EasyManua.ls Logo

Toshiba RAS-10BKV-E - Page 10

Toshiba RAS-10BKV-E
84 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4
5
"
!
1
2
7
8
#
3
9
6
1
Appuyez sur : Pour
bloquer le volet de soufage dans la
direction souhaitée.
2
Appuyez sur : Pour
mettre le volet de soufage en
balayage automatique. Ré-appuyez
pour l’arrêter.
3
Pour le réglage latéral, effectuez
celui-ci manuellement.
Remarque:
Ne déplacez pas le volet de soufage manuellement.
Le volet de soufage peut se positionner automatiquement par le biais
d’un mode de fonctionnement.
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
5
Ce mode sélectionne automatiquement le refroidissement, le chauffage ou le
ventilateur uniquement, mais contrôle aussi la vitesse de ventilation
1. Appuyez sur : Sélectionnez A.
2. Appuyez sur : Réglez la température souhaitée.
3. Appuyez sur
: Sélectionnez AUTO, LOW , LOW+ ,
MED
, MED+ , ou HIGH .
REFROIDISSEMENT / CHAUFFAGE /
VENTILATION SEULE
6
1. Appuyez sur : Sélectionnez Froid , Chaud , ou
Ventilation seule
.
2. Appuyez sur
: Réglez la température souhaitée.
Refroidissement: Min. 17°C, Chauffage: Max. 30°C, Ventilation seule:
Pas d’indication de température
3. Appuyez sur
: Sélectionnez AUTO, LOW , LOW+ ,
MED , MED+ , ou HIGH .
DESHUMIDIFICATION
7
Pour la déshumidication, un dispositif de refroidissement modéré est
contrôlé automatiquement.
1. Appuyez sur
: Sélectionnez Dry .
2. Appuyez sur
: Réglez la température souhaitée.
MODE Hi-POWER
8
Pour contrôler automatiquement la température de la pièce et le ux d’air
pour un refroidissement et un chauffage plus rapides (sauf pour les modes
DRY et FAN ONLY).
Appuyez sur
: Démarrez et arrêtez l’opération.
1
TIMER (Blanc)
2
OPERATION (Blanc)
1
Emetteur de signaux infrarouges
2
Touche de marche/arrêt
3
Touche de sélection de mode (MODE)
4
Touche de réglage de la température (TEMP)
5
Touche de vitesse de ventilation (FAN)
6
Touche de balancement du volet de soufage (SWING)
7
Touche de réglage de la claire-voie (FIX)
8
Touche d’arrêt de la minuterie (OFF)
9
Touche de boost de puissance (Hi-POWER)
!
Touche d’économie (ECO)
"
Touche d’effacement (CLEAR)
#
Touche de vérication (CHECK)
MESURES DE SECURITE
TÉLÉCOMMANDE
4
AFFICHAGE DE L’UNITE INTERIEURE
1
PREPARATION AVANT L’EMPLOI
2
DIRECTION DU FLUX D’AIR
3
Préparation des ltres
1. Ouvrez la grille d’entrée d’air et retirez les ltres à air.
2. Attachez les ltres. (voir les détails dans la che des
accessoires).
Mise en place des piles (en mode de
fonctionnement sans l.)
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles.
2. Insérez deux piles neuves (type AAA) en
respectant les polarités (+) et (–).
Réinitialisation de la télécommande
1. Retirez la pile.
2. Appuyez sur
.
3. Insérez la pile.
DANGER
N’essayez pas d’installer ou de réparer l’appareil
vous-même, d’ouvrir ou de déposer le couvercle.
Vous risqueriez d’être exposé à des tensions
dangereuses. Conez ces opérations à votre
revendeur ou à un spécialiste.
La mise hors tension n’évite pas le risque
d’électrocution.
L’ appareil doit être installé conformément à la
réglementation nationale en vigueur pour le câblage.
Vous devez incorporer au câblage xe un dispositif
qui déconnecte l’alimentation et dont les contacts
sont séparés d’au moins 3 mm à tous les pôles.
AVERTISSEMENT
Évitez d’exposer directement votre corps à l’air froid
pendant une période prolongée.
N’insérez pas les doigts ou tout autre objet dans
l’entrée/sortie d’air.
En présence d’une anomalie (odeur de brûlé, etc.)
arrêtez le climatiseur et débranchez l’alimentation ou
mettez le disjoncteur hors tension.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou
manquant d’expérience ou de connaissances, sauf
si une personne responsable de leur sécurité leur a
expliqué le fonctionnement de l’appareil et les garde
sous surveillance.
Les enfants doivent être surveillés an de garantir
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
N’utilisez aucun autre réfrigérant que celui spécié
pour tout rajout ou remplacement. Sinon, une haute
pression anormale pourrait être générée dans le
circuit de réfrigération, qui pourrait entraîner une
panne ou une explosion du produit ou même des
blessures corporelles.
ATTENTION
Ne nettoyez pas l’appareil à l’eau. Cela risquerait de
provoquer une électrocution.
N’utilisez pas le climatiseur à d’autres ns que la
conservation des aliments, l’élevage d’animaux, etc.
Ne posez pas le pied ou tout autre objet sur l’unité
intérieure/extérieure. Vous risqueriez de vous
blesser ou d’ endommager l’unité.
Ne touchez pas à l’ailette en aluminium pour éviter
de vous blesser.
Avant de nettoyer l’appareil, mettez hors tension
l’interrupteur général ou le disjoncteur.
Lorsque vous envisagez de ne pas utiliser l’appareil
pendant une période prolongée, désactivez
l’interrupteur principal ou le disjoncteur.
Il est recommandé de coner l’entretien à un
technicien spécialisé après que l’appareil ait été
utilisé pendant une période prolongée.
Le fabricant ne peut être tenu responsable pour tout
dommage causé par le non respect des instructions
et descriptions de ce manuel.
La luminosité de l’afchage peut être réglée, suivez la procédure de la
section ".

Other manuals for Toshiba RAS-10BKV-E

Related product manuals