EasyManuals Logo

Technics SU-R1000 Operating Instructions

Technics SU-R1000
264 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #59 background imageLoading...
Page #59 background image
Français
07
Consignes de sécurité
(59)
Pile
Il y a un danger d’explosion si la pile n’est
pas correctement remplacée. Remplacez
uniquement par le type recommandé par le
fabricant.
Manipuler de façon incorrecte les piles peut
causer une fuite d’électrolyte ainsi qu’un
incendie.
- Retirez la batterie si vous n’avez pas l’intention
d’utiliser la télécommande pendant un long
moment. Rangez-la dans un endroit frais et
sombre.
- Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à
une flamme.
- Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule
exposé directement aux rayons du soleil
pendant un long moment avec fenêtres et
portières fermées.
- Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
- Ne rechargez pas des piles alcalines ou au
manganèse.
- Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a
été enlevé.
- Ne mélangez pas les anciennes piles avec les
piles neuves ou différents types de piles.
Pour jeter les piles, veuillez contacter les
autorités locales ou votre revendeur afin de
connaître la procédure d’élimination à suivre.
Éviter l’utilisation sous les conditions suivantes
- Température extrêmement élevée ou basse
lors de l’utilisation, du rangement ou du
transport.
- Le remplacement d’une batterie par un type
qui ne convient pas.
- Jeter une batterie dans le feu ou la mettre
dans un four chaud, l’écraser mécaniquement
ou la découper, peut causer une explosion.
- Une température extrêmement élevée et/ou
une pression d’air extrêmement faible peut
causer une explosion ou créer une fuite de
liquide ou de gaz inflammable.
Installation
Appareil
Eteignez tous les appareils avant le branchement
et lisez le mode d’emploi approprié.
Concernant les dimensions de cet appareil
( 28)
Reportez-vous à l’illustration suivante pour les
dimensions des pieds de cet appareil.
A
B
Avant
A : 340 mm
B : 313 mm
Disque d’étalonnage
Bien que le disque puisse être déformé selon
l’environnement de stockage ou l’utilisation en
raison de ses caractéristiques, il est conçu pour
être lu pour la fonction “Cartridge Optimiser”
même s’il est légèrement déformé.
Posez ce disque à la verticale pour le ranger.
Lempilement de disques ou l’inclinaison de
disque pour le ranger peut déformer le support.

Other manuals for Technics SU-R1000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Technics SU-R1000 and is the answer not in the manual?

Technics SU-R1000 Specifications

General IconGeneral
BrandTechnics
ModelSU-R1000
CategoryAmplifier
LanguageEnglish

Related product manuals