i
PRO DUTY POWER PAINTER'"
OWNER'S MANUAL • Read this manual for complete instructions
MANUEL DE L'UTILISATEUR • Lire ce manuel contient les instructions completes (_:
MANUAL DEL PROPRIETARIO • Lea este manual para obtener instrucciones corn
SETUP/USE " MONTAGE/UTILISATION " DISPOSICI6N/USO :
Read all warnings!
Lire toutes les MISES EN GARDE!
iLea todas las ADVERTENCIAS!
I
Select the spray tip
S_lectionner rembout
Seleccione la boquilla
I
Fill the container
Remplir le contenant
Llene el envase
i
Set flow to maximum
Regler le debit au maximum
Ajuste la salida al nivel mdtximo
CLEANUP o NETTOYAGE o LllVlPIEZA :
\
I
Return
excess paint to can
I
Fill with appropriate cleaning solution
Remettre le produit restant dans le pot Remplir de la solution de nettoyage
Regrese el exceso de pintura a la lata appropri_e
Llene el envase con la soluci6n de
limpieza apropiada
I
Remove pump components
Retirer les composants de la pompe
Desarme las piezas de la bomba
I
Clean components
Nettoyer les composants
Limpie el las piezas
I
Attach the suction set
Fixer le dispositif d'aspiration
Conecte la unidad de succi6n
¸¸¸--4(
Plug in the sprayer
Brancher le pulv#risateur
Enchufe el pulverizador
Screw on the container
Visser sur le contenant
Enrosque el envase
! iiiiii
I
Test and adjust spray pattern
V_rifier et regler la forme du jet
Pruebe y ajuste el patr6n de rociado
Spray solution for several seconds
Pulv_riser la solution pendant
plusieurs secondes
Rocie la soluci6n durante varios
segundos
Reassemble
Remonter
Vuelva a armar a bomba
Unplug the sprayer
Debrancher le pulv_riser
Desenchufe la pistola
I
Lubricate
Lubrifier
Lubrique
o_o_oForm No. 0285856H