147
• A vasalási hőszabályzó gombot állítsa a vasalandó
anyagnak megfelelő típusra (ld. az alábbi
t
áblázatot).
• A vasaló jelzőfénye kigyullad. F
igyelem: a vasalás
kezdetekor, és amikor vasalás közben csökkenti a
hőmérsékletet, a készük akkor áll készen, ha a
vasaló jelzőlámpája kialszik és a vezérlőfelület
zöld lámpája folyamatosan világít.
A
vasalás közben, ha emeli a vasaló
hőmérsékletét, azonnal vasalhat, de ügyeljen arra,
hogy csak akkor emelje a gőzmennyiséget.
• Vasalás közben a vasalón található állapotjelző led
a melegedés hőfoka szerint időnként felgyullad és
kialszik, ez azonban nincs befolyással a készülék
használatára.
• Gőzöléshez nyomja meg a vasaló fogantyújának
alsó részén található gőzgombot - 5. ábra.
A gomb elengedésekor a gőzölés leáll.
• Amennyiben keményítőt használ, permetezze azt
a vasalt felület visszájára.
Hőmérséklet beállítása
Első használat során, vagy ha néhány perce nem
használta a gőzölő funkciót: nyomja meg többször
egymás után a gőzgombot (5. ábra), anélkül hogy a
ruhadarab felé irányítaná. Ezáltal távozik a
gőzkörben található hideg víz.
• A vasaló hőszabályzó gombjának beállítása:
- Kezdje a vasalást az alacsonyabb hőmérsékletet
igénylő anyagokkal, és hagyja a végére azokat,
amelyeknek a vasalásához nagyobb
hőmérsékletre (••• vagy Max.) van szükség.
- Ha vegyes szálú szövetet vasal, a hőmérsékletet a
legérzékenyebb anyagnak megfelelően állítsa be.
• Ha a termosztátot "min" állásba állítja, akkor a
vasaló nem forrósodik fel.
ECO ÜZEMMÓD: A vasaló gőzölőrésze ECO
üzemmódban is működtethető, amely csökkenti az
energiafogyasztást*, ugyanakkor elegendő
gőzmennyiséget biztosítva a hatékony vasaláshoz.
A funkció használatához előbb állítsa be a vasaló
termosztátját a megfelelő állásba (ld. fenti táblázat),
majd nyomja meg a vezérlő panelen található ECO
gombot. Az ECO üzemmód bármilyen szöveten
használható, a különösen vastag vagy gyűrött
anyagok esetén azonban az optimális eredmény
érdekében ajánlott a normál gőzölés-erősséget
használni 13 ábra.
Száraz vasalás
• Ne nyomja meg a gőzgombot.
Függőleges simítás
Lenvászontól vagy pamuttól különböző anyagokból
k
észült ruhák esetén tartsa a vasalót néhány
centiméteres távolságra, hogy ne égesse meg az
anyagot.
•
Állítsa a vasaló hőszabályzó gombját maximális
pozícióra.
• Akassza a ruhát egy vállfára, és egyik kezével
lazán feszítse ki. Mivel a gőz nagyon meleg, a
ruha kisimítását soha ne végezze valakinek a
testén, hanem csakis vállfán.
• A gőzgombot - 5. ábra. időnként megnyomva
mozgassa a vasalót fentről lefelé - 6. ábra.
A víztartály feltöltése használat
közben
• Ha az "üres víztartály" piros ledje villogni kezd,
készülék gőzölő funkciója leáll. - 11. ábra. A
víztartály üres.
• Kapcsolja ki, majd húzza ki a gőzölő központi
részét, és nyissa ki a rekesz kallantyúját.
• Egy vizeskancsóba töltsön maximum 1,6 l vizet,
majd segítségével töltse fel a tartályt, ügyelve arra,
hogy ne lépje túl a tartály „Max” jelzését - 4. ábra.
• Csatlakoztassa újra, majd ismét kapcsolja be a
gőzölő központi részét - 14. ábra.
