EasyManua.ls Logo

TEFAL EXPRESS COMPACT ANTI-CALC - Page 155

TEFAL EXPRESS COMPACT ANTI-CALC
187 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
151
(glejte spodnjo tabelo).
• Kontrolna lučka likalnika se prižge. Važno:
N
aprava je pripravljena, ko ugasne lučka na
likalniku in ko zelena lučka na krmilni plošči neha
utripati.
Č
e med uporabo povišate temperaturo likalnika,
lahko z likanjem takoj pričnete.
• Med likanjem se lučka prižiga in ugaša, odvisno od
s
egrevanja, kar pa ne vpliva na uporabo.
• Da bi dobili paro, pritisnite na gumb za paro, ki se
nahaja na ročaju likalnika - sl. 5.
Para se ustavi in sprosti gumb.
• Če uporabljate škrob, ga poškropite na narobno
stran od površine, ki jo likate.
Nastavitev temperature
Pri prvi uporabi, ali če pare niste uporabljali že
nekaj minut: večkrat zaporedoma pritisnite na
gumb za paro (sl. 5), proč od perila, ki ga likate. Na
ta način boste odstranili hladno vodo iz parnega
tokokroga.
• Nastavitev gumba za temperaturo likalnika:
- Začnite s tkaninami, ki se likajo z nizko
temperaturo in zaključite s tkaninami, ki prenašajo
višjo temperaturo (••• ali Maks.).
- Če likate tkanine iz mešanih vlaken, nastavite
takšno temperaturo likanja, ki ustreza najbolj
občutljivemu vlaknu.
• Če nastavite termostat v položaj "min", likalnik ne
bo vro.
NAČIN ECO: Likalnik s kotličkom je
opremljen z načinom ECO, ki zagotavlja manjšo
porabo energije in hkrati zadostno količino pare za
učinkovito likanje. Ob pravilno nastavljenem
termostatu likalnika (oglejte si spodnjo preglednico)
pritisnite tipko ECO na upravljalni plošči. Način ECO
lahko uporabljate za vse vrste tkanin, za debelejše
ali zelo zmečkane tkanine pa priporočamo uporabo
običajnega načina izpusta pare, ki zagotavlja
optimalne rezultate sl.13.
Likanje na suho
• Ne pritisnite na gumb za paro.
Navpično glajenje
Pri drugih tkaninah, razen pri lanu in bombažu,
držite likalnik nekaj centimetrov proč, da ne
zažgete tkanine.
• Gumb za temperaturo likalnika nastavite v maks.
položaj.
• Oblačilo obesite na obešalnik in rahlo zategnite
tkanino z roko. Ker je nastala para zelo vroča,
nikoli ne gladite oblačila na osebi, ampak vedno
na obešalniku.
V presledkih pritiskajte na gumb za paro - sl. 5 in
izvajajte gibe od zgoraj navzdol - sl. 6.
Polnjenje rezervoarja med uporabo
Ko rdeča lučka „prazen rezervoar” utripa - sl. 11.
Rezervoar za vodo je prazen.
• Ugasnite, potem pa izklopite generator pare in
o
dprite ventil na rezervoarju
• Steklenico za vodo napolnite z največ 1,6 l vode in
napolnite rezervoar. Pri tem pazite, da ne
presežete oznake za “maks.” nivo - sl. 4.
• Ponovno vklopite, spet prižgite generator pare - sl.
14.
Vzdrževanje in čiščenje
Čiščenje parne postaje
• Za čiščenje likalne plošče ali ohišja ne uporabljajte
nobenega sredstva za vzdrževanje ali
odstranjevanje vodnega kamna.
• Likalnika ali njegovega ohišja nikoli ne postavljajte
pod tekočo vodo.
• Likalno ploščo redno čistite z nekovinsko gobico.
• Plastične dele občasno očistite z rahlo navlaženo
mehko krpo.
Enostavno odstranjevanje
vodnega kamna iz parne postaje
(sl. A)
Predvsem ne uporabljajte sredstev za
odstranjevanje vodnega kamna za izpiranje
kotlička: lahko bi ga poškodovali.
