EasyManua.ls Logo

Yale PCHBL630SS

Yale PCHBL630SS
36 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
21
Activation indicateur de saturation ltre à charbon actif
Remarque:Cetteopérationdoitêtreeffectuéeaveclahotte
éteinte.Cetindicateurestnormalementdésactivé,appuyez
longuement sur la touche pour activer la fonction:
latoucheestéclairéeàlumièrexe.
Pourdésactiverlafonction,appuyezlonguementsurlatouche
:latoucheestéclairéeàlumièreclignotante.
Système de Réduction CFM
Avant d’utiliser la hotte:
CertainesrégionsetprovincesdesÉtats-UnisetCanada
limitentlathemaximumexhaustingairowofrangehoods.
Airowismeasuredascubicfeetperminute(CFM).
These maximum levels allowed are detailed in the local code
ofyourarea.Pleasechecklocalcodestondoutifyouneed
torestrictthemaximumairowofyourhood.Ifyourlocalcode
mandatesamaximumairowlevelbelowthemaximumairowof
thishood(i.e.600CFM),pleaseexecutetheprocedurebelowto
reducethemaximumairow.
1
5
1 Désactiverlemoteur.
2 AppuyezsurlestouchesON/OFF(1)etVitesseIntensive
(5)ensemblependant3secondes.
Vousentendrezunbipettoutesleslumièresdecontrôle
s’allumeront pendant 3 secondes. Les 3ème et 4ème vitesses
serontdésactivéeseteffectivelylowertheMaximumairowto
>300CFM.
3 LocatetheCFMcerticationstickerinthehardwarepack.
4 PeelandAfxthisstickertoavisibleareaintheblower.This
stickerprovidesofcialcerticationtoyourlocal
inspectorthatthishoodsmaximumairowhasbeenreduced
to>300CFM.
Entretien
Nettoyage
Ne pas vaporiser de nettoyants directement sur le panneau
de contrôle lors du nettoyage de la Hotte La hotte doit être
régulièrementnettoyéeàl’intérieuretàl’extérieur(aumoinsàla
mêmefréquencequepourl’entretiendesltresàgraisse).Pourle
nettoyage,utiliserunchiffonhumidiéavecundétergent
liquide neutre. Ne pas utiliser de produit contenant des abrasifs.
Nepasutiliserdenettoyantsàbasedechlore.
NEPASUTILISERD’ALCOOL!
ATTENTION
Ilyarisqued’incendiesivousnerespectezpaslesinstructions
concernant le nettoyage de l’appareil et le remplacement ou le
nettoyagedultre.
Laresponsabilitéduconstructeurnepeutenaucuncasêtre
engagéedanslecasd’unendommagementdumoteurou
d’incendieliésàunentretiennégligéouaunonrespectdes
consignesdesécuritéprécédemmentmentionnées.
Filtre à graisse métallique
1 Retirerleltreentirantsurlapoignéeàressort,puisentirant
leltreverslebas.
2 Laverleltremétalliqueselonlebesoinaulave-vaisselleou
avecunesolutiondedétergentchaude.
3 Réinstallerleltreens’assurantquelespoignéesàressort
sontorientéesversl’avant.Insérerleltreàgraissemétallique
danslarainuresupérieure.
4 Tirersurlapoignéeàressort.
5 Pousserleltremétalliqueverslehautetrelâcherlapoignée
pourl’emboîter.
6 Répétezlesétapes1à5pourl’autreltre.
Remplacement de la lampe à DEL
Les lumières DEL sont remplaçables par un technicien de service
seulement.Voirlesinformationsdecontactdeservice:“Qui
contacter”.

Related product manuals