KARBANTARTÁS ÉS
TISZTÍTÁS
A gőzállomás tisztítása
A tisztítás előtt győződjön meg arról, hogy a
gőzállomás nincs csatlakoztatva az elektromos
hálózathoz és hogy a vasaló, valamint gőzállomás
lehűlt-e.
• A talp és a gőzfejlesztő egység tisztítására ne
használjon tisztítószert vagy vízkőoldót.
• A vasalót vagy a gőzfejlesztő egységet ne
helyezze csap alá.
• A talpat tisztítsa rendszeresen fémmentes
szivaccsal.
• A műanyag részeket időnként tisztítsa meg puha,
enyhén nedves kendővel.
A gőzállomás könnyű
vízkőmentesítése (A. ábra.)
A forraló öblítéséhez semmiképp ne használjon
vízkőoldó- szert: ez kárt tehet a készülékben.
A gőzállomás kiürítése előtt kötelező módon hagyja
hűlni több mint 2 órán keresztül az égési sérülések
elkerülésének érdekében.
A gőzállomás élettartamának növelésének és a
vízkő-kibocsátás elkerülésének érdekében a
készülék egy beépített vízkőgyűjtővel van
felszerelve. Ez a tartályban elhelyezett gyűjtő
automatikusan összegyűjti a bent képződött
vízkövet.
T
Y
PE DE TISSUS
R
églage du bouton de température
Laine, viscose
S
ynthétiques, soie
(
polyester, acetate, acrylique, polyamide)
RÉGLAGE TEMPÉRATURE ET DÉBIT VAPEUR EN FONCTION DU TYPE DE TISSU À REPASSER :
L
in, coton
TEXTIELSOORT
L
innen, Katoen
Wol , Viscose
S
ynthetische stoffen, Zijde
(polyester, acetat, acryl., polyamide)
D
E TEMPERATUURREGELAAR EN DE STOOMREGELAAR INSTELLEN OP DE TE STRIJKEN TEXTIELSOORT:
F
R
N
L
D
E
EN
E
L
D
A
FI
SV
NO
BG
HU
C
S
HR
SK
R
U
UK
TR
P
L
ET
LT
LV
GEWEBEART
L
einen, Baumwolle
W
olle , Viskose
Synthetik, Seide
(polyester, Acetat, Acryl, Polyamid)
STELLEN SIE DEN TEMPERATURSCHALTER DES BÜGELEISENS UND DES BOILERS
AUF DIE ZU BÜGELNDE GEWEBEART EIN
TYPE OF FABRICS
Linen, cotton
S
ilk,
Wool, Viscose
S
ynthetics
(polyester, acetate, acrylic, polyamide)
SETTING THE TEMPERATURE AND STEAM OUTPUT ACCORDING TO TYPE OF FABRIC TO BE IRONED:
ΥΦΑΣΜΑΤΑ
ΛΙΝΑ, BΑΜBΑΚΕΡΑ
ΜΑΛΛΙΝΑ,
ΜΕΤΑΞΩΤΑ
,
ισκοζη
ΣΥΝΘΕΤΙΚΑ
(Πολυεστ ρα , Ασετ τ, Ακρυλικ ,
Ν
λον)
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΑΚΟΠΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ∆ΙΑΚΟΠΤΗ ΠΑΡΟΧΗΣ ΑΤΜΟΥ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟ ΕΙ∆ΟΣ ΤΟΥ
ΥΦΑΣΜΑΤΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΝΑ ΣΙ∆ΕΡΩΣΕΤΕ.
S
TOF
H
ør/linned
U
ld
,
Silke
S
yntetisk
(polyester, acetat, akryl, polyamid)
R
EGULER STRYGEJERNETS TEMPERATUR OG DAMPTRYK EFTER DEN STOFTYPE, DER SKAL STRYGES:
Kangastyyppi
P
ellava, Puuvilla
V
illa,
Silkki
Viskoosi
T
ekokuidut,
Polyesteri, Asetaattikuidut,
Akryylikuidut, Polyamidi
SÄÄDÄ LÄMPÖTILA JA HÖYRYN MÄÄRÄ SOPIVAKSI SILITETTÄVÄLLE KANKAALLE:
T
EXTILER
Linne, bomull
Ylle
,
silke
Syntetmaterial
(polyester, acetat, akryl, polyamid)
R
EGLERA STRYKJÄRNETS TEMPERATUR OCH ÅNGTRYCK EFTER DET MATERIAL SOM SKALL STRYKAS:
TYPE STOFF
Linen (Lin), Cotton (Bomull)
Wool (Ull),
Silk,
Viscose (Viskose)
Syntetic,
A
cetate,Acrylic,
Polyamide,
Polyester (Syntetiske stoffer
)
STILL INN TEMPERATURKONTROLLEN OG DAMPINNSTILLINGEN ETTER HVILKEN
TYPE STOFF SOM SKAL STRYKES:
Вид тъкан
Л
ен, памук
Вълна,
коприна,
вискоза
С
интетика
(
полиестер, ацетат,
а
крил, полиамид)
РЕГУЛИРАНЕ НА ТЕМПЕРАТУРАТА И КОЛИЧЕСТВО ПАРА В ЗАВИСИМОСТ ОТ ВИДА ТЪКАН ЗА ГЛАДЕНЕ :
Szčvet
L
enszövet
,
pamut
Gyapjú, selyem, Viszkóz
Szintetikus kelme
(poíyészter, acetát, akril, polyamia
kel
m
ék
)
A
VASALÁSI HŐMÉRSÉKLET ÉS A GŐZMENNYISÉG BEÁLLITÁSA A VASALANDÓ
SZÖVET TIPUSÁTÓL FÜGGŐEN:
M
ATE RIÁ L
Len, Bavlna
Vlna
, Hedvábí
, Viskóza
Syntetika
(polyesterové,
a
ce
t
átové, akrylové, polyamidové
látky)
NASTAVTE TEPLOTU A PARNÍ VYKON PODLE TYPU TKANINY, KTERÁ BUDE ŽEHLENA :
T
KANINE
L
an, pamuk
Vuna,
S
vila,
viskoza
SINTETIKA (
Poliester,
Ace
tat, Akril,Poliamid)
POSTAVLJANJE TEMPERATURE I PARE OVISNO O TIPU TKANINE KOJU GLAčATE.
LÁTKY
Ĺan, Bavlna
V
lna
, Hodváb
,
Viskóza
Syntetika
(z polyesteru, acetátu,
a
krylu, nylónu)
NASTAVENIE TEPLOTY A PRIETOKU PARY P
O
DĽA TYPU LÁTKY, KTORÁ SA MÁ ŽEHLIŤ:
Кип ткани
Лен
Хлопок
Шерсть
Шелк,
Вискоза
Синтетика
Полиэстер,
,
Ацетат,Акрил,
П
олиамид
Р
ЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТИПА ПРОГЛАЖИВАЕМОЙ ТКАНИ
:
K
U
MAFL TÜRÜ
Keten, Pamuklu
Yünlü
, İpek
, Viskoz
Sentetik
(polyester, asetat, akrilik, naylon)
TÜLENECEK KUMAFI TÜRÜNE GÖRE SICAKLIĞIN VE BUHAR DEBİSİNİN AYARLANMASI
RODZAJE TKANIN
Len, bawełna
Jedwab
, wełna
Tkaniny syntetyczne
(poliester, włókno oktanowe,
akryl, włókno poliamidowe)
USTAWIANIE TEMPERATURY I WYDATKU STRUMIENIA PARY W ZALEŻNOŚCI OD RODZAJU TKANINY,
K
TÓRA MA BYĆ PRASOWANA:
KANGA TÜÜP
Linane, puuvillane
Siid
, villane
S
ünteetiline
(polüester, atsetaat, akrüül, polüamiid)
TEMPERATUURI JA AURU VÄLJUTUSE REGULEERIMINE VASTAVALT
TRIIGITAVA KANGA TÜÜBILE:
AUDINIĮ TIPAS
Linas, medvilnė
Vilna
,
šilkas
Sintetika
(poliesteris, acetatas,
akrilas, poliami
das)
TEMPERATŪROS IR GARO IŠLEIDIMO REGULIAVIMAS, PRIKLAUSOMAI NUO LYGINAMO AUDINIO TIPO
AUDUMU VEIDI
L
ins, kokvilna
Z
īds
, vilna
Sintētika
(poliesteris, acetāts, akrils,
poliamīds)
I
ESTATĪT TEMPERATŪRU UN TVAIKA PADEVI ATKARĪBĀ NO GLUDINĀMĀ AUDUMA VEIDA:
Т
ип тканини
Льон
бавовна
В
овна,
ш
овк,
віскоза
С
интетичні тканини
(поліефірні, ацетатні, акрилові,
поліамідні волокна)
Р
егулювання температури та витрати пари відповідно до типу тканини, яка підлягає
прасуванню:
TIPO DE TEJIDOS
AJUSTE DEL BOTÓN DE TEMPERATURA
Lana, viscosa
Sintéticos, seda
(poliéster, acetato, acrílico, poliamida)
AJUSTE DE LA TEMPERATURA EN FUNCIÓN DEL TIPO DE TEJIDO QUE VAYA A PLANCHAR:
L
ino, algodón
ES
TIPO DE TECIDOS
REGULAÇÃO DO BOTÃO DE TEMPERATURA
Lã, viscose
S
intéticos, seda
(poliéster, acetato, acrílico, poliamida)
REGULAÇÃO DA TEMPERATURA EM FUNÇÃO DO TIPO DE TECIDO A ENGOMAR
L
inho, algodão
PT
TIPO DI TESSUTO
R
EGOLAZIONE DELLA MANOPOLA DELLA TEMPERATURA
Lana / Viscosa
T
essuti sintetici / Seta
(poliéster, acetato, acrílico, poliamida)
REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA IN FUNZIONE DEL TIPO DI TESSUTO DA STIRARE:
L
ino / Cotone
IT
VRSTE TKANIN
NASTAVITEV GUMBA ZA TEMPERATURO
V
olna, viskoza
Sintetika, svila
(
poliester, acetat, akril, poliamid)
NASTAVITEV TEMPERATURE IN PARNEGA PRETOKA GLEDE NA VRSTO TKANINE ZA LIKANJE:
L
an, bombaž
S
L
TIP DE MATERIAL
R
EGLAREA BUTONULUI DE TEMPERATURĂ
L
ână, viscoză
S
intetic, mătase
(poliester, acetat, acrilic, poliamidă)
REGLAREA TEMPERATURII ÎN FUNCŢIE DE MATERIALUL CARE URMEAZĂ SĂ FIE CĂLCAT
In, bumbac
R
O
I
nstelling van de temperatuurregelaar van het strijkijzer
Einstellung des temperaturschalters
S
etting temperature control
NASTAVENÍ REGULÁTORU TEPLOTY
P
ODEŠAVANJE IZBORNIKA TEMPERATURE
N
ASTAVENIE REGULÁTORA TEPLOTY
ПОЛОЖЕНИЕ РЕГУЛЯТОРА ТЕМПЕРАТУРЫ
ПОЛОЖЕННЯ РУЧКИ РЕГУЛЮВАННЯ ТЕМПЕРАТУРИ
SICAKLIK DÜĞMESİNİN AYARLANMASI
REGULACJA PRZEŁĄCZNIKA TEMPERATURY
TEMPERATUURIREGULAATORI ASEND
T
EMPERATŪROS MYGTUKO REGULIAVIMAS
T
EMPERATŪRAS SLĒDŽA NOREGULĒŠANA
I
NDSTILLING AF TEMPERATURVÆLGER
S
ilitysraudan lämpösäädin
I
NSTÄLLNING AV TEMPERATUR
INNSTILLING AV TEMPERATURKNAPPEN
Réglage du bouton de température
A HŐSZABÁLYZÓ GOMB BEÁLLÍTÁSA
1800129367 GV73XX E0 A11_110x154 01/03/13 09:50 Page147