Preden začnete postopek praznjenja parne postaje,
morate obvezno pustiti, da se ohlaja vsaj 2 uri, da
preprečite tveganje opeklin.
Za podaljšanje življenjske dobe parne postaje in za
preprečevanje nabiranja vodnega kamna je parna
postaja opremljena z vgrajenim zbiralnikom
vodnega kamna. Ta zbiralnik, ki se nahaja v
rezervoarju, samodejno odstranjuje vodni kamen, ki
se tvori v notranjosti rezervoarja.
Postopek:
• Oranžna kontrolna lučka “anti-scale”, ki se nahaja
na nadzorni plošči, prične utripati ko je potrebno
očistiti zbiralnik za vodni kamen.
Pozor, tega postopka ne smete izvajati, če
parna postaja ni izključena z omrežnega napajanja
že več kot dve uri in če se ni popolnoma ohladila.
Za izvajanje tega postopka se mora parna postaja
nahajati poleg pomivalnega korita, saj pri odpiranju
lahko iz posode izteče voda.
• Ko se je parna postaja popolnoma ohladila,
odstranite pokrovček zbiralnika vodnega kamna.
Zbiralnik odvijte in ga odstranite iz ohišja. Vsebuje
vodni kamen, ki se je nabral v rezervoarju.
Zbiralnik preprosto sperite pod tekočo vodo in tako
odstranite ves vodni kamen.
• Ko ugotovite, da se kolektorja drži apnenec , ga
lahko namakate občasno za približno 4 ure v
T YPE DE TISSUS Réglage du bouton de température
Laine, viscose
Synthétiques, soie
(polyester, acetate, acrylique, polyamide)
RÉGLAGE TEMPÉRATURE ETBIT VAPEUR EN FONCTION DU TYPE DE TISSU À REPASSER :
Lin, coton
TEXTIELSOORT
L
innen, Katoen
W
ol , Viscose
Synthetische stoffen, Zijde
(polyester, acetat, acryl., polyamide)
DE TEMPERATUURREGELAAR EN DE STOOMREGELAAR INSTELLEN OP DE TE STRIJKEN TEXTIELSOORT:
FR
NL
DE
EN
EL
DA
FI
SV
NO
BG
HU
CS
HR
SK
RU
UK
TR
PL
ET
LT
LV
GEWEBEART
Leinen, Baumwolle
W
olle , Viskose
S
ynthetik, Seide
(polyester, Acetat, Acryl, Polyamid)
STELLEN SIE DEN TEMPERATURSCHALTER DES BÜGELEISENS UND DES BOILERS
AUF DIE ZU BÜGELNDE GEWEBEART EIN
TYPE OF FABRICS
L
inen, cotton
Silk,
Wool, Viscose
Synthetics
(polyester, acetate, acrylic, polyamide)
S
ETTING THE TEMPERATURE AND STEAM OUTPUT ACCORDING TO TYPE OF FABRIC TO BE IRONED:
ΥΦΑΣΜΑΤΑ
ΛΙΝΑ, BΑΜBΑΚΕΡΑ
ΜΑΛΛΙΝΑ,
ΜΕΤΑΞΩΤΑ
,
ισκοζη
ΣΥΝΘΕΤΙΚΑ
(Πολυεστ ρα , Ασετ τ, Ακρυλικ ,
Ν
λον)
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΙΑΚΟΠΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΙΑΚΟΠΤΗ ΠΑΡΟΧΗΣ ΑΤΜΟΥ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟ ΕΙ∆ΟΣ ΤΟΥ
ΥΦΑΣΜΑΤΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΝΑ ΣΙ∆ΕΡΩΣΕΤΕ.
