR
FRITIDSANVÄNDNING.
6 VARNING! RÅDFRÅGA ALLTID
LÄKARE INNAN DU PÅBÖRJAR
ETT TRÄNINGSPROGRAM.
ÖVERANSTRÄNGNING KAN
ORSAKA ALLVARLIGA SKADOR.
7 VARNING! ALLERGISKA
REAKTIONER ELLER
HUDIRRITATIONER KAN
FÖREKOMMA NÄR PRODUKTEN
KOMMER I KONTAKT MED
HUD, ÄVEN OM VÅRA
PRODUKTER UPPFYLLER
INDUSTRISTANDARDER.
OM DETTA INTRÄFFAR SKA
PRODUKTEN OMEDELBART
SLUTA ANVÄNDAS OCH LÄKARE
RÅDFRÅGAS.
8 Börja/sluta träna.
9 Skölj av enheten efter varje
träningstillfälle.
10 Anslut och anpassa.
11 Registrera dig och delta i
forumet.
12 Registrera din produkt.
13 Planera, registrera, analysera
och dela med dig av dina moves.
14 Lägg till eller skapa nya
funktioner med Suunto Apps.
pt PORTUGUÊS
zhtw
www.suunto.com/mysuunto
178
87
1. Register your product.
(12)
2. Plan, record, analyze and share your
moves.
(13)
3. Add or create new features with Suunto
Apps.
(14)
1 Lee la guía del usuario completa.
2 Activa el dispositivo.
3 Completa la conguración
y carga.
4 Colócate el cinturón de FC
(opcional).
5 ADVERTENCIA: SOLO PARA USO
RECREATIVO.
6 ADVERTENCIA: CONSULTA
SIEMPRE CON UN MÉDICO ANTES
DE COMENZAR UN PROGRAMA
DE EJERCICIOS. EL ESFUERZO
EXCESIVO PUEDE CAUSAR
LESIONES GRAVES.
7 ADVERTENCIA: ES POSIBLE QUE
SE PRODUZCAN REACCIONES
ALÉRGICAS O IRRITACIONES EN
LA PIEL CUANDO EL PRODUCTO
ENTRA EN CONTACTO CON
LA PIEL, AUNQUE NUESTROS
PRODUCTOS CUMPLEN LAS
NORMAS DEL SECTOR. EN TAL
CASO, DEJA DE UTILIZARLO
INMEDIATAMENTE Y CONSULTA
CON UN MÉDICO.
8 Inicia/naliza el ejercicio.
9 Lava el dispositivo después de
cada ejercicio.
10 Conectar y personalizar.
11 Regístrate y participa en la
comunidad.
12 Registra tu producto.
13 Planica, registra, analiza y
comparte tus movimientos.
14 Añade o crea nuevas
características con Suunto Apps.
1 Lue koko käyttöopas.
2 Laitteen aktivoiminen.
3 Asetusten tekeminen ja
lataaminen.
4 Sykevyön (lisävaruste)
pukeminen.
5 VAROITUS: VAIN VAPAA-AJAN
KÄYTTÖÖN.
6 VAROITUS: KÄY
LÄÄKÄRINTARKASTUKSESSA,
ENNEN KUIN ALOITAT
HARJOITUSOHJELMAN.
YLIRASITUS VOI AIHEUTTAA
VAKAVIA VAMMOJA.
7 VAROITUS: TUOTTEEMME
OVAT ALAN STANDARDIEN
MUKAISIA, MUTTA TUOTTEEN
IHOKOSKETUS VOI AIHEUTTAA
ALLERGISIA REAKTIOITA TAI
IHON ÄRTYMISTÄ. LOPETA
TÄSSÄ TAPAUKSESSA TUOTTEEN
KÄYTTÄMINEN HETI JA HAKEUDU
LÄÄKÄRIN VASTAANOTOLLE.
8 Harjoituksen aloittaminen/
lopettaminen.
9 Huuhtele laite jokaisen
harjoituskerran jälkeen.
10 Verkostoituminen ja
henkilökohtaisten asetusten
tekeminen.
11 Rekisteröityminen ja yhteisöön
liittyminen.
12 Rekisteröi tuotteesi.
13 Suunnittele, tallenna ja analysoi
liikkeitäsi ja jaa ne muiden
kanssa.
14 Lisää tai luo uusia ominaisuuksia
Suunto-sovelluksella.
1 Leggere per intero la Guida
all’uso.
2 Riattivare l’orologio.
3 Completare regolazione e
caricamento.
