EasyManuals Logo

Weber PULSE 2000 Manual

Weber PULSE 2000
28 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #4 background imageLoading...
Page #4 background image
4 WWW.WEBER.COM
DA
Sæt den stikadapter på
ledningen til rottisserimotoren,
som skal bruges i din region.
Skru adapteren på stikket, så
delene er spændt godt sammen.
SV
Anslut den kontaktadapter som
ska användas i ditt land till
rotisserie-motorn. Tryck ihop
och dra åt med vridfästet.
NL
Sluit een stekkeradapter voor
gebruik in uw regio aan op de
braadspitmotor. Druk deze
tegen elkaar en draai vast met
de handmoer.
IT
Montare l’adattatore della spina
sul motore del girarrosto per
l’utilizzo nella propria regione.
Premere le due parti e serrare
il dado manualmente.
PT
Ligue um adaptador de tomada
ao motor do assador de espeto
adequado à utilização na sua
região. Comprima e fixe com
uma porca de aperto manual.
PL
Aby móc używać rożna w swoim
kraju/regionie, podłącz adapter
wtyczki do silnika rożna. Dociśnij
i zamocuj za pomocą nakrętki.
EN
Attach plug adapter to
rotisserie motor for use in your
region. Press together and
fasten with hand nut.
ES
Conecte el adaptador
correspondiente a su región al
enchufe del motor del asador
giratorio. Presione bien y apriete
la tuerca de ajuste manual.
FR
Brancher un adaptateur
régional sur le moteur de
rôtissoire. Presser puis serrer
à l’aide d’un écrou à main.
DE
Für die Verwendung des
Drehspieß-Motors einen
für Ihre Region passenden
Adapterstecker benutzen.
Zusammendrücken und
festziehen.
FI
Liitä grillivartaan moottori
omalla alueellasi käytettävään
pistorasia-adapteriin. Paina
yhteen ja kiristä käsin.
NO
Fest kontaktadapteren til
rotisserimotoren for bruk
idittområde. Trykk sammen
ogfest for hånd.
RU
На двигатель вертела
установите штепсельный
адаптер, который подходит для
применения в вашем регионе.
Прижмите и зафиксируйте с
помощью затяжной гайки.
CS
Připojte adaptér zástrčky
kmotoru otáčecího špízu.
Zatlačte dohromady a utáhněte
pomocí ruční matice.
SK
Pripojte adaptér zástrčky
kmotoru otáčacieho špízu
pre použitie vo Vašej oblasti.
Zatlačte dohromady a utiahnite
pomocouručné matice.
HU
A forgónyárs motorhoz
használja a helyileg szokásos
csatlakozódugó adaptert.
Nyomja össze őket és rögzítse
akézi anyával.
RO
Branșați adaptorul fișei
motorului pentru a-l utiliza în
regiunea dvs. Strângeți și fixați
cu piulița moletată.
SL
Pritrdite vmesnik za vtič na motor
vrtljivega ražnja za uporabo na
vašem območju. Stisnite skupaj in
pritrdite zmatico.
HR
Spojite odgovarajući adapter
utikača koji se rabi u vašoj regiji
na motor rotirajućeg ražnja za
roštilje. Pritisnite ih i pričvrstite
navojem.
ET
Ühendage pöörleva praevardaga
grilli mootoriga teie regioonis
kasutamiseks mõeldud
pistikuadapter. Suruge kokku
jakinnitage käsimutriga.
LV
Pievienojiet grilēšanas iesma
motoram lietošanai jūsu reģionā
paredzēto kontaktdakšas
adapteri. Saspiediet kopā un
nostipriniet, izmantojot ar roku
skrūvējamo uzgriezni.
LT
Prie iešmo paukštienai variklio
prijunkite tinkamą jūsų regionui
tinkamą kištuko adapterį.
Suspauskite puses ir suveržkite
veržle.
GF J
5

Other manuals for Weber PULSE 2000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Weber PULSE 2000 and is the answer not in the manual?

Weber PULSE 2000 Specifications

General IconGeneral
TypeGrill
Heat sourceElectric
ThermometerYes
Total power2200 W
Smoke functionNo
Number of cooking zones1 zone(s)
Control typeButtons, Rotary
Lid materialAluminum
Number of legs2 leg(s)
Number of wheels2 wheel(s)
Form factorCart
Display typeLED
Product colorAluminium, Black
Housing material-
Top surface typeGrid
Cooking surface shapeRound
Cooking surface (W x D)490 x 390 mm
AC input voltage230 V
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth760 mm
Width1120 mm
Height1460 mm
Folded depth650 mm
Folded height1070 mm

Related product manuals