31
42920.P
• Collegamento elettroserratura
• Electrical lock connection
• Connexion de la gâche électrique
• Anschluss des Elektroschlosses
• Conexión de la electrocerradura
• Ligação do trinco elétrico
•
• Collegamento pulsante supplementare serratura
• Additional lock push button connection
• Connexion du poussoir supplémentaire de la gâche
• Conexión del pulsador adicional de la cerradura
• Ligação do botão suplementar do trinco
•
• Max 12 V - 1,1 A
• Max 12 V - 1.1 A
• Max 12 V - 1,1 A
• Max. 12 V - 1,1 A
• Máx 12 V 1,1 A
• Máx. 12 V - 1,1 A
1.112
•
BUS
Pulsante supplementare serratura
Additional lock push button
Bouton supplémentaire gâche
Pulsador adicional cerradura
Botão suplementar do trinco
Serratura elettrica
Electric lock
Gâche électrique
Elektroschloss
Cerradura eléctrica
Trinco elétrico
BUS
E
F
C4
BA3 BA4BA1 BA2
+- - +
L N
C2
C0
E
F
L
In
Out
C0
C0
E
F
Out
M
H
G
D
BUS+ BUS- COM
NO/NC
GND EXIT GND LOCK
GND CCTV
BUS+ BUS- COM
NO/NC
GND EXIT GND LOCK
GND CCTV
BUS+ BUS- COM
NO/NC
GND EXIT GND LOCK
GND CCTV
BUS+ BUS- COM
NO/NC
GND EXIT GND LOCK
GND CCTV
A1
B
24V GND BUS1 BUS2
Red
Black
A2
B
24V GND BUS1 BUS2
Red
Black
A1.2
B
24V GND BUS1 BUS2
Red
Black
A1.3
B
24V GND BUS1 BUS2
Red
Black
A1
B
24V GND BUS1 BUS2
Red
Black
A1.2
B
24V GND BUS1 BUS2
Red
Black
A1.3
B
24V GND BUS1 BUS2
Red
Black
E
F
C2
BUS+ BUS- COM
NO/NC
GND EXIT GND LOCK
GND CCTV
C1 C1
E
F
BUS+ BUS- COM
NO/NC
GND EXIT GND LOCK
GND CCTV
E
F
BUS+ BUS- COM
NO/NC
GND EXIT GND LOCK
GND CCTV
+- - +
L N
BUS
Serratura elettrica
Electric lock
Gâche électrique
Elektroschloss
Cerradura eléctrica
Trinco elétrico
Pulsante supplementare serratura
Additional lock push button
Bouton supplémentaire gâche
Pulsador adicional cerradura
Botão suplementar do trinco
BUS
E
F
C4
BA3 BA4BA1 BA2
+- - +
L N
C2
C0
E
F
L
In
Out
C0
C0
E
F
Out
M
H
G
D
BUS+ BUS- COM
NO/NC
GND EXIT GND LOCK
GND CCTV
BUS+ BUS- COM
NO/NC
GND EXIT GND LOCK
GND CCTV
BUS+ BUS- COM
NO/NC
GND EXIT GND LOCK
GND CCTV
BUS+ BUS- COM
NO/NC
GND EXIT GND LOCK
GND CCTV
A1
B
24V GND BUS1 BUS2
Red
Black
A2
B
24V GND BUS1 BUS2
Red
Black
A1.2
B
24V GND BUS1 BUS2
Red
Black
A1.3
B
24V GND BUS1 BUS2
Red
Black
A1
B
24V GND BUS1 BUS2
Red
Black
A1.2
B
24V GND BUS1 BUS2
Red
Black
A1.3
B
24V GND BUS1 BUS2
Red
Black
E
F
C2
BUS+ BUS- COM
NO/NC
GND EXIT GND LOCK
GND CCTV
C1 C1
E
F
BUS+ BUS- COM
NO/NC
GND EXIT GND LOCK
GND CCTV
E
F
BUS+ BUS- COM
NO/NC
GND EXIT GND LOCK
GND CCTV
+- - +
L N
• Lunghezza massima per i collegamenti verso serratura alimentata
e relè: 30m; verso pulsante apriporta: 10 m
• Maximum length for connections to powered lock and relay: 30m;
towards door release button: 10 m
• Longueur maximale pour les connexions vers la gâche sous
tension et le relais : 30 m ; vers le poussoir ouvre-porte : 10 m
• Max. Länge für den spannungsversorgten Türöffner und das
Relais: 30m; zur Türöffnertaste: 10 m
• Longitud máxima para conexiones a cerradura alimentada y relé:
30 m; a botón abrepuertas: 10 m
• Comprimento máximo das ligações ao trinco alimentado e relé:
30m; para o botão de abertura da porta: 10 m
• Μέγιστο μήκος για τις συνδέσεις προς τροφοδοτούμενη κλειδαριά
και ρελέ: 30m, προς μπουτόν ανοίγματος πόρτας: 10 m
10
30
• Lunghezza massima per i collegamenti verso serratura alimentata
e relè: 30m; verso pulsante apriporta: 10 m
• Maximum length for connections to powered lock and relay: 30m;
towards door release button: 10 m
• Longueur maximale pour les connexions vers la gâche sous
tension et le relais : 30 m ; vers le poussoir ouvre-porte : 10 m
• Max. Länge für den spannungsversorgten Türöffner und das
Relais: 30m; zur Türöffnertaste: 10 m
• Longitud máxima para conexiones a cerradura alimentada y relé:
30 m; a botón abrepuertas: 10 m
• Comprimento máximo das ligações ao trinco alimentado e relé:
30m; para o botão de abertura da porta: 10 m
• Μέγιστο μήκος για τις συνδέσεις προς τροφοδοτούμενη κλειδαριά
και ρελέ: 30m, προς μπουτόν ανοίγματος πόρτας: 10 m
10
30