4 Indossare la cintura HR
(opzionale).
5 AVVERTENZA: SOLO PER USO
RICREATIVO.
6 AVVERTENZA: PRIMA DI INIZIARE
UNA REGOLARE ATTIVITÀ FISICA,
CONSULTARE SEMPRE IL PROPRIO
MEDICO. CARICHI DI LAVORO
ECCESSIVI POSSONO CAUSARE
GRAVI DANNI.
7 AVVERTENZA: SEBBENE I NOSTRI
PRODOTTI SIANO CONFORMI
AGLI STANDARD DEL SETTORE,
SONO POSSIBILI REAZIONI
ALLERGICHE O IRRITAZIONI
CUTANEE QUANDO UN
PRODOTTO VIENE PORTATO
A CONTATTO CON LA PELLE.
IN CASO DI PROBLEMI DI
QUESTO TIPO, INTERROMPERNE
IMMEDIATAMENTE L’USO E
CONSULTARE UN MEDICO.
8 Iniziare/interrompere
l’allenamento.
9 Sciacquare l’orologio dopo ogni
allenamento.
10 Collegare e personalizzare
l’orologio.
11 Registrarsi e iscriversi alla
community.
12 Registrare il prodotto.
13 Programmare, registrare e
condividere i vostri Move.
14 Inserire o creare nuove funzioni
con le app Suunto.
1 Lugege täielikku
kasutusjuhendit.
2 Ärata seade.
3 Lõpetage häälestus ja laadige
seade.
4 Kinnitage pulsivöö (valikuline).
5 HOIATUS! AINULT
ERAKASUTUSEKS.
6 HOIATUS! ENNE TREENINGKAVA
ALUSTAMIST PIDAGE ALATI NÕU
ARSTIGA. ÜLEPINGUTAMINE
VÕIB PÕHJUSTADA RASKEID
VIGASTUSI.
7 HOIATUS! TOOTE KOKKUPUUTEL
NAHAGA VÕIB TEKKIDA
ALLERGILINE REAKTSIOON VÕI
NAHAÄRRITUS VAATAMATA
SELLELE, ET MEIE TOOTED
VASTAVAD ASJAKOHASTE
STANDARDITE NÕUETELE.
SELLISEL JUHUL LÕPETAGE KOHE
TOOTE KASUTAMINE JA PIDAGE
NÕU ARSTIGA.
8 Treeningu alustamine/
lõpetamine.
9 Loputage seadet pärast igat
treeningut.
10 Ühendage ja seadistage.
11 Registreeruge ja ühinege
kogukonnaga.
12 Registreerige oma toode.
13 Planeerige, salvestage,
analüüsige ja jagage oma
liikumisi.
14 Lisage või looge uusi võimalusi
Suunto rakenduste abil.
1 Lees de volledige
gebruikshandleiding.
2 Start apparaat
3 Installeren en opladen voltooien.
4 Hartslagriem riem aandoen
(optioneel).
5 WAARSCHUWING: ALLEEN VOOR
RECREATIEF GEBRUIK.
6 WAARSCHUWING:
RAADPLEEG ALTIJD UW
DOKTER VOORDAT U MET EEN
TRAININGSPROGRAMMA BEGINT.
OVERBELASTING KAN LEIDEN TOT
ERNSTIGE VERWONDINGEN.
7 WAARSCHUWING: ALLERGISCHE
REACTIES OF HUIDIRRITATIES
KUNNEN OPTREDEN WANNEER
HET PRODUCT IN CONTACT KOMT
MET DE HUID, OOK AL VOLDOEN
ONZE PRODUCTEN AAN DE
NORMEN VAN DE BEDRIJFSTAK.
IN DERGELIJKE GEVALLEN DIENT
U HET GEBRUIK ONMIDDELLIJK
TE STOPPEN EN EEN DOKTER TE
RAADPLEGEN.
8 Training starten/stoppen
9 Apparaat na elke training
afspoelen.
10 Verbinden en aanpassen.
11 Meld u aan en doe mee met de
community.
12 Registreer uw product.
13 Plan, maak notities, analyseer
en deel uw moves.
14 Creëer of voeg nieuwe functies
toe met Suunto Apps.
1 Les hele bruksanvisningen.
2 Vekk enheten.
3 Fullfør oppsettet og sett til
lading.
4 Sett på hjerterytmebelte
(valgfritt).
5 ADVARSEL: KUN TIL
REKREASJONSBRUK.