S
TOF
Hør/linned
Uld
, Silke
Syntetisk
(polyester, acetat, akryl, polyamid)
REGULER STRYGEJERNETS TEMPERATUR OG DAMPTRYK EFTER DEN STOFTYPE, DER SKAL STRYGES:
Kangastyyppi
Pellava, Puuvilla
Villa,
Silkki
Viskoosi
Te ko k u i du t ,
Polyesteri, Asetaattikuidut,
Akryylikuidut, Polyamidi
SÄÄDÄ LÄMPÖTILA JA HÖYRYN MÄÄRÄ SOPIVAKSI SILITETTÄVÄLLE KANKAALLE:
T
EXTILER
Linne, bomull
Ylle
,
silke
Syntetmaterial
(polyester, acetat, akryl, polyamid)
REGLERA STRYKJÄRNETS TEMPERATUR OCH ÅNGTRYCK EFTER DET MATERIAL SOM SKALL STRYKAS:
TYPE STOFF
Linen (Lin), Cotton (Bomull)
Wool (Ull),
Silk,
Viscose (Viskose)
Syntetic,
Acetate,Acrylic,
Polyamide,
Polyester (Syntetiske stoffer
)
STILL INN TEMPERATURKONTROLLEN OG DAMPINNSTILLINGEN ETTER HVILKEN
TYPE STOFF SOM SKAL STRYKES:
Вид тъкан
Лен, памук
Вълна,
коприна,
вискоза
Синтетика
(полиестер, ацетат,
акрил, полиамид)
РЕГУЛИРАНЕ НА ТЕМПЕРАТУРАТА И КОЛИЧЕСТВО ПАРА В ЗАВИСИМОСТ ОТ ВИДА ТЪКАН ЗА ГЛАДЕНЕ :
Szčvet
Lenszövet
, pamut
Gyapjú, selyem, Viszkóz
Szintetikus kelme
(poíyészter, acetát, akril, polyamia
kel
mék
)
A VASALÁSI HŐMÉRSÉKLET ÉS A GŐZMENNYISÉG BEÁLLITÁSA A VASALANDÓ
SZÖVET TIPUSÁTÓL FÜGGŐEN:
M
ATE RIÁ L
Len, Bavlna
Vlna
, Hedvábí
, Viskóza
Syntetika
(polyesterové,
ace
tátové, akrylové, polyamidové
tky)
NASTAVTE TEPLOTU A PARNÍ VYKON PODLE TYPU TKANINY, KTERÁ BUDE ŽEHLENA :
T
KANINE
L
an, pamuk
Vuna,
Sv il a ,
viskoza
S
INTETIKA (
P
oliester,
Ace
tat, Akril,Poliamid)
POSTAVLJANJE TEMPERATURE I PARE OVISNO O TIPU TKANINE KOJU GLAčATE.
L
ÁTKY
Ĺan, Bavlna
V
lna
,
Hodváb
,
Viskóza
S
yntetika
(z polyesteru, acetátu,
akrylu, nylónu)
NASTAVENIE TEPLOTY A PRIETOKU PARY P
O
A TYPU LÁTKY, KTOSA MÁ ŽEHLIŤ:
Кип ткани
Л
ен
Хлопок
Шерсть
Шелк,
Вискоза
Синтетика
П
олиэстер,
,
А
цетат,Акрил,
Полиамид
Р
ЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТИПА ПРОГЛАЖИВАЕМОЙ ТКАНИ
:
K
UMAFL TÜRÜ
Keten, Pamuklu
n
, İpek
, Viskoz
Sentetik
(polyester, asetat, akrilik, naylon)
LENECEK KUMAFI RÜNE GÖRE SICAKLIĞIN VE BUHAR DEBİSİNİN AYARLANMASI
RODZAJE TKANIN
Len, bawna
Jedwab
, wna
Tkaniny syntetyczne
(poliester, włókno oktanowe,
akryl, włókno poliamidowe)
USTAWIANIE TEMPERATURY I WYDATKU STRUMIENIA PARY W ZALNOŚCI OD RODZAJU TKANINY,
KTÓRA MA BYĆ PRASOWANA:
KANGA TÜÜP
Linane, puuvillane
Siid
, villane
nteetiline
(polüester, atsetaat, akrüül, polüamiid)
TEMPERATUURI JA AURU VÄLJUTUSE REGULEERIMINE VASTAVALT
TRIIGITAVA KANGA TÜÜBILE:
AUDINIĮ TIPAS
Linas, medvil
Vilna
, šilkas
Sintetika
(poliesteris, acetatas,
akrilas, poliami
das)
TEMPERAROS IR GARO LEIDIMO REGULIAVIMAS, PRIKLAUSOMAI NUO LYGINAMO AUDINIO TIPO
AUDUMU VEIDI
Lins, kokvilna
Zīds
, vilna
Sintētika
(poliesteris, acetāts, akrils,
poliamīds)
IESTAT TEMPERARU UN TVAIKA PADEVI ATKARĪBĀ NO GLUDINĀ AUDUMA VEIDA:
Тип тканини
Льон
бавовна
Вовна,
шовк,
віскоза
Синтетичні тканини
(
поліефірні, ацетатні, акрилові,
поліамідні волокна)
Регулювання температури та витрати пари відповідно до типу тканини, яка підлягає
прасуванню:
TIPO DE TEJIDOS
AJUSTE DEL BOTÓN DE TEMPERATURA
Lana, viscosa
Sintéticos, seda
(
poliéster, acetato, acrílico, poliamida)
AJUSTE DE LA TEMPERATURA EN FUNCIÓN DEL TIPO DE TEJIDO QUE VAYA A PLANCHAR:
Lino, algodón
ES
TIPO DE TECIDOS
REGULAÇÃO DO BOTÃO DE TEMPERATURA
Lã, viscose
Sintéticos, seda
(
poliéster, acetato, acrílico, poliamida)
REGULAÇÃO DA TEMPERATURA EM FUNÇÃO DO TIPO DE TECIDO A ENGOMAR
L
inho, algodão
PT
TIPO DI TESSUTO
REGOLAZIONE DELLA MANOPOLA DELLA TEMPERATURA
Lana / Viscosa
Tessuti sintetici / Seta
(poliéster, acetato, acrílico, poliamida)
REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA IN FUNZIONE DEL TIPO DI TESSUTO DA STIRARE:
Lino / Cotone
IT
VRSTE TKANIN
N
ASTAVITEV GUMBA ZA TEMPERATURO
Volna, viskoza
Sintetika, svila
(poliester, acetat, akril, poliamid)
NASTAVITEV TEMPERATURE IN PARNEGA PRETOKA GLEDE NA VRSTO TKANINE ZA LIKANJE:
Lan, bombaž
SL
TIP DE MATERIAL
REGLAREA BUTONULUI DE TEMPERATURĂ
Lână, viscoză
Sintetic, mătase
(poliester, acetat, acrilic, poliamidă)
REGLAREA TEMPERATURII ÎN FUNCŢIE DE MATERIALUL CARE URMEAZĂ SĂ FIE CĂLCAT
In, bumbac
RO
Instelling van de temperatuurregelaar van het strijkijzer
Einstellung des temperaturschalters
Setting temperature control
NASTAVENÍ REGULÁTORU TEPLOTY
PODEŠAVANJE IZBORNIKA TEMPERATURE
NASTAVENIE REGULÁTORA TEPLOTY
ПОЛОЖЕНИЕ РЕГУЛЯТОРА ТЕМПЕРАТУРЫ
ПОЛОЖЕННЯ РУЧКИ РЕГУЛЮВАННЯ ТЕМПЕРАТУРИ
SICAKLIK DÜĞMESİNİN AYARLANMASI
REGULACJA PRZEŁĄCZNIKA TEMPERATURY
TEMPERATUURIREGULAATORI ASEND
TEMPERATŪROS MYGTUKO REGULIAVIMAS
TEMPERATŪRAS SLĒDŽA NOREGULĒŠANA
INDSTILLING AF TEMPERATURVÆLGER
Silitysraudan lämpösäädin
INSTÄLLNING AV TEMPERATUR
INNSTILLING AV TEMPERATURKNAPPEN
Réglage du bouton de température
A HŐSZABÁLYZÓ GOMB BEÁLLÍTÁSA
1800129367 GV73XX E0 A11_110x154 01/03/13 09:50 Page151

Other manuals for TEFAL EXPRESS COMPACT ANTI-CALC

Related product manuals