EasyManua.ls Logo

Teac AD-600 - Anschluß; Collegamento; Conexión

Teac AD-600
76 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
DEUTSCH ESPAÑOL
Collegamento Anschluß Conexión
17
ITALIANO
LINE IN/OUT Buchsen
Verbinden Sie diese Buchsen mit dem
Verstärker mit Hilfe des Audio Kabels.
LINE IN (TAPE) w TAPE REC
LINE OUT (TAPE) w
TAPE PLAY
CD LINE OUT w
CD IN
<
Stellen Sie die Verbindung sicher :
Weißer Stecker wWeiße Buchse (links)
Roter Stecker w
Rote Buchse (rechts)
<
Stellen Sie sicher, daß alle Stecker fest
eingesteckt sind. Um Brummen und
Geräusche zu verhindern, dürfen die
Anschlußkabel nicht mit dem Strom- oder
Lautsprecherkabel gebündelt werden.
A
Prese LINE IN/OUT
Vanno collegate, con gli appositi cavetti,
alle prese TAPE REC/PLAY e CD IN
sull'amplificatore con cavo di
connessione segnale audio.
LINE IN (TAPE) w TAPE REC
LINE OUT (TAPE) w
TAPE PLAY
CD LINE OUT w
CD IN
<
Accertatevi che le connessioni siano
esatte:
Spinotto biancowpresa bianca(a sinistra)
Spinotto rosso w presa rossa (a destra)
<
Controllare che ogni spina sia inserita a
fondo. Per evitare ronzii e rumore non
avvolgere insieme i cordoni di
collegamento con il cavo di
alimentazione o dell’altoparlante.
A
Salidas LINE IN/OUT
Conecte estas salidas a las entradas
TAPE REC/PLAY y CD IN del amplificador
con el cable de conexión para señales de
audio.
LINE IN (TAPE) w TAPE REC
LINE OUT (TAPE) w
TAPE PLAY
CD LINE OUT w
CD IN
<
Asegúrese conectar
Clavija blanca
w
terminal blanco (izquierda)
Clavija roja
w
terminal rojo (derecha)
<
Compruebe que enchufa firmemente
todos los enchufes. Para evitar
interferencias y ruidos, no entrelace los
cables de conexión con el cable de
alimentación o los cables de los
altavoces.
A
Netzsteckdose
Stecken Sie den Netzstecker in eine
Netzsteckdose.
B
Uscita potenza
Inserire questo cavo in una presa di rete,
oppure nella presa AC OUTLETS.
B
Toma de corriente
Conecte este cable a una toma mural.
B
< Schalten Sie alle Geräte ab, bevor Sie
Anschlüsse vornehmen.
<
Lesen Sie die Bedienungsanleitungen zu
allen Geräten, die Sie zusammen mit dem
AD-600 verwenden wollen.
<
Prima di effettuare le connessione
spegnere l’alimentazione elettrica a tutta
l’apparecchiatura.
<
Leggere le istruzioni relative ad ogni
componente che si desidera usare con il
del AD-600.
<
Apague todos los equipos antes de
realizar las conexiones.
<
Lea las instrucciones de todos los
componentes que prevé utilizar junto con
la pletina para AD-600.

Related product manuals