6 ADVARSEL: KONSULTER ALLTID
LEGEN DIN FØR DU BEGYNNER
MED ET TRENINGSPROGRAM.
OVERANSTRENGELSE KAN FØRE
TIL ALVORLIG SKADE.
7 ADVARSEL: ALLERGISKE
REAKSJONER ELLER
HUDIRRITASJON KAN
FOREKOMME NÅR PRODUKTET
ER I KONTAKT MED HUDEN, SELV
OM PRODUKTET ER I SAMSVAR
MED BRANSJESTANDARDER.
SKULLE DETTE OPPSTÅ
MÅ BRUKEN AVSLUTTES
ØYEBLIKKELIG OG LEGE
KONTAKTES.
8 Start/avslutt trening.
9 Vask enheten etter hver trening.
10 Koble til og kongurere.
11 Registrer deg og bli med i
fellesskapet.
12 Registrer produktet ditt.
13 Planlegg, registrer, analyser og
del bevegelsene dine.
14 Legg til eller opprett nye
funksjoner med Suunto Apps.
1 Leia todo o Manual do Utilizador.
2 Ative o dispositivo.
3 Congure e carregue o
dispositivo.
4 Coloque o cinto de frequência
cardíaca (opcional).
5 ADVERTÊNCIA: APENAS PARA
UTILIZAÇÃO RECREATIVA.
6 ADVERTÊNCIA: CONSULTAR
SEMPRE O MÉDICO ANTES
DE INICIAR UM PROGRAMA
DE EXERCÍCIO. O ESFORÇO
EXCESSIVO PODE CAUSAR LESÕES
GRAVES.
7 ADVERTÊNCIA: EMBORA OS
NOSSOS PRODUTOS ESTEJAM
EM CONFORMIDADE COM AS
NORMAS DA INDÚSTRIA, O
CONTACTO DO PRODUTO COM
A PELE PODERÁ PROVOCAR
REAÇÕES ALÉRGICAS OU
IRRITAÇÕES DA PELE. NESTES
CASOS, DEVE INTERROMPER
IMEDIATAMENTE A UTILIZAÇÃO E
CONSULTAR UM MÉDICO.
8 Inicie/pare o exercício.
9 Enxague o dispositivo após cada
utilização.
10 Ligue e personalize o
dispositivo.
11 Registe-se e junte-se à
comunidade.
12 Registe o seu produto.
13 Planeie, grave, analise e partilhe
os seus moves.
14 Adicione ou crie novas
funcionalidades com as Suunto
Apps.
1 Læs hele brugervejledningen.
2 Væk enheden.
3 Fuldfør opsætning og oplad.
4 Tag pulsbæltet på (valgfrit).
5 ADVARSEL: KUN TIL
FRITIDSBRUG.
6 ADVARSEL: SPØRG ALTID
DIN LÆGE TIL RÅDS,
INDEN DU STARTER PÅ
ET MOTIONSPROGRAM.
OVERANSTRENGELSE KAN
FORVOLDE ALVORLIGE
KVÆSTELSER.
7 ADVARSEL: ALLERGISKE
REAKTIONER ELLER
HUDIRRITATION KAN
FOREKOMME, NÅR
PRODUKTET ER I KONTAKT
MED HUDEN, SELV OM VORES
PRODUKTER OVERHOLDER
BRANCHESTANDARDERNE. I
ET SÅDANT TILFÆLDE SKAL DU
OMGÅENDE INDSTILLE BRUGEN
OG SØGE LÆGE.
8 Start/stop brug.
9 Skyl enheden efter hver brug.
10 Forbind og brugerdener.
11 Tilmeld dig og slut dig til
fællesskabet.
12 Registrer dit produkt.
13 Planlæg, registrer, analyser og
del dine bevægelser.
14 Tilføj eller opret nye funktioner
med Suunto Apps.
bg
1.
2.
Language
English
3.
1.
2.
3.
TIMERS
EXERCISE
LOGBOOK
16:30
Tuesday
20.9.
Track runn..
Trail runni...
Running
Run a rout..
Run a POI
dst 0.00 km
00:00’00’’
16:30
NOTE:
Rinse watch with fresh water after each exercise. (9)
dst 5.00 km
00:30’00’’
17:00
2s
www.movescount.com/connect
16:30
Tuesday
20.9.
@
16:30
Tuesday
20.9.
2.
30
%
100
%
1.
Step 1/4
Units
3.
Pair MobileApp?
www.movescount.com/connect