28 29
Trykk på «Activate» for å aktivere scooteren.
Når scooteren er aktivert, stanser lydsignalet og
fartsbegrensningen opphører.
Tryk på "Aktivér" for at aktivere løbehjulet. Når
løbehjulet er aktiveret, stopper det med at bippe,
og hastighedsbegrænsningen annulleres.
Dotknąć „Activate” (Aktywuj), aby aktywować
hulajnogę. Po aktywacji hulajnogi sygnał dźwiękowy
ustanie, aograniczenie prędkości zostanie
zniesione.
6
Tap "Activate" to activate the scooter. Once the
scooter is activated, the beeping will stop and the
speed restriction will be lifted.
Appuyez sur «Activate» (Activer) pour activer la
trottinette. Une fois qu’elle est activée, le signal
sonore s’arrête et la limitation de vitesse est levée.
Aktivoi sähköpotkulauta napauttamalla ”Activate”
(Aktivoi). Kun sähköpotkulauta on aktivoitu,
piippaus loppuu ja nopeusrajoitus poistuu.
Tryck på "Aktivera" för att aktivera elsparkcykeln.
När elsparkcykeln har aktiverats upphör pipsignalen
att ljuda och hastighetsbegränsningen hävs.
EN
Cancel
Activate
FR
FI
SE
NO
DK
PL
Notes:
·
The app is referred to as Xiaomi Home app in Europe (except for Russia). The name of the app displayed on your device should be
taken as the default.
·
The version of the app might have been updated, please follow the instructions based on the current app version.
Remarques:
·
Cette application est appelée l’application XiaomiHome en Europe (sauf en Russie). Le nom de l’application qui s’affiche sur votre
appareil devrait être utilisé comme nom par défaut.
·
La version de l’application a été mise à jour. Suivez les instructions basées sur la version actuelle de l’application.
Huomautus:
·
Sovellus tunnetaan Euroopassa nimellä Xiaomi Home (paitsi Venäjällä). Laitteessa näkyvää sovelluksen nimeä tulee pitää
sovelluksen oletusarvoisena nimenä.
·
Sovelluksen versiota on saatettu päivittää. Noudatathan uusimman version ohjeita.
EN
FR
FI
Anteckning:
·
Denna app kallas Xiaomi Home-appen i Europa (förutom Ryssland). Namnet på appen som visas i din enhet bör användas som
standard.
·
Versionen av appen kan ha uppdaterats. Följ instruktionerna baserat på den aktuella appversionen.
Bemærk:
·
Appen kaldes Xiaomi Home i Europa (bortset fra Rusland). Appens navn, der vises på din enhed, bør indstilles som standard.
·
Appen skal muligvis opdateres til en nyere version. Følg vejledningerne i forhold til den aktuelle appversion.
Uwagi:
·
Nazwa aplikacji Xiaomi Home obowiązuje w Europie (za wyjątkiem Rosji). Nazwa aplikacji wyświetlana w urządzeniu użytkownika
jest obowiązująca.
·
· Wersja aplikacji mogła zostać uaktualniona. Wykonuj instrukcje bieżącej wersji aplikacji.
Merk:
·
Appen er referert til som Xiaomi Home-appen i Europa (unntatt Russland). Navnet som vises på appen skal brukes som standard.
·
Versjonen av appen kan ha blitt oppdatert, følg instruksjonene basert på den gjeldende appversjonen.
SE
DK
PL
NO