EasyManua.ls Logo

Yakima BaseLine - Page 13

Yakima BaseLine
26 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1035619E-13/26
1
3
2
1
3
2
“Click!”
“Click!”
“Click!”
3.5Nm
1X
“Click!”
“Click!”
“Click!”
3.5Nm
1X
10
11
Set your toe position for the REAR CROSSBAR.
Régler l’angle de PINCEMENT pour la BARRE ARRIÈRE.
Ajuste la posición ANGULAR HORIZONTAL de la BARRA TRANSVERSAL TRASERA.
T2
Tighten TOE BOLT completely.
Serrer le RÉGLAGE DU PINCEMENT complètement.
Apriete completamente el tornillo de REGLAJE
ANGULAR HORIZONTAL.
Tighten TOE BOLT completely.
Serrer le RÉGLAGE DU PINCEMENT complètement.
Apriete completamente el tornillo de REGLAJE
ANGULAR HORIZONTAL.
IMPORTANT:
Set T2 position in
relation to arrow.
IMPORTANT :
Régler la position T2
par rapport à la flèche.
IMPORTANTE: Fije
la posición T2 con
respecto a la flecha.
First loosen the TOE BOLT one turn.
D’abord, desserrer le RÉGLAGE DU PINCEMENT d’un tour.
Primero afloje una vuelta el tornillo de
REGLAJE ANGULAR HORIZONTAL.
Then set your TOE angle (T2).
Ensuite, Régler l’angle de PINCEMENT (T2).
Luego fije el REGLAJE ANGULAR HORIZONTAL (T2).
4X
Attach endcaps to crossbars.
Poser les bouchons d’extrémité sur les barres transversales.
Coloque los capuchones terminales en los extremos de las barras transversales.
Proceed to page 17 to install your crossbars onto your vehicle.
Passer à la page 17 pour poser les barres transversales sur le véhicule.
Continúe en la página 17 para instalar las barras transversales sobre su vehículo.

Related